Ésaïe 40. 1-31 (SG21)
1 «Consolez , consolez mon peuple , dit votre Dieu .(*)
2 Parlez au cœur de Jérusalem , criez -lui que sa période de combat est terminée , que sa faute est expiée , qu’ elle a reçu de l’ Eternel le salaire de tous ses péchés .»(*)
3 *Une voix crie dans le désert : «Préparez le chemin de l’ Eternel , faites une route bien droite pour notre Dieu dans les endroits arides !(*)
4 Toute vallée sera comblée , toute montagne et toute colline abaissées . Ce qui est tortueux sera redressé et les endroits rocailleux aplanis .(*)
5 Alors la gloire de l’ Eternel sera révélée ◎ , et au même instant tout homme la verra . Oui , c’ est ◎ l’ Eternel qui l’ affirme .»(*)
6 Une voix a dit : «Proclame un message !» Et j’ ai répondu : «Que dois -je proclamer ?» «*Toute créature est comme l’ herbe , et toute sa beauté comme la fleur des champs .(*)
7 L’ herbe sèche et la fleur tombe quand le vent de l’ Eternel souffle dessus . Vraiment , le peuple est pareil à l’ herbe :(*)
8 l’ herbe sèche et la fleur tombe , mais la parole de notre Dieu subsiste éternellement .»(*)
9 Monte sur une haute montagne , Sion , pour annoncer la bonne nouvelle ! Elève avec force ta voix , Jérusalem , pour proclamer la bonne nouvelle ! Elève ta voix , n’ aie pas peur ! Dis aux villes de Juda : «Voici votre Dieu !»
10 Le Seigneur , l’ Eternel vient avec puissance , et son bras lui assure la souveraineté . Il a son salaire avec lui et sa récompense est devant lui .(*)
11 Pareil à un berger , il s’ occupera de son troupeau , il prendra les agneaux dans ses bras et les portera contre sa poitrine ; il conduira les brebis qui allaitent .(*)
12 Qui a mesuré les océans dans le creux de sa main ? Qui a fixé les dimensions du ciel dans une mesure et fait tenir toute la poussière de la terre dans un tiers de mesure ? Qui a pesé les montagnes à la balance et les collines à la bascule ?(*)
13 *Qui a compris l’ Esprit de l’ Eternel et quel homme a été son conseiller pour l’ instruire ?(*)
14 Avec qui a -t -il délibéré pour se laisser éclairer par lui ? Qui lui a appris le sentier du droit , lui a enseigné son savoir-faire et lui a fait connaître le chemin de l’ intelligence ?(*)
15 Les nations sont pareilles à une goutte d’ eau qui tombe d’ un seau , elles sont comme de la poussière sur une balance , et les îles comme une fine poussière qui s’ envole .
16 Les forêts du Liban ne suffiraient pas à alimenter le feu de l’ autel et ses animaux seraient en nombre insuffisant pour l’ holocauste .(*)
17 Toutes les nations sont réduites à rien devant lui , elles comptent moins à ses yeux que le néant et le vide .(*)
18 A qui voulez -vous comparer Dieu ? A quelle représentation pourriez -vous le comparer ◎ ?(*)
19 C’ est un artisan qui fond la statue , puis un orfèvre la couvre d’ or et y soude des chaînettes d’ argent .
20 Celui qui est trop pauvre pour une telle offrande choisit un bois qui ne pourrisse pas ; il sollicite les services d’ un artisan assez habile pour fabriquer une sculpture sacrée qui ne soit pas branlante .(*)
21 Ne le savez -vous pas ? Ne l’ avez -vous pas appris ? Ne vous l’ a -t -on pas révélé dès le début ? N’ avez -vous jamais réfléchi aux fondations de la terre ?(*)
22 C’ est l’ Eternel qui siège au-dessus du cercle de la terre ; ses habitants sont , pour lui , pareils à des sauterelles . Il déroule le ciel comme une étoffe légère , il le déploie comme une tente pour en faire son lieu d’ habitation .(*)
23 C’ est lui qui réduit les dirigeants à rien , qui rend les juges de la terre pareils à du vide .
24 ◎ Ils ne sont même pas plantés , même pas semés , leur tronc n’ a pas encore développé de racine en terre qu’ il souffle sur eux ; ils se dessèchent alors , le tourbillon les emporte comme un brin de paille .
25 A qui me comparerez -vous pour que je lui ressemble ? demande le Saint .
26 Levez les yeux vers le ciel et regardez ! Qui a créé cela ? C’ est celui qui fait sortir les corps célestes en bon ordre . Il les appelle tous par leur nom . Son pouvoir est si grand , sa force si puissante que pas un seul ne manque .(*)
27 Pourquoi dis -tu , Jacob , et pourquoi affirmes -tu , Israël : «Ma situation échappe à l’ Eternel , mon droit passe inaperçu de mon Dieu » ?(*)
28 Ne le sais -tu pas ? Ne l’ as -tu pas appris ? C’ est le Dieu d’ éternité , l’ Eternel , qui a créé les extrémités de la terre . Il ne se fatigue pas , il ne s’ épuise pas . Son intelligence est impénétrable .(*)
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et il multiplie les ressources de celui qui est à bout .(*)
30 Les adolescents se fatiguent et s’ épuisent , les jeunes gens se mettent à ◎ trébucher ,(*)
31 mais ceux qui comptent sur l’ Eternel renouvellent leur force . Ils prennent leur envol comme ◎ les aigles . Ils courent sans s’ épuiser , ils marchent sans se fatiguer .(*)
- (1.*). ↑ Devant le changement de ton induit par ces ch. et la mention du nom de Cyrus en 44.28 (voir n.), certains commentateurs modernes ont postulé l’existence d’un «deutéro-Esaïe» qui aurait rédigé les ch. 40-55 à la fin de l’exil babylonien, et d’un «trito-Esaïe» qui aurait rédigé les ch. 56-66 après l’exil. Cependant, aucun des manuscrits à disposition ne présente de coupure à ces endroits et l’adoption de cette thèse est souvent liée au rejet de la notion d’inspiration divine des Ecritures. Consolez : ou réconfortez ; même phénomène de répétition en 43.11, 25; 48.11, 15; 51.9, 12; 52.1, 11.
- (2.*). ↑ Sa période de combat : ou sa période d’esclavage, litt. son armée (ou service). Terminée : litt. remplie. Sa faute est expiée : litt. elle est reçue favorablement (quant à) sa faute. De l’Eternel : litt. de la main de Yhvh. Le salaire : litt. les doubles, c.-à-d. la même mesure exactement proportionnée. Cf. Ap 18.6.
- (3.*). ↑ 40.3-5 Une voix... verra : cité en Lc 3.4-6 et partiellement en Mt 3.3; Mc 1.3; Jn 1.23 à propos de Jean-Baptiste.
- (4.*). ↑ Toute... sera... sera : ou que toute... soit... soit. Comblée : litt. élevée. Tortueux : ou inégal.
- (5.*). ↑ Au même... verra : litt. toute chair verront ensemble, texte massor.; Sept. «toute chair verra le salut de Dieu». La verra... affirme: ou verra que la bouche de l’Eternel a parlé.
- (6.*). ↑ 40.6-8 Toute... éternellement : cité en 1P 1.24-25 avec application à l’Evangile.
- (7.*). ↑ Tombe : ou fane. Vent : ou souffle ou Esprit ;allusion probable à un vent sec et chaud du mois de mai, venant du désert et appelé «Hamsin», qui peut brûler toute la végétation en moins de deux jours.
- (8.*). ↑ Subsiste : litt. se lèvera.
- (10.*). ↑ Son... souveraineté : litt. son bras domine pour lui.
- (11.*). ↑ S’occupera de : ou conduira, litt. fera paître. Contre sa poitrine : ou dans le pli de son vêtement.
- (12.*). ↑ Océans : litt. eaux. Une mesure : litt. un empan. Fait tenir : ou estimé. Un tiers de mesure : litt. un tiers (d’épha).
- (13.*). ↑ Qui... l’instruire : cité en Rm 11.34; 1Co 2.16. A compris l’Esprit : ou mesuré le souffle (ou vent), texte massor.; Sept. «connu la pensée». Quel... l’instruire : litt. (quel) homme de son conseil lui a fait connaître ou (quel) homme lui a fait connaître son conseil.
- (14.*). ↑ Lui a appris : litt. l’a enseigné dans. Son savoir-faire : ou la connaissance.
- (16.*). ↑ Les... Liban : litt. le Liban ; voir n. 33.9. A alimenter... l’autel : litt. pour le feu. Seraient... insuffisant pour : litt. il n’y a pas suffisance de.
- (17.*). ↑ Sont réduites... vide : litt. comme absence en face de lui, à partir de cessation et désert elles sont considérées pour lui.
- (18.*). ↑ A quelle... comparer : ou quelle représentation arrangerez-vous pour lui.
- (20.*). ↑ Celui... choisit : ou pour confectionner la statue en vue de l’offrande, on choisit ou pour son offrande, le sculpteur choisit, texte massor. de sens incertain; Sept. & Vulg. «l’artisan choisit». Il sollicite... pour : ou l’artisan habile cherche pour lui-même comment.
- (21.*). ↑ Appris : litt. entendu.
- (22.*). ↑ C’est l’Eternel qui siège : ou puisqu’il habite. Cercle de la terre : probablement l’horizon, qui est comme un disque.
- (26.*). ↑ Les yeux : litt. vos yeux. Vers le ciel : litt. en haut. Les corps célestes : litt. leur armée. En bon ordre : ou d’après leur nombre ou au complet. Pas un seul : litt. pas un homme.
- (27.*). ↑ Situation : ou conduite, litt. chemin. Echappe à : litt. est cachée de. Passe inaperçu de : litt. passe loin de.
- (28.*). ↑ Appris : litt. entendu. Est impénétrable : ou est sans limite.
- (29.*). ↑ Multiplie les ressources : ou augmente la puissance. Est à bout : litt. il n’y a pas (pour lui) de forces.
- (30.*). ↑ Se mettent à trébucher : litt. pour trébucher trébuchent.
- (31.*). ↑ Comptent sur : litt. s’attendent à ou attendent. Prennent leur envol : litt. montent une aile.
content_copy
verset copié