Ésaïe 39. 1-8 (SG21)
1 A la même époque , le roi de Babylone Merodac -Baladan , fils de Baladan , envoya une lettre et un cadeau à Ezéchias , car il avait appris sa maladie et son rétablissement .(*)
2 Cela réjouit tant Ezéchias qu’ il montra aux envoyés tous les endroits où étaient ses objets de valeur , l’ argent et l’ or , les aromates et l’ huile précieuse , tout son arsenal ◎ et tout ce qui se trouvait dans ses trésors . Ezéchias leur montra absolument tout dans son palais et sur tout son territoire .(*)
3 Le prophète Esaïe vint ensuite trouver le roi Ezéchias et lui demanda : «Qu’ ont dit ces gens -là et d’ où sont -ils venus pour te voir ?» Ezéchias répondit : «Ils sont venus d’ un pays éloigné , de Babylone , pour me voir .»(*)
4 Esaïe ajouta : «Qu’ ont -ils vu dans ton palais ?» Ezéchias répondit : «Ils ont vu tout ce qu’ il y a chez moi , je leur ai montré absolument tout dans mes trésors .»(*)
5 Alors Esaïe dit à Ezéchias : «Ecoute la parole de l’ Eternel , le maître de l’ univers !(*)
6 Les jours viendront où l’ on emportera à Babylone tout ce qu’ il y a chez toi et que tes ancêtres ont accumulé jusqu’ à aujourd’hui . Il n’ en restera rien , dit l’ Eternel .(*)
7 De plus , on prendra plusieurs de tes fils , de ceux qui sont issus de toi et dont tu es le père , pour faire d’ eux des eunuques dans le palais du roi de Babylone .»(*)
8 Ezéchias répondit à Esaïe : «La parole de l’ Eternel , que tu viens de dire , est bonne . En effet , ajouta -t -il , il y aura paix et sécurité pendant ma vie .»(*)
- (1.*). ↑ 39.1-8 Texte similaire en 2R 20.12-19.
- (2.*). ↑ Cela réjouit tant Ezéchias : ou Ezéchias eut de la joie à cause de ces choses ; légère différence en 2R 20.13. Montra aux envoyés : litt. leur fit voir. Tous les... valeur : litt. la maison de ses trésors. Son palais : litt. sa maison. Tout son territoire : litt. toute sa domination.
- (3.*). ↑ Pour te voir... pour me voir : litt. vers toi... vers moi.
- (4.*). ↑ Ton palais... chez moi : litt. ta maison... dans ma maison.
- (5.*). ↑ L’Eternel... l’univers : voir n. 1.2.
- (6.*). ↑ Chez toi : litt. dans ta maison. Ancêtres : litt. pères. Aujourd’hui : litt. ce jour.
- (7.*). ↑ Issus : litt. sortis. Dont tu es le père : litt. que tu as engendrés. Palais : ou temple.
- (8.*). ↑ Viens de dire : litt. a dite. Sécurité : litt. fiabilité ou vérité. Pendant ma vie : litt. dans mes jours.
content_copy
verset copié