Chapters

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Old Testament

Outils multitraductions

Zechariah 6. 1-15 (WLCt)

1 wāʾāšūb wāʾeśśāʾ ʿênay wāʾerʾê wǝhinnê ʾarbaʿ markābôt yōṣǝʾôt mibbên šǝnê hehārîm wǝhehārîm hārê nǝḥōšet 2 bammerkābâ hāriʾšōnâ sûsîm ʾădūmmîm ûbammerkābâ haššēnît sûsîm šǝḥōrîm 3 ûbammerkābâ haššǝlišît sûsîm lǝbānîm ûbammerkābâ hārǝbiʿît sûsîm bǝrūddîm ʾămūṣṣîm 4 wāʾaʿan wāʾōmar ʾel-hammalʾāk haddōbēr -ʾēllê ʾădōnî 5 wayyaʿan hammalʾāk wayyōʾmer ʾēlāy ʾēllê ʾarbaʿ rūḥôt haššāmayim yôṣǝʾôt mēhityaṣṣēb ʿal-ʾădôn kol-hāʾāreṣ 6 ʾăšer-bāh hassûsîm haššǝḥōrîm yōṣǝʾîm ʾel-ʾereṣ ṣāpôn wǝhallǝbānîm yāṣǝʾû ʾel-ʾaḥărêhem wǝhabbǝrūddîm yāṣǝʾû ʾel-ʾereṣ hattêmān 7 wǝhāʾămūṣṣîm yāṣǝʾû wayǝbaqšû lāleket lǝhithallēk U bāʾāreṣ wayyōʾmer lǝkû hithallǝkû bāʾāreṣ wattithallaknâ bāʾāreṣ 8 wayyazʿēq ʾōtî wayǝdabbēr ʾēlay lēʾmōr rǝʾê hayyôṣǝʾîm ʾel-ʾereṣ ṣāpôn hēnîḥû ʾet-rûḥî bǝʾereṣ ṣāpôn s 9 wayǝhî dǝbar-yhwh ʾēlay lēʾmōr 10 lāqôaḥ mēʾēt haggôlâ mēḥelday ûmēʾēt ṭôbiyyâ ûmēʾēt yǝdaʿǝyâ ûbāʾtā ʾattâ bayyôm hahûʾ ûbāʾtā bêt yōʾšiyyâ ben-ṣǝpanyâ ʾăšer-bāʾû mibbābel 11 wǝlāqaḥtā kesep-wǝzāhāb wǝʿāśîtā ʿăṭārôt wǝśamtā bǝrōʾš yǝhôšūaʿ ben-yǝhôṣādāq hakkōhēn haggādôl 12 wǝʾāmartā ʾēlāyw lēʾmōr kōh ʾāmar yhwh ṣǝbāʾôt lēʾmōr hinnê-ʾîš ṣemaḥ šǝmô ûmittaḥtāyw yiṣmāḥ ûbānâ ʾet-hêkal yhwhQ n p 13 wǝhûʾ yibnê ʾet-hêkal yhwh wǝhûʾ-yiśśāʾ hôd wǝyāšab ûmāšal ʿal-kisʾô wǝhāyâ kōhēn ʿal-kisʾô waʿăṣat šālôm tihyê bên šǝnêhem 14 wǝhāʿăṭārōt tihǝyê lǝḥēlem ûlǝṭôbiyyâ wǝlîdaʿǝyâ ûlǝḥēn ben-ṣǝpanyâ lǝzikkārôn bǝhêkal yhwh 15 ûrǝḥôqîmyābōʾû ûbānû bǝhêkal yhwh wîdaʿtem -yhwh ṣǝbāʾôt šǝlāḥanî ʾălêkem wǝhāyâ ʾim-šāmôaʿ tišmǝʿûn bǝqôl yhwh ʾĕlōhêkem s

  • U. We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.
  • Q. Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
  • n. Marks an anomalous form.
  • p. We read punctuation in L differently from BHS.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward