Job 6. 1-30 (WLCt)
1 wayyaʿan ʾiyyôb wayyōʾmar
2 lû šāqôl yiššāqēl kaʿśî whyty wǝhawwātî bǝmōʾzǝnayim yiśʾû -yāḥad
3 kî -ʿattâ mēḥôl yammîm yikbād ʿal -kēn dǝbāray lāʿû
4 kî ḥiṣṣê šadday ʿimmādî ʾăšer ḥămātām šōtâ rûḥî biʿûtê ʾĕlôah yaʿarkûnî
5 yihănǝhaq -pereʾ ʿălê -dešeʾ ʾim yigʿê -šôr ʿal -bǝlîlô
6 hăyēʾākēl tāpēl mibbǝlî -melaḥ ʾim -yeš -ṭaʿam bǝrîr ḥallāmût
7 mēʾănâ lingôaʿ napšî hēmmâ kidwê laḥmî
8 mî -yittēn tābôʾ šeʾĕlātî wǝtiqwātî yittēn ʾĕlôah
9 wǝyōʾēl ʾĕlôah wîdakkǝʾēnî yattēr yādô wîbaṣṣǝʿēnî
10 ûtǝhî ʿôd neḥāmātî waʾăsallǝdâ bǝḥîlâ lōʾ yaḥmôl kî -lōʾ kiḥadtî ʾimrê qādôš
11 mah -kōḥî kî -ʾăyaḥēl ûmah -qiṣṣî kî -ʾaʾărîk napšî
12 ʾim -kōaḥ ʾăbānîm kōḥî ʾim -bǝśārî nāḥûš
13 haʾim ʾên ʿezrātî bî wǝtūšiyyâ niddǝḥâ mimmennî
14 lammās mērēʿēhû ḥāsed wǝyirʾat šadday yaʿăzôb
15 ʾaḥay bāgǝdû kǝmô -nāḥal kaʾăpîq nǝḥālîm yaʿăbōrû
16 haqqōdǝrîm minnî -qāraḥ ʿālêmô yitʿallem -šāleg
17 bǝʿēt yǝzōrǝbû niṣmātû bǝḥūmmô nidʿăkû mimmǝqômām
18 yillāpǝtû ʾorḥôt darkām yaʿălû battōhû wǝyōʾbēdû
19 hibbîṭû ʾorḥôt tēmāʾ hălîkōt šǝbāʾ qiwwû -lāmô
20 bōšû kî -bāṭāḥ bāʾû 1 ʿādêhā wayyeḥpārû
21 kî -ʿattâ hĕyîtem lʾ lô tirǝʾû ḥătat wattîrāʾû
22 hăkî -ʾāmartî hābû lî ûmikkōḥăkem šiḥădû baʿădî
23 ûmallǝṭûnî miyyad -ṣār ûmiyyad ʿārîṣîm tipdûnî
24 hôrûnî waʾănî ʾaḥărîš ûmah -šāgîtî hābînû lî
25 mah -nimrǝṣû ʾimrê -yōšer ûmah -yôkîaḥ hôkēaḥ mikkem
26 halǝhôkaḥ millîm taḥšōbû ûlǝrûaḥ ʾimrê nōʾāš
27 ʾap -ʿal -yātôm tappîlû wǝtikrû ʿal -rêʿăkem
28 wǝʿattâ hôʾîlû pǝnû -bî wǝʿal -pǝnêkem ʾim -ʾăkazzēb
29 šūbû -nāʾ ʾal -tǝhî ʿawlâ wšby wǝšûbû c k ʿôd ṣidqî -bāh
30 hăyēš -bilšônî ʿawlâ ʾim -ḥikkî lōʾ -yābîn hawwôt
- 1. ↑ BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
- c. ↑ We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
- k. ↑ We read one or more consonants in L differently from BHS.
content_copy
verset copié