Ezekiel 34. 1-31 (WLCt)
1 wayǝhî dǝbar -yhwh ʾēlay lēʾmōr
2 ben -ʾādām hinnābēʾ ʿal -rôʿê yiśrāʾēl hinnābēʾ wǝʾāmartā ʾălêhem lārōʿîm kōh 1 ʾāmar ʾădōnāy yhwh hôy rōʿê -yiśrāʾēl ʾăšer hāyû rōʿîm ʾôtām hălôʾ haṣṣōʾn yirʿû hārōʿîm
3 ʾet -haḥēleb tōʾkēlû wǝʾet -haṣṣemer tilbāšû habbǝrîʾâ tizbāḥû haṣṣōʾn lōʾ tirʿû
4 ʾet -hannaḥlôt lōʾ ḥizzaqtem wǝʾet -haḥôlâ lōʾ -rippēʾtem wǝlannišberet lōʾ ḥăbaštem wǝʾet -hanniddaḥat lōʾ hăšēbōtem wǝʾet -hāʾōbedet lōʾ biqqaštem ûbǝḥāzǝqâ rǝdîtem ʾōtām ûbǝpārek
5 wattǝpûṣênâ mibbǝlî rōʿê wattihyênâ lǝʾoklâ lǝkol -ḥayyat haśśādê wattǝpûṣênâ
6 yišgû ṣōʾnî bǝkol -hehārîm wǝʿal kol -gibʿâ rāmâ wǝʿal kol -pǝnê hāʾāreṣ nāpōṣû ṣōʾnî wǝʾên dôrēš wǝʾên mǝbaqqēš
7 lākēn rōʿîm šimʿû ʾet -dǝbar yhwh
8 ḥay -ʾānî nǝʾūm ʾădōnāy yhwh ʾim -lōʾ yaʿan hĕyôt -ṣōʾnî lābaz wattihǝyênâ ṣōʾnî lǝʾoklâ lǝkol -ḥayyat haśśādê mēʾên rōʿê wǝlōʾ -dārǝšû rōʿay ʾet -ṣōʾnî wayyirʿû hārōʿîm ʾôtām wǝʾet -ṣōʾnî lōʾ rāʿû s
9 lākēn hārōʿîm šimʿû dǝbar -yhwh
10 kōh -ʾāmar ʾădōnāy yhwh hinnî ʾel -hārōʿîm wǝdāraštî ʾet -ṣōʾnî miyyādām wǝhišbattîm mērǝʿôt ṣōʾn wǝlōʾ -yirʿû ʿôd hārōʿîm ʾôtām wǝhiṣṣaltî ṣōʾnî mippîhem wǝlōʾ -tihyênā lāhem lǝʾoklâ s
11 kî kōh ʾāmar ʾădōnāy yhwh hinnî -ʾānî wǝdāraštî ʾet -ṣōʾnî ûbiqqartîm
12 kǝbaqqārat rōʿê ʿedrô bǝyôm -hĕyôtô bǝtôk -ṣōʾnô niprāšôt kēn ʾăbaqqēr ʾet -ṣōʾnî wǝhiṣṣaltî ʾethem mikkol -hammǝqômōt ʾăšer nāpōṣû šām bǝyôm ʿānān waʿărāpel
13 wǝhôṣēʾtîm min -hāʿammîm wǝqibbaṣtîm min -hāʾărāṣôt wahăbîʾōtîm ʾel -ʾadmātām ûrǝʿîtîm ʾel -hārê yiśrāʾēl bāʾăpîqîm ûbǝkōl môšǝbê hāʾāreṣ
14 bǝmirʿê -ṭôb ʾerʿê ʾōtām ûbǝhārê mǝrôm -yiśrāʾēl yihyê nǝwēhem šām tirbaṣnâ bǝnāwê ṭôb ûmirʿê šāmēn tirʿênâ ʾel -hārê yiśrāʾēl
15 ʾănî ʾerʿê ṣōʾnî waʾănî ʾarbîṣēm nǝʾūm ʾădōnāy yhwh
16 ʾet -hāʾōbedet ʾăbaqqēš wǝʾet -hanniddaḥat ʾāšîb wǝlannišberet ʾeḥĕbōš wǝʾet -haḥôlâ ʾăḥazzēq wǝʾet -haššǝmēnâ wǝʾet -haḥăzāqâ ʾašmîd ʾerʿennâ bǝmišpāṭ
17 wǝʾattēnâ ṣōʾnî kōh ʾāmar ʾădōnāy yhwh hinnî šōpēṭ bên -śê lāśê lāʾêlîm wǝlāʿattûdîm
18 hamǝʿaṭ mikkem hammirʿê haṭṭôb tirʿû wǝyeter mirʿêkem tirmǝsû bǝraglêkem ûmišqaʿ -mayim tištû wǝʾēt hannôtārîm bǝraglêkem tirpōśûn
19 wǝṣōʾnî mirmas raglêkem tirʿênâ ûmirpaś raglêkem tištênâ s
20 lākēn kōh ʾāmar ʾădōnāy yhwh ʾălêhem hinnî -ʾānî wǝšāpaṭtî bên -śê biryâ ûbên śê rāzâ
21 yaʿan bǝṣad ûbǝkātēp tehdōpû ûbǝqarnêkem tǝnaggǝḥû kol -hannaḥlôt ʿad ʾăšer hăpîṣôtem ʾôtānâ ʾel -haḥûṣâ
22 wǝhôšaʿtî lǝṣōʾnî wǝlōʾ -tihyênâ ʿôd lābaz wǝšāpaṭtî bên śê lāśê
23 wahăqimōtî ʿălêhem rōʿê ʾeḥād wǝrāʿâ ʾethen ʾēt ʿabdî dāwîd hûʾ yirʿê ʾōtām wǝhûʾ -yihyê lāhen lǝrōʿê
24 waʾănî yhwh ʾehyê lāhem lēʾlōhîm wǝʿabdî dāwid nāśîʾ bǝtôkām ʾănî yhwh dibbarǝtî
25 wǝkārattî lāhem bǝrît šālôm wǝhišbattî ḥayyâ -rāʿâ min -hāʾāreṣ wǝyāšǝbû bammidbār lābeṭaḥ wǝyāšǝnû bayyǝʿārîm
26 wǝnātattî ʾôtām ûsǝbîbôt gibʿātî bǝrākâ wǝhôradtî haggešem bǝʿittô gišmê bǝrākâ yihǝyû
27 wǝnātan ʿēṣ haśśādê ʾet -piryô wǝhāʾāreṣ tittēn yǝbûlāh wǝhāyû ʿal -ʾadmātām lābeṭaḥ wǝyādǝʿû kî -ʾănî yhwh bǝšibrî ʾet -mōṭôt ʿūllām wǝhiṣṣaltîm miyyad hāʿōbǝdîm bāhem
28 wǝlōʾ -yihyû ʿôd baz laggôyim wǝḥayyat hāʾāreṣ lōʾ tōʾkǝlēm wǝyāšǝbû lābeṭaḥ wǝʾên maḥărîd
29 wahăqimōtî lāhem maṭṭāʿ lǝšēm wǝlōʾ -yihyû ʿôd ʾăsūpê rāʿāb bāʾāreṣ wǝlōʾ -yiśʾû ʿôd kǝlimmat haggôyim
30 wǝyādǝʿû kî ʾănî yhwh ʾĕlōhêhem ʾittām wǝhēmmâ ʿammî bêt yiśrāʾēl nǝʾūm ʾădōnāy yhwh
31 wǝʾattēn ṣōʾnî ṣōʾn marʿîtî ʾādām ʾattem ʾănî ʾĕlōhêkem nǝʾūm ʾădōnāy yhwh p
- 1. ↑ BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
content_copy
verset copié