Chapters

Old Testament

Outils multitraductions

Exodus 20. 1-26 (WLCt)

1 wayǝdabbēr ʾĕlōhîm ʾēt kol-haddǝbārîm hāʾēllê lēʾmōr s 2 ʾānōkî** yhwh ʾĕlōhêkā** ʾăšer hôṣēʾtîkā mēʾereṣ miṣrayim mibbêt** ʿăbādîm**׃ 3 lōʾ yihyê-lǝkā** 1 ʾĕlōhîm** ʾăḥērîm** ʿal-pānāya**׃ 1 4 lōʾ taʿăśê-lǝkā** pesel** 1 wǝkol-tǝmûnâ** ʾăšer** baššāmayim** mimmaʿal** waʾăšer** bāʾāreṣ** mittāḥat** 1 waʾăšer** bammayim** mittaḥat** lāʾāreṣ**׃ 1 5 lōʾ-tištaḥăwê** 1 lāhem** wǝlōʾ tāʿābǝdēm** ʾānōkî yhwh ʾĕlōhêkā ʾēl qannāʾ pōqēd ʿăwōn ʾābōt ʿal-bānîm ʿal-šillēšîm wǝʿal-ribbēʿîm lǝśōnǝʾāy**׃ 6 wǝʿōśê** ḥesed** laʾălāpîm** lǝʾōhăbay ûlǝšōmǝrê miṣwōtāy s 7 lōʾ tiśśāʾ ʾet-šēm-yhwh ʾĕlōhêkā laššāwʾ lōʾ yǝnaqqê yhwh ʾēt ʾăšer-yiśśāʾ ʾet-šǝmô laššāwʾ p

8 zākôr** ʾet-yôm** haššabbāt** lǝqaddǝšô**׃ 1 9 šēšet** yāmîm** taʿăbōd** wǝʿāśîtā** kol-mǝlaʾktekā**׃ 1 10 wǝyôm haššǝbîʿî** šabbāt** la-yhwh ʾĕlōhêkā** lōʾ-taʿăśê** kol-mǝlāʾkâ** ʾattâûbinkā-ûbittekā** ʿabdǝkā** waʾămātǝkā** ûbǝhemtekā** wǝgērǝkā** ʾăšer** bišʿārêkā**׃ 1 11  šēšet-yāmîm ʿāśâ yhwh ʾet-haššāmayim wǝʾet-hāʾāreṣ ʾet-hayyām wǝʾet-kol-ʾăšer-bām wayyānaḥ bayyôm haššǝbîʿî ʿal-kēn bērak yhwh ʾet-yôm haššabbāt wayǝqaddǝšēhû s 12 kabbēd ʾet-ʾābîkā wǝʾet-ʾimmekā lǝmaʿan yaʾărikûn yāmêkā ʿal hāʾădāmâ ʾăšer-yhwh ʾĕlōhêkā nōtēn lāk s 13 lōʾ** tirṣāḥ**׃ ס 14 lōʾ** tinʾāp**׃ ס 15 lōʾ** tignōb**׃ ס 16 lōʾ-taʿănê bǝrēʿăkā ʿēd šāqer s 17 lōʾ taḥmōd bêt rēʿekā lōʾ-taḥmōd ʾēšet rēʿekā wǝʿabdô waʾămātô wǝšôrô waḥămōrô wǝkōl ʾăšer lǝrēʿekā p

18 wǝkol-hāʿām rōʾîm ʾet-haqqôlōt wǝʾet-hallappîdim wǝʾēt qôl haššōpār wǝʾet-hāhār ʿāšēn wayyarʾ hāʿām wayyānūʿû wayyaʿamdû mērāḥōq 19 wayyōʾmǝrû ʾel-mōšê dabbēr-ʾattâ ʿimmānû wǝnišmāʿâ wǝʾal-yǝdabbēr ʿimmānû ʾĕlōhîm pen-nāmût 20 wayyōʾmer mōšê ʾel-hāʿām ʾal-tîrāʾû lǝbaʿăbûr nassôt ʾetkem bāʾ hāʾĕlōhîm ûbaʿăbûr tihyê yirʾātô ʿal-pǝnêkem lǝbiltî teḥĕṭāʾû 21 wayyaʿămōd hāʿām mērāḥōq ûmōšê niggaš ʾel-hāʿărāpel ʾăšer-šām hāʾĕlōhîm p

22 wayyōʾmer yhwh ʾel-mōšê kōh tōʾmar ʾel-bǝnê yiśrāʾēl ʾattem rǝʾîtem min-haššāmayim dibbartî ʿimmākem 23 lōʾ taʿăśûn ʾittî ʾĕlōhê kesep wēʾlōhê zāhāb lōʾ taʿăśû lākem 24 mizbaḥ ʾădāmâ taʿăśê- wǝzābaḥtā ʿālāyw ʾet-ʿōlōtêkā wǝʾet-šǝlāmêkā ʾet-ṣōʾnǝkā wǝʾet-bǝqārekā bǝkol-hammāqôm ʾăšer ʾazkîr ʾet-šǝmî ʾābôʾ ʾēlêkā ûbēraktîkā 25 wǝʾim-mizbaḥ ʾăbānîm taʿăśê- lōʾ-tibnê ʾethen gāzît ḥarbǝkā hēnaptā ʿālêhā wattǝḥalǝlehā 26 wǝlōʾ-taʿălê bǝmaʿălōt ʿal-mizbǝḥî ʾăšer lōʾ-tiggālê ʿerwātǝkā ʿālāyw p


  • 2.**. אָֽנֹכִי֙
  • 2.**. אֱלֹהֶ֔י/ךָ
  • 2.**. מִ/בֵּ֣ית
  • 2.**. עֲבָדִ֑ים
  • 3.**. לְ/ךָ֩
  • 3.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 3.**. אֱלֹהִ֨ים
  • 3.**. אֲחֵרִ֜ים
  • 3.**. פָּנָ֗/יַ
  • 3.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 4.**. לְ/ךָ֣
  • 4.**. פֶ֣סֶל׀
  • 4.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 4.**. תְּמוּנָ֡ה
  • 4.**. אֲשֶׁ֣ר
  • 4.**. בַּ/שָּׁמַ֣יִם׀
  • 4.**. מִ/מַּ֡עַל
  • 4.**. וַ/אֲשֶׁר֩
  • 4.**. בָּ/אָ֨רֶץ
  • 4.**. מִ/תָּ֜חַת
  • 4.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 4.**. וַ/אֲשֶׁ֣ר
  • 4.**. בַּ/מַּ֣יִם׀
  • 4.**. מִ/תַּ֣חַת
  • 4.**. לָ/אָ֗רֶץ
  • 4.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 5.**. תִשְׁתַּחֲוֶ֣ה
  • 5.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 5.**. לָ/הֶם֮
  • 5.**. תָעָבְדֵ/ם֒
  • 5.**. לְ/שֹׂנְאָ֑/י
  • 6.**. וְ/עֹ֤שֶׂה
  • 6.**. חֶ֨סֶד֙
  • 6.**. לַ/אֲלָפִ֔ים
  • 8.**. זָכוֹר֩
  • 8.**. י֨וֹם
  • 8.**. הַ/שַּׁבָּ֨ת
  • 8.**. לְ/קַדְּשׁ֗/וֹ
  • 8.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 9.**. שֵׁ֣שֶׁת
  • 9.**. יָמִ֣ים
  • 9.**. תַּֽעֲבֹד֮
  • 9.**. וְ/עָשִׂ֣יתָ
  • 9.**. מְלַאכְתֶּ/ךָ֒
  • 9.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 10.**. הַ/שְּׁבִיעִ֜י
  • 10.**. שַׁבָּ֣ת׀
  • 10.**. אֱלֹהֶ֗י/ךָ
  • 10.**. תַעֲשֶׂ֣ה
  • 10.**. מְלָאכָ֡ה
  • 10.**. וּ֠/בִתֶּ/ךָ
  • 10.**. עַבְדְּ/ךָ֨
  • 10.**. וַ/אֲמָֽתְ/ךָ֜
  • 10.**. וּ/בְהֶמְתֶּ֗/ךָ
  • 10.**. וְ/גֵרְ/ךָ֙
  • 10.**. אֲשֶׁ֣ר
  • 10.**. בִּ/שְׁעָרֶ֔י/ךָ
  • 10.1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
  • 13.**. לֹ֥א
  • 13.**. תִֿרְצָ֖ח
  • 14.**. לֹ֣א
  • 14.**. תִֿנְאָ֑ף
  • 15.**. לֹ֣א
  • 15.**. תִֿגְנֹ֔ב
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward