Chapters

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Old Testament

Outils multitraductions

Nehemiah 5. 1-19 (WLCt)

1 wattǝhî ṣaʿăqat hāʿām ûnǝšêhem gǝdôlâ ʾel-ʾăḥêhem hayyǝhûdîm 2 wǝyēš ʾăšer ʾōmǝrîm bānênû ûbǝnōtênû ʾănaḥnû rabbîm wǝniqḥâ dāgān wǝnōʾkǝlâ wǝniḥyê 3 wǝyēš ʾăšer ʾōmǝrîm śǝdōtênû ûkǝrāmênû ûbāttênû ʾănaḥnû ʿōrǝbîm wǝniqḥâ dāgān bārāʿāb 4 wǝyēš ʾăšer ʾōmǝrîm lāwînû kesep lǝmiddat hammelek śǝdōtênû ûkǝrāmênû 5 wǝʿattâ kibśar ʾaḥênû bǝśārēnû kibnêhem bānênû wǝhinnê ʾănaḥnû kōbǝšîm ʾet-bānênû wǝʾet-bǝnōtênû laʿăbādîm wǝyēš mibbǝnōtênû nikbāšôt wǝʾên lǝʾēl yādēnû ûśǝdōtênû ûkǝrāmênû laʾăḥērîm 6 wayyiḥar mǝʾōd kaʾăšer šāmaʿtî ʾet-zaʿăqātām wǝʾēt haddǝbārîm hāʾēllê 7 wayyimmālēk libbî ʿālay wāʾārîbâ ʾet-haḥōrîm wǝʾet-hassǝgānîm wāʾōmǝrâ lāhem maššāʾ C ʾîš-bǝʾāḥîw ʾattem nšʾymnōšîm Q q wāʾettēn ʿălêhem qǝhillâ gǝdôlâ 8 wāʾōmǝrâ lāhem ʾănaḥnû qānînû ʾet-ʾaḥênû hayyǝhûdîm hannimkārîm laggôyim kǝdê bānû wǝgam-ʾattem timkǝrû ʾet-ʾăḥêkem wǝnimkǝrû-lānû wayyaḥărîšû wǝlōʾ māṣǝʾû dābār s 9 wyʾmrwāʾômar Q k lōʾ-ṭôb haddābār ʾăšer-ʾattem ʿōśîm hălôʾ bǝyirʾat ʾĕlōhênû tēlēkû mēḥerpat haggôyim ʾôyǝbênû 10 wǝgam-ʾănî ʾaḥay ûnǝʿāray nōšîm bāhem kesep wǝdāgān naʿazbâ-nāʾ ʾet-hammaššāʾ hazzê 11 hāšîbû nāʾ lāhem kǝhayyôm śǝdōtêhem karmêhem zêtêhem ûbāttêhem ûmǝʾat hakkesep wǝhaddāgān hattîrôš wǝhayyiṣhār ʾăšer ʾattem nōšîm bāhem 12 wayyōʾmǝrû nāšîb ûmēhem lōʾ nǝbaqqēš kēn naʿăśê kaʾăšer ʾattâ ʾômēr wāʾeqrāʾ ʾet-hakkōhănîm wāʾašbîʿēm laʿăśôt kaddābār hazzê 13 gam-ḥāṣǝnî nāʿartî wāʾōmǝrâ kākâ yǝnaʿēr hāʾĕlōhîm ʾet-kol-hāʾîš ʾăšer lōʾ-yāqîm ʾet-haddābār hazzê mibbêtô ûmîgîʿô wǝkākâ yihyê nāʿûr wārēq wayyōʾmǝrû kāl-haqqāhāl ʾāmēn wayǝhalǝlû ʾet-yhwh wayyaʿaś hāʿām kaddābār hazzê 14 gam miyyômʾăšer-ṣiwwâ ʾōtî lihyôt peḥām bǝʾereṣ yǝhûdâ miššǝnat ʿeśrîm wǝʿad šǝnat šǝlōšîm ûšǝtayim lǝʾartaḥšastʾ hammelek šānîm šǝtêm ʿeśrê ʾănî wǝʾaḥay leḥem happeḥâ lōʾ ʾākalǝtî 15 wǝhappaḥôt hāriʾšōnîm ʾăšer-lǝpānay hikbîdû ʿal-hāʿām wayyiqḥû mēhem bǝleḥem wāyayin ʾaḥar kesep-šǝqālîm ʾarbāʿîm gam naʿărêhem šālǝṭû ʿal-hāʿām waʾănî lōʾ-ʿāśîtî kēn mippǝnê yirʾat ʾĕlōhîm 16 wǝgam bimleʾket haḥômâ hazzōʾt heḥĕzaqtî wǝśādê lōʾ qānînû wǝkol-nǝʿāray qǝbûṣîm šām ʿal-hammǝlāʾkâ 17 wǝhayyǝhûdîm wǝhassǝgānîm mēʾâ waḥămiššîm ʾîš wǝhabbāʾîm ʾēlênû min-haggôyim ʾăšer-sǝbîbōtênû ʿal-šūlḥānî 18 waʾăšer hāyâ naʿăśê lǝyôm ʾeḥād šôr ʾeḥād ṣōʾn šēš-bǝrūrôt wǝṣippŏrîm naʿăśû- ûbên ʿăśeret yāmîm bǝkol-yayin lǝharbê wǝʿim- leḥem happeḥâ lōʾ biqqaštî -kābǝdâ hāʿăbōdâ ʿal-hāʿām hazzê 19 zākǝrâ- ʾĕlōhay lǝṭôbâ kōl ʾăšer-ʿāśîtî ʿal-hāʿām hazzê p


  • C. We read one or more accents in L differently from BHQ.
  • Q. Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
  • q. We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.
  • k. We read one or more consonants in L differently from BHS.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward