Ésaïe 28. 1-29 (SG21)
1 Malheur à la couronne éclatante dont sont fiers les ivrognes d’ Ephraïm , à la fleur fanée qui fait l’ éclat de sa parure sur la cime de la vallée fertile , à ceux qui s’ enivrent de vin !(*)
2 Voici qu’ arrive , de la part du Seigneur , un homme fort et puissant , pareil à un orage de grêle ou une tempête destructrice , à des trombes ◎ ◎ de pluie qui inondent tout : il le jette sur la terre avec puissance .(*)
3 Elle sera piétinée ◎ , la couronne éclatante dont sont fiers les ivrognes d’ Ephraïm ;
4 la fleur fanée qui fait l’ éclat de sa parure sur la cime de la vallée fertile sera comme une figue précoce qu’ on aperçoit avant la récolte : à peine dans la main elle est aussitôt avalée .
5 Ce jour -là , l’ Eternel , le maître de l’ univers , sera une couronne majestueuse et une parure magnifique pour le reste de son peuple .(*)
6 Il sera un esprit de droiture pour celui qui siège au tribunal et une force pour ceux qui repoussent l’ ennemi jusqu’ à ses portes .(*)
7 Mais eux aussi , ils titubent sous l’ effet du vin et les liqueurs fortes les égarent ; prêtres et prophètes titubent sous l’ effet des liqueurs fortes , ils sont troublés par le vin , ils s’ égarent à cause des liqueurs fortes . Ils titubent en prophétisant , ils vacillent en rendant leurs verdicts .(*)
8 Toutes les tables sont pleines de vomissements infects ; il n’ y a plus aucune place intacte .(*)
9 Ils disent : «A qui veut -il enseigner la connaissance ? A qui veut -il faire comprendre son message ? Est -ce à des enfants qui viennent d’ être sevrés ◎ , qui viennent de quitter la poitrine de leur mère ?(*)
10 En effet , c’ est ordre sur ordre , ordre sur ordre , règle sur règle , règle sur règle , un peu ici , un peu là .»(*)
11 Eh bien , *c’ est par des hommes aux lèvres balbutiantes et par une langue étrangère que l’ Eternel parlera à ce peuple .(*)
12 Il leur avait dit : «Voici le lieu de repos . Laissez se reposer celui qui est fatigué ! Voici le moment de la détente !» Mais ils n’ ont pas voulu écouter ,
13 et pour eux la parole de l’ Eternel sera vraiment ordre sur ordre , ordre sur ordre , règle sur règle , règle sur règle , un peu ici , un peu là , afin qu’ en marchant ils tombent à la renverse et se brisent , afin qu’ ils soient pris au piège et capturés .(*)
14 Ecoutez donc la parole de l’ Eternel , hommes habitués à la moquerie , vous qui dominez sur ce peuple à Jérusalem !(*)
15 ◎ Vous dites : «Nous avons conclu une alliance avec la mort , nous avons fait un pacte avec le séjour des morts : quand le fléau débordant passera , il ne nous atteindra pas , car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri .»(*)
16 A cause de cela , voici ce que dit le Seigneur , l’ Eternel : *Je mets dans Sion , en guise de fondation , une pierre , une pierre choisie , angulaire , précieuse , solidement ◎ posée . Celui qui s’ appuie sur elle sera en sécurité .(*)
17 J’ ai établi la droiture comme une règle , et la justice comme un fil à plomb . La grêle balaiera le refuge de la fausseté et l’ eau inondera l’ abri du mensonge .
18 Votre alliance avec la mort sera supprimée , votre pacte avec le séjour des morts ne tiendra pas . Lorsque le torrent destructeur passera , il vous écrasera .(*)
19 Chaque fois qu’ il passera , il vous emportera . Oui , il passera tous ◎ les matins , le jour et la nuit , et son bruit ◎ seul provoquera la terreur .
20 Le lit sera trop court pour qu’ on puisse s’ y étendre , et la couverture trop étroite pour qu’ on puisse s’ en envelopper .
21 En effet , l’ Eternel se lèvera comme sur la montagne de Peratsim , il tremblera d’ indignation comme dans la vallée de Gabaon pour faire son œuvre , son œuvre étrange , pour exécuter son travail , son travail inhabituel .(*)
22 Maintenant , ne faites pas les moqueurs , sinon votre situation ◎ empirera ! La destruction de tout le pays est décidée , je l’ ai appris du Seigneur , de l’ Eternel , le maître de l’ univers .(*)
23 Prêtez l’ oreille et écoutez -moi ! Soyez attentifs et écoutez ma parole !(*)
24 Celui qui laboure en vue des semailles ◎ le fait -il constamment ? Remue -t -il et bêche -t -il sans cesse son terrain ?(*)
25 Après avoir aplani la surface du sol , n’ y disperse -t -il pas de la nigelle et ne sème -t -il pas du cumin ? Ne met -il pas le blé par rangées , l’ orge à une place marquée et l’ épeautre sur les bords ?
26 Son Dieu lui a enseigné la règle à suivre , il l’ a instruit :
27 on n’ écrase pas la nigelle avec le traîneau et la roue du chariot ne passe pas sur le cumin , mais on bat la nigelle avec un bâton et le cumin avec une baguette ;
28 par contre , on doit écraser le blé pour en faire du pain , ◎ on ne le bat ◎ pas indéfiniment , et si l’ on fait passer la roue du chariot et les chevaux dessus , il n’ est pas écrasé .(*)
29 Cela aussi vient de l’ Eternel , le maître de l’ univers . Il distribue de merveilleux conseils et augmente les capacités de discernement .(*)
- (1.*). ↑ Eclatante dont sont fiers les : ou orgueilleuse des (idem v. 3). Parure : ou splendeur.
- (2.*). ↑ Qu’arrive... puissant : litt. fort et puissant pour le Seigneur, texte massor.; 1QIsa «fort et puissant pour Yhvh»; Sept. «chose forte et dure la colère du Seigneur»; syr. «force et puissance pour le Seigneur»; Vulg. «fort et puissant (est) le Seigneur». Allusion à l’Assyrien, instrument de la colère divine (voir 10.5). Des trombes... tout : litt. une pluie d’eaux fortes qui débordent. Le jette : litt. fait reposer. Avec puissance : litt. dans une main.
- (5.*). ↑ L’Eternel... l’univers : voir n. 1.2.
- (6.*). ↑ Il sera : non exprimé en héb. Droiture : litt. droit. Tribunal : litt. jugement (même mot que droit). Repoussent... portes : litt. font revenir le combat vers la porte.
- (7.*). ↑ Egarent : ou donnent des vertiges. Prophétisant : litt. voyant.
- (8.*). ↑ Vomissements infects : litt. vomissures excréments. Intacte : non exprimé en héb.
- (9.*). ↑ Ils disent : non exprimé en héb. Son message : litt. ce qui est entendu (d’où la rumeur, le rapport). Qui viennent... mère: litt. arrachés des seins.
- (10.*). ↑ Ordre... sur règle : trad. probable de l’héb. tsaw latsaw, tsaw latsaw, qaw laqaw, qaw laqaw ; les auditeurs d’Esaïe se plaignent que le prophète leur répète toujours les mêmes ordres et lois, comme on répéterait toujours les mêmes syllabes pour de petits enfants.
- (11.*). ↑ 28.11-12 C’est... écouter : cité partiellement en 1Co 14.21 par Paul dans son argumentation sur le parler en langues.
- (13.*). ↑ Vraiment : non exprimé en héb. Ordre...règle : voir n. v. 10. A la renverse : litt. derrière.
- (14.*). ↑ Habitués à la : litt. de.
- (15.*). ↑ Fléau : litt. fouet, qeré, 1QIsa & Vulg.; ketiv «rame»; Sept. «ouragan». Passera : litt. coulera à torrents. Nous avons... abri : litt. nous avons mis le mensonge (comme) notre refuge et dans la fausseté nous nous sommes cachés.
- (16.*). ↑ Je mets... sécurité : cité partiellement en Rm 9.33; 10.11; 1P 2.6, avec application à Jésus-Christ. Je mets... en guise de fondation : litt. me voici il fonde, texte massor.; 1QIsa «me voici fondant»; 1QIsb «me voici il est fondé»; Sept. & Vulg. «voici moi je poserai pour les fondations». Choisie : d’après Sept.; mot héb. de sens incertain (testée ?). Solidement posée : litt. fondation fondée ou fondée comme fondation. S’appuie sur elle : ou croira en elle (trad. de Sept.). Sera en sécurité : litt. ne s’empressera pas (de fuir), texte massor.; Sept. «n’aura pas honte».
- (18.*). ↑ Pacte : litt. vision.
- (21.*). ↑ Peratsim... Gabaon : allusion à des victoires obtenues par David sur les Philistins (1Ch 14.9-16). Inhabituel : litt. étranger.
- (22.*). ↑ Sinon... empirera : litt. de peur que vos liens ne deviennent forts. Du Seigneur... univers : peut être rattaché à décidée. L’Eternel... l’univers : voir n. 1.2.
- (23.*). ↑ Moi : litt. ma voix.
- (24.*). ↑ En vue des semailles : litt. pour semer. Constamment : litt. tout le jour. Terrain : litt. terre.
- (28.*). ↑ Par contre, on : litt. on. Blé pour en faire du : non exprimé en héb.
- (29.*). ↑ Vient de : litt. sort de la part de. L’Eternel... l’univers : voir n. 1.2. Distribue... discernement : litt. il a fait merveilleux un conseil, il a fait grandir le discernement (ou le succès).
content_copy
verset copié