Chapters

1 2 3

Old Testament

Outils multitraductions

Habakkuk 1. 1-17 (WLCt)

1 hammaśāʾ C Q n p ʾăšer ḥāzâ ḥăbaqqûq hannābîʾ 2 ʿad-ʾānâ yhwh šiwwaʿtî wǝlōʾ tišmāʿ ʾezʿaq ʾēlêkā ḥāmās wǝlōʾ tôšîaʿ 3 lāmmâ tarʾēnî ʾāwen wǝʿāmāl tabbîṭ wǝšōd wǝḥāmās lǝnegdî wayǝhî rîb ûmādôn yiśśāʾ 4 ʿal-kēn tāpûg tôrâ wǝlōʾ-yēṣēʾ lāneṣaḥ mišpāṭ rāšāʿ maktîr ʾet-haṣṣaddîq ʿal-kēn yēṣēʾ mišpāṭ mǝʿūqqāl 5 rǝʾû baggôyim wǝhabbîṭû wǝhittammǝhû tǝmāhû -pōʿal pōʿēl bîmêkem lōʾ taʾămînû yǝsūppār 6 -hinnî mēqîm ʾet-hakkaśdîm haggôy hammar wǝhannimhār hahôlēk lǝmerḥăbê-ʾereṣ lārešet miškānôt lōʾ- 7 ʾāyōm wǝnôrāʾ hûʾ mimmennû mišpāṭô ûśǝʾētô yēṣēʾ 8 wǝqallû minnǝmērîm sûsāyw wǝḥaddû mizzǝʾēbê ʿereb ûpāšû pārāšׁāyw ûpārāšׁāyw mērāḥôq yābōʾû yāʿūpû kǝnešer ḥāš leʾĕkôl 9 kūllōh lǝḥāmās yābôʾ mǝgammat pǝnêhem qādîmâ wayyeʾĕsōp kaḥôl šebî 10 wǝhûʾ bammǝlākîm yitqallās wǝrōzǝnîm miśḥāq hûʾ lǝkol-mibṣār yiśḥāq wayyiṣbōr ʿāpār wayyilkǝdāh 11 ʾāz ḥālap rûaḥ wayyaʿăbōr wǝʾāšēm kōḥô lēʾlōhô 12 hălôʾ ʾattâ miqqedem yhwh ʾĕlōhay qǝdōšî lōʾ nāmût yhwh lǝmišpāṭ śamtô wǝṣûr lǝhôkîaḥ yǝsadtô 13 ṭǝhôr ʿênayim mērǝʾôt rāʿ wǝhabbîṭ ʾel-ʿāmāl lōʾ tûkāl lāmmâ tabbîṭ bôgǝdîm taḥărîš bǝballaʿ rāšāʿ ṣaddîq mimmennû 14 wattaʿăśê ʾādām kidgê hayyām kǝremeś lōʾ-mōšēl 15 kūllōh bǝḥakkâ hēʿălâ yǝgōrēhû bǝḥermô wǝyaʾaspēhû bǝmikmartô ʿal-kēn yiśmaḥ wǝyāgîl 16 ʿal-kēn yǝzabbēaḥ lǝḥermô wîqaṭṭēr lǝmikmartô bāhēmmâ šāmēn ḥelqô ûmaʾăkālô bǝriʾâ 17 haʿal kēn yārîq ḥermô wǝtāmîd lahărōg gôyim lōʾ yaḥmôl s

  • C. We read one or more accents in L differently from BHQ.
  • Q. Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
  • n. Marks an anomalous form.
  • p. We read punctuation in L differently from BHS.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward