Chapters

Old Testament

Outils multitraductions

Numbers 26. 1-65 (WLCt)

1 wayyōʾmer yhwh ʾel-mōšê wǝʾel ʾelʿāzār ben-ʾahărōn hakkōhēn lēʾmōr 2 śǝʾû ʾet-rōʾškol-ʿădat bǝnê-yiśrāʾēl mibben ʿeśrîm šānâ wāmaʿlâ lǝbêt ʾăbōtām kol-yōṣēʾ ṣābāʾ bǝyiśrāʾēl 3 wayǝdabbēr mōšê wǝʾelʿāzār hakkōhēn ʾōtām bǝʿarǝbōt môʾāb ʿal-yardēn yǝrēḥô lēʾmōr 4 mibben ʿeśrîm šānâ wāmāʿǝlâ kaʾăšer ṣiwwâ yhwh ʾet-mōšê ûbǝnê yiśrāʾēl hayyōṣǝʾîm mēʾereṣ miṣrāyim 5 rǝʾûbēn bǝkôr yiśrāʾēl bǝnê rǝʾûbēn ḥănôk mišpaḥat haḥănōkî lǝpallûʾ mišpaḥat happallūʾî 6 lǝḥeṣrōn mišpaḥat haḥeṣrônî lǝkarmî mišpaḥat hakkarmî 7 ʾēllê mišpǝḥōt hārūʾûbēnî 1 wayyihyû pǝqūdêhem šǝlōšâ wǝʾarbāʿîm ʾelep ûšǝbaʿ mēʾôt ûšǝlōšîm 8 ûbǝnê pallûʾ ʾĕlîʾāb 9 ûbǝnê ʾĕlîʾāb nǝmûʾēl wǝdātān waʾăbîrām hûʾ-dātān waʾăbîrām qrwʾyqǝrîʾê hāʿēdâ ʾăšer hiṣṣû ʿal-mōšê wǝʿal-ʾahărōn baʿădat-qōraḥ bǝhaṣṣōtām ʿal-yhwh 10 wattiptaḥ hāʾāreṣ ʾet-pîhā wattiblaʿ ʾōtām wǝʾet-qōraḥ bǝmôt hāʿēdâ baʾăkōl hāʾēš ʾēt ḥămiššîm ûmāʾtayim ʾîš wayyihyû lǝnēs 11 ûbǝnê-qōraḥ lōʾ-mētû s 12 bǝnê šimʿôn lǝmišpǝḥōtām linmûʾēl mišpaḥat hannǝmûʾēlî lǝyāmîn mišpaḥat hayyāmînî lǝyākîn mišpaḥat hayyākînî 13 lǝzeraḥ mišpaḥat hazzarḥî lǝšāʾûl mišpaḥat haššāʾûlî 14 ʾēllê mišpǝḥōt haššimʿōnî šǝnayim wǝʿeśrîm ʾelep ûmāʾtāyim s 15 bǝnê gād lǝmišpǝḥōtām liṣpôn mišpaḥat haṣṣǝpônî lǝḥaggî mišpaḥat haḥaggî lǝšûnî mišpaḥat haššûnî 16 lǝʾoznî mišpaḥat hāʾoznî lǝʿērî mišpaḥat hāʿērî 17 laʾărôd mišpaḥat hāʾărôdî lǝʾarʾēlî mišpaḥat hāʾarʾēlî 18 ʾēllê mišpǝḥōt bǝnê-gād lipqūdêhem ʾarbāʿîm ʾelep waḥămēš mēʾôt s 19 bǝnê yǝhûdâ ʿēr wǝʾônān wayyāmot ʿēr wǝʾônān bǝʾereṣ kǝnāʿan 20 wayyihyû bǝnê-yǝhûdâ lǝmišpǝḥōtām lǝšēlâ mišpaḥat haššēlānî lǝpereṣ mišpaḥat happarṣî lǝzeraḥ mišpaḥat hazzarḥî 21 wayyihyû bǝnê-pereṣ lǝḥeṣrōn mišpaḥat haḥeṣrōnî lǝḥāmûl mišpaḥat heḥāmûlî 22 ʾēllê mišpǝḥōt yǝhûdâ lipqūdêhem šiššâ wǝšibʿîm ʾelep waḥămēš mēʾôt s 23 bǝnê yiśśāškār lǝmišpǝḥōtām tôlāʿ mišpaḥat hattôlāʿî lǝpūwâ mišpaḥat happûnî 24 lǝyāšûb mišpaḥat hayyāšûbî lǝšimrōn mišpaḥat haššimrōnî 25 ʾēllê mišpǝḥōt yiśśāškār lipqūdêhem ʾarbāʿâ wǝšiššîm ʾelep ûšǝlōš mēʾôt s 26 bǝnê zǝbûlūn lǝmišpǝḥōtām lǝsered mišpaḥat hassardî lǝʾēlôn mišpaḥat hāʾēlōnî lǝyaḥlǝʾēl mišpaḥat hayyaḥlǝʾēlî 27 ʾēllê mišpǝḥōt hazzǝbûlōnî lipqūdêhem šiššîm ʾelep waḥămēš mēʾôt s 28 bǝnê yôsēp lǝmišpǝḥōtām mǝnaššê wǝʾeprāyim 29 bǝnê mǝnaššê lǝmākîr mišpaḥat hammākîrî ûmākîr hôlîd ʾet-gilʿād lǝgilʿād mišpaḥat haggilʿādî 30 ʾēllê bǝnê gilʿād ʾîʿezer mišpaḥat hāʾîʿezrî lǝḥēleq mišpaḥat haḥelqî 31 wǝʾaśrîʾēl mišpaḥat hāʾaśriʾēlî wǝšekem mišpaḥat haššikmî 32 ûšǝmîdāʿ mišpaḥat haššǝmîdāʿî wǝḥēper mišpaḥat haḥeprî 33 ûṣǝlāpǝḥād ben-ḥēper lōʾ-hāyû bānîm ʾim-bānôt wǝšēm bǝnôt ṣǝlāpǝḥād maḥlâ wǝnōʿâ ḥāgǝlâ milkâ wǝtirṣâ 34 ʾēllê mišpǝḥōt mǝnaššê ûpǝqūdêhem šǝnayim waḥămiššîm ʾelep ûšǝbaʿ mēʾôt s 35 ʾēllê bǝnê-ʾeprayim lǝmišpǝḥōtām lǝšûtelaḥ mišpaḥat haššūtalḥî lǝbeker mišpaḥat habbakrî lǝtaḥan mišpaḥat hattaḥănî 36 wǝʾēllê bǝnê šûtālaḥ lǝʿērān mišpaḥat hāʿērānî 37 ʾēllê mišpǝḥōt bǝnê-ʾeprayim lipqūdêhem šǝnayim ûšǝlōšîm ʾelep waḥămēš mēʾôt ʾēllê bǝnê-yôsēp lǝmišpǝḥōtām s 38 bǝnê binyāmin lǝmišpǝḥōtām lǝbelaʿ mišpaḥat habbalʿî lǝʾašbēl mišpaḥat hāʾašbēlî laʾăḥîrām mišpaḥat hāʾăḥîrāmî 39 lišpûpām mišpaḥat haššûpāmî lǝḥûpām mišpaḥat haḥûpāmî 40 wayyihyû bǝnê-belaʿ ʾard wǝnaʿămān mišpaḥat hāʾardî lǝnaʿămān mišpaḥat hannaʿămî 41 ʾēllê bǝnê-binyāmin lǝmišpǝḥōtām ûpǝqūdêhem ḥămiššâ wǝʾarbāʿîm ʾelep wǝšēš mēʾôt s 42 ʾēllê bǝnê-dān lǝmišpǝḥōtām lǝšûḥām mišpaḥat haššûḥāmî ʾēllê mišpǝḥōt dān lǝmišpǝḥōtām 43 kol-mišpǝḥōt haššûḥāmî lipqūdêhem ʾarbāʿâ wǝšiššîm ʾelep wǝʾarbaʿ mēʾôt s 44 bǝnê ʾāšēr lǝmišpǝḥōtām lǝyimnâ mišpaḥat hayyimnâ lǝyišwî mišpaḥat hayyišwî librîʿâ mišpaḥat habbǝrîʿî 45 libnê bǝrîʿâ lǝḥeber mišpaḥat haḥebrî lǝmalkîʾēl mišpaḥat hammalkîʾēlî 46 wǝšēm bat-ʾāšēr śāraḥ 47 ʾēllê mišpǝḥōt bǝnê-ʾāšēr lipqūdêhem šǝlōšâ waḥămiššîm ʾelep wǝʾarbaʿ mēʾôt s 48 bǝnê naptālî lǝmišpǝḥōtām lǝyaḥṣǝʾēl mišpaḥat hayyaḥṣǝʾēlî lǝgûnî mišpaḥat haggûnî 49 lǝyēṣer mišpaḥat hayyiṣrî lǝšillēm mišpaḥat haššillēmî 50 ʾēllê mišpǝḥōt naptālî lǝmišpǝḥōtām ûpǝqūdêhem ḥămiššâ wǝʾarbāʿîm ʾelep wǝʾarbaʿ mēʾôt 51 ʾēllê pǝqûdê bǝnê yiśrāʾēl šēš-mēʾôt ʾelep wāʾālep šǝbaʿ mēʾôt ûšǝlōšîm p

52 wayǝdabbēr yhwh ʾel-mōšê lēʾmōr 53 lāʾēllê tēḥālēq hāʾāreṣ bǝnaḥălâ bǝmispar šēmôt 54 lārab tarbê naḥălātô wǝlamʿaṭ tamʿîṭ naḥălātô ʾîš lǝpî pǝqūdāyw yūttan naḥălātô 55 ʾak-bǝgôrāl yēḥālēq ʾet-hāʾāreṣ lišmôt maṭṭôt-ʾăbōtām yinḥālû 56 ʿal- haggôrāl tēḥālēq naḥălātô bên rab limʿāṭ s 57 wǝʾēllê pǝqûdê hallēwî lǝmišpǝḥōtām lǝgērǝšôn mišpaḥat haggērǝšūnnî liqhāt mišpaḥat haqqǝhātî limrārî mišpaḥat hammǝrārî 58 ʾēllêmišpǝḥōt lēwî mišpaḥat hallibnî mišpaḥat haḥebrōnî mišpaḥat hammaḥlî mišpaḥat hammûšî mišpaḥat haqqārǝḥî ûqǝhāt hôlid ʾet-ʿamrām 59 wǝšēmʾēšet ʿamrām yôkebed bat-lēwî ʾăšer yālǝdâ ʾōtāh lǝlēwî bǝmiṣrāyim wattēled lǝʿamrām ʾet-ʾahărōn wǝʾet-mōšê wǝʾēt miryām ʾăḥōtām 60 wayyiwwālēd lǝʾahărōn ʾet-nādāb wǝʾet-ʾăbîhûʾ ʾet-ʾelʿāzār wǝʾet-ʾîtāmār 61 wayyāmot nādāb waʾăbîhûʾ bǝhaqrîbām ʾēš-zārâ lipnê yhwh 62 wayyihyû pǝqūdêhem šǝlōšâ wǝʿeśrîm ʾelep kol-zākār mibben-ḥōdeš wāmāʿǝlâ lōʾ hātǝpāqǝdû bǝtôk bǝnê yiśrāʾēl lōʾ-nittan lāhem naḥălâ bǝtôk bǝnê yiśrāʾēl 63 ʾēllê pǝqûdê mōšê wǝʾelʿāzār hakkōhēn ʾăšer pāqǝdû ʾet-bǝnê yiśrāʾēl bǝʿarǝbōt môʾāb ʿal yardēn yǝrēḥô 64 ûbǝʾēllê lōʾ-hāyâ ʾîš mippǝqûdê mōšê wǝʾahărōn hakkōhēn ʾăšer pāqǝdû ʾet-bǝnê yiśrāʾēl bǝmidbar sînāy 65 -ʾāmar yhwh lāhem môt yāmūtû bammidbār wǝlōʾ-nôtar mēhem ʾîš ʾim-kālēb ben-yǝpūnnê wîhôšūaʿ bin-nûn s


  • 1. BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward