Chapters

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Old Testament

Outils multitraductions

Amos 1. 1-15 (WLCt)

1 dibrê ʿāmôs ʾăšer-hāyâ bannōqǝdîm mittǝqôaʿ ʾăšer ḥāzâ ʿal-yiśrāʾēl bîmêʿūziyyâ Q n p melek-yǝhûdâ ûbîmê yārābǝʿām ben-yôʾāš melek yiśrāʾēl šǝnātayim lipnê hārāʿaš 2 wayyōʾmaryhwh miṣiyyôn Q n p yišʾāg ûmîrûšālaim yittēn qôlô wǝʾābǝlû nǝʾôt hārōʿîm wǝyābēš rōʾš hakkarmel p

3 kōh ʾāmar yhwh ʿal-šǝlōšâ pišʿê dammeśeq wǝʿal-ʾarbāʿâ lōʾ ʾăšîbennû ʿal-dûšām baḥărūṣôt habbarzel ʾet-haggilʿād 4 wǝšillaḥtî ʾēš bǝbêt ḥăzāʾēl wǝʾoklâ ʾarmǝnôt ben-hădād 5 wǝšābartî bǝrîaḥ dammeśeq wǝhikrattî yôšēb mibbiqʿat-ʾāwen wǝtômēk šēbeṭ mibbêt ʿeden wǝgālû ʿam-ʾărām qîrâ ʾāmar yhwh p

6 kōh ʾāmar yhwh ʿal-šǝlōšâ pišʿê ʿazzâ wǝʿal-ʾarbāʿâ lōʾ ʾăšîbennû ʿal-haglôtām gālût šǝlēmâ lǝhasgîr leʾĕdôm 7 wǝšillaḥtî ʾēš bǝḥômat ʿazzâ wǝʾoklâ ʾarmǝnōtêhā 8 wǝhikrattî yôšēb mēʾašdôd wǝtômēk šēbeṭ mēʾašqǝlôn wahăšîbôtî yādî ʿal-ʿeqrôn wǝʾābǝdû šǝʾērît pǝlištîm ʾāmar ʾădōnāy yhwh p

9 kōh ʾāmar yhwh ʿal-šǝlōšâ pišʿê-ṣōr wǝʿal-ʾarbāʿâ lōʾ ʾăšîbennû ʿal-hasgîrām gālût šǝlēmâ leʾĕdôm wǝlōʾ zākǝrû bǝrît ʾaḥîm 10 wǝšillaḥtî ʾēš bǝḥômat ṣōr wǝʾoklâ ʾarmǝnōtêhā p

11 kōh ʾāmar yhwh ʿal-šǝlōšâ pišʿê ʾĕdôm wǝʿal-ʾarbāʿâ lōʾ ʾăšîbennû ʿal-rādǝpô baḥereb ʾāḥîw wǝšiḥēt raḥămāyw wayyiṭrōp lāʿad ʾappô wǝʿebrātô šǝmārâ neṣaḥ 12 wǝšillaḥtî ʾēš bǝtêmān wǝʾoklâ ʾarmǝnôt bāṣǝrâ p

13 kōh ʾāmar yhwh ʿal-šǝlōšâ pišʿê bǝnê-ʿammôn wǝʿal-ʾarbāʿâ lōʾ ʾăšîbennû ʿal-biqʿām hārôt haggilʿād lǝmaʿan harḥîb ʾet-gǝbûlām 14 wǝhiṣṣattî ʾēš bǝḥômat rabbâ wǝʾoklâ ʾarmǝnôtêhā bitrûʿâ bǝyôm milḥāmâ bǝsaʿar bǝyôm sûpâ Q n p 15 wǝhālak malkām baggôlâ hûʾ wǝśārāyw yaḥdāw ʾāmar yhwh p


  • Q. Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
  • n. Marks an anomalous form.
  • p. We read punctuation in L differently from BHS.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward