Ezekiel 41. 1-26 (WLCt)
1 wayǝbîʾēnî ʾel -hahêkāl wayyāmād ʾet -hāʾêlîm šēš -ʾammôt rōḥab -mippô wǝšēš -ʾammôt -rōḥab mippô rōḥab hāʾōhel
2 wǝrōḥab happetaḥ ʿeśer ʾammôt wǝkitpôt happetaḥ ḥāmēš ʾammôt mippô wǝḥāmēš ʾammôt mippô wayyāmād ʾorkô ʾarbāʿîm ʾammâ wǝrōḥab ʿeśrîm ʾammâ
3 ûbāʾ lipnîmâ wayyāmād ʾêl -happetaḥ šǝtayim ʾammôt wǝhappetaḥ šēš ʾammôt wǝrōḥab happetaḥ šebaʿ ʾammôt
4 wayyāmād ʾet -ʾorkô ʿeśrîm ʾammâ wǝrōḥab ʿeśrîm ʾammâ ʾel -pǝnê hahêkāl wayyōʾmer ʾēlay zê qōdeš haqqŏdāšîm
5 wayyāmād qîr -habbayit šēš ʾammôt wǝrōḥab haṣṣēlāʿ ʾarbaʿ ʾammôt sābîb sābîb labbayit sābîb
6 wǝhaṣṣǝlāʿôt ṣēlāʿ ʾel -ṣēlāʿ šālôš ûšǝlōšîm pǝʿāmîm ûbāʾôt baqqîr ʾăšer -labbayit laṣṣǝlāʿôt sābîb sābîb lihyôt ʾăḥûzîm wǝlōʾ -yihyû ʾăḥûzîm bǝqîr habbāyit
7 wǝrāḥăbâ wǝnāsǝbâ lǝmaʿlâ lǝmaʿlâ laṣṣǝlāʿôt kî mûsab -habbayit lǝmaʿlâ lǝmaʿlâ sābîb sābîb labbayit ʿal -kēn rōḥab -labbayit lǝmāʿǝlâ wǝkēn hattaḥtônâ yaʿălê ʿal -hāʿelyônâ lattîkônâ
8 wǝrāʾîtî labbayit gōbah sābîb sābîb mysdwt mûsǝdôt haṣṣǝlāʿôt mǝlô haqqānê šēš ʾammôt ʾaṣṣîlâ
9 rōḥab haqqîr ʾăšer -laṣṣēlāʿ ʾel -haḥûṣ ḥāmēš ʾammôt waʾăšer mūnnāḥ bêt ṣǝlāʿôt ʾăšer labbāyit
10 ûbên hallǝšākôt rōḥab ʿeśrîm ʾammâ sābîb labbayit sābîb sābîb
11 ûpetaḥ haṣṣēlāʿ lammūnnāḥ petaḥ ʾeḥād derek haṣṣāpôn ûpetaḥ ʾeḥād laddārôm wǝrōḥab mǝqôm hammūnnāḥ ḥāmēš ʾammôt sābîb sābîb
12 wǝhabbinyān ʾăšer ʾel -pǝnê haggizrâ pǝʾat derek -hayyām rōḥab šibʿîm ʾammâ wǝqîr habbinyān ḥāmēš -ʾammôt rōḥab sābîb sābîb wǝʾorkô tišʿîm ʾammâ
13 ûmādad ʾet -habbayit ʾōrek mēʾâ ʾammâ wǝhaggizrâ wǝhabbinyâ wǝqîrôtêhā ʾōrek mēʾâ ʾammâ
14 wǝrōḥab pǝnê habbayit wǝhaggizrâ laqqādîm mēʾâ ʾammâ
15 ûmādad ʾōrek -habbinyān ʾel -pǝnê haggizrâ ʾăšer ʿal -ʾaḥărêhā wʾtwqyhʾ wǝʾattîqêhāʾ mippô ûmippô mēʾâ ʾammâ wǝhahêkāl happǝnîmî wǝʾūlammê heḥāṣēr
16 hassippîm wǝhaḥallônîm hāʾăṭūmôt wǝhāʾattîqîm sābîb lišlāšǝtām neged hassap śǝḥîp ʿēṣ sābîb sābîb wǝhāʾāreṣ ʿad -haḥallōnôt wǝhaḥallōnôt mǝkūssôt
17 ʿal -mēʿal happetaḥ wǝʿad -habbayit happǝnîmî wǝlaḥûṣ wǝʾel -kol -haqqîr sābîb sābîb bappǝnîmî ûbaḥîṣôn middôt
18 wǝʿāśûy kǝrûbîm wǝtimōrîm wǝtimōrâ bên -kǝrûb likrûb ûšǝnayim pānîm lakkǝrûb
19 ûpǝnê ʾādām ʾel -hattimōrâ mippô ûpǝnê -kǝpîr ʾel -hattimōrâ mippô ʿāśûy ʾel -kol -habbayit sābîb sābîb
20 mēhāʾāreṣ ʿad -mēʿal happetaḥ hakkǝrûbîm wǝhattimōrîm ʿăśûyim wǝqîr haׄhêׄkāׄlׄ 4
21 hahêkāl mǝzûzat rǝbūʿâ ûpǝnê haqqōdeš hammarʾê kammarʾê
22 hammizbēaḥ ʿēṣ šālôš ʾammôt gābōah wǝʾorkô šǝtayim -ʾammôt ûmiqṣōʿôtāyw lô wǝʾorkô wǝqîrōtāyw ʿēṣ wayǝdabbēr ʾēlay zê haššūlḥān ʾăšer lipnê yhwh
23 ûšǝtayim dǝlātôt lahêkāl wǝlaqqōdeš
24 ûšǝtayim dǝlātôt laddǝlātôt šǝtayim mûsabbôt dǝlātôt šǝtayim lǝdelet ʾeḥāt ûšǝtê dǝlātôt lāʾaḥeret
25 waʿăśûyâ ʾălêhen ʾel -daltôt hahêkāl kǝrûbîm wǝtimōrîm kaʾăšer ʿăśûyim laqqîrôt wǝʿāb ʿēṣ ʾel -pǝnê hāʾûlām mēhaḥûṣ
26 wǝḥallônîm ʾăṭūmôt wǝtimōrîm mippô ûmippô ʾel -kitpôt hāʾûlām wǝṣalʿôt habbayit wǝhāʿūbbîm
- 4. ↑ Puncta extraordinaria -- a \u05c4 is used to mark such marks in the text when they are above the line and a \u05c5 when they are below the line.
content_copy
verset copié