Genèse 28. 1-22 (SG21)
1 Isaac appela ◎ Jacob , le bénit et lui ordonna : «Tu ne prendras pas une femme ◎ cananéenne .(*)
2 Lève -toi , va à Paddan -Aram , ◎ chez Bethuel , le père de ta mère , et prends -y une femme parmi les filles de Laban , le frère de ta mère .(*)
3 Que le Dieu tout-puissant te bénisse , te fasse proliférer et te multiplie afin que tu donnes naissance à tout un groupe de peuples !(*)
4 Qu’ il te donne la bénédiction d’ Abraham , à toi et à ta descendance avec toi , afin que tu possèdes le pays où tu séjournes en étranger et qu’ il ◎ a donné à Abraham !»(*)
5 Isaac fit donc partir Jacob et celui-ci s’ en alla à Paddan -Aram , chez Laban , fils de Bethuel l’ Araméen et frère de Rebecca , la mère de Jacob et d’ Esaü .(*)
6 Esaü vit qu’ Isaac avait béni Jacob et l’ avait envoyé à Paddan -Aram pour y prendre une femme . Il vit aussi qu’ en le bénissant il lui avait donné cet ordre ◎ : «Tu ne prendras pas une femme ◎ cananéenne .»(*)
7 Il vit que Jacob avait écouté son père et sa mère et qu’ il était parti pour Paddan -Aram .
8 Esaü comprit ainsi que les ◎ Cananéennes déplaisaient ◎ à son père Isaac ,(*)
9 et il ◎ alla trouver Ismaël . Il prit pour femme , en plus des femmes qu’ il avait , Mahalath , qui était la fille d’ Ismaël , le fils d’ Abraham , et la sœur de Nebajoth .
10 Jacob partit de Beer -Shéba et prit la direction de Charan .(*)
11 Arrivé à un certain endroit , il y passa la nuit car le soleil était couché . Il prit une pierre ◎ dont il fit son oreiller et il se coucha à cet endroit ◎ .(*)
12 Il fit un rêve ◎ : une échelle était appuyée sur la terre et son sommet touchait le ciel ; des anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle .(*)
13 ◎ L’ Eternel se tenait au-dessus d’ elle , et il dit : «Je suis l’ Eternel , le Dieu de ton grand-père Abraham et le Dieu d’ Isaac . La terre sur laquelle tu es couché , je te la donnerai , à toi et à ta descendance .(*)
14 Ta descendance sera pareille à la poussière de la terre : tu t’ étendras à l’ ouest et à l’ est , au nord et au sud , et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta descendance .(*)
15 Je suis moi-même avec toi , je te garderai partout où tu iras et je te ramènerai dans ce pays ◎ , car je ne t’ abandonnerai pas tant que je n’ aurai pas accompli ce que je te dis .»(*)
16 Jacob se réveilla et ◎ se dit : «C’ est certain , l’ Eternel est dans cet endroit et moi , je ne le savais pas !»(*)
17 Il eut peur et dit : «Que cet endroit ◎ est redoutable ! C’ est ici que se trouve la maison de Dieu , c’ est ici que se trouve la porte du ciel !»(*)
18 Jacob se leva de bon matin . Il prit la pierre dont il avait fait son oreiller , en fit un monument et versa de l’ huile sur son sommet .(*)
19 Il appela ◎ cet endroit ◎ Béthel , mais la ville s’ appelait auparavant Luz .(*)
20 Jacob fit ce vœu ◎ : «Si Dieu est avec moi et me garde pendant mon voyage , s’ il me donne du pain à manger et des habits à mettre ,(*)
21 et si je reviens dans la paix chez mon père , alors l’ Eternel sera mon Dieu .(*)
22 Cette pierre dont j’ ai fait un monument sera la maison de Dieu et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras .»(*)
- (1.*). ↑ Cananéenne : litt. à partir des filles de Canaan.
- (2.*). ↑ Paddan-Aram : voir n. 25.20. Chez : litt. à la maison de. Bethuel : père de Rebecca et de Laban, cf. v. 5; 24.15.
- (3.*). ↑ Le Dieu tout-puissant : voir n. 17.1; Sept. «mon Dieu». Afin que... groupe : litt. et tu seras pour une assemblée.
- (4.*). ↑ Bénédiction d’Abraham : cf. 12.2-3, 7; 15.18. Descendance : litt. semence. Où tu séjournes en étranger : litt. de tes séjours (cf. 17.8).
- (5.*). ↑ Fit donc partir : litt. envoya.
- (6.*). ↑ Il vit aussi qu’en le bénissant : litt. dans son fait de le bénir. Cananéenne : voir n. v. 1.
- (8.*). ↑ Les Cananéennes déplaisaient à : litt. mauvaises les filles de Canaan dans les yeux de.
- (10.*). ↑ Partit : litt. sortit. Beer-Shéba : voir n. 21.31. Charan : voir 11.31 et n.
- (11.*). ↑ Couché : litt. venu. Prit une pierre : litt. prit à partir des pierres de l’endroit.
- (12.*). ↑ Echelle : ou rampe.
- (13.*). ↑ Grand-père : litt. père. Descendance : litt. semence.
- (14.*). ↑ Descendance : litt. semence. Pareille à la poussière : voir la promesse faite à Abraham en 13.16. T’étendras : litt. déchireras. Familles de la terre : voir n. 12.3.
- (15.*). ↑ Dans ce pays : litt. vers ce sol. Tant... accompli : litt. jusqu’à ce que j’aie fait.
- (16.*). ↑ Se réveilla : litt. se réveilla de son sommeil.
- (17.*). ↑ C’est ici que se trouve : litt. absence de ceci sauf. Maison de Dieu : héb. beth ’èlohim.
- (18.*). ↑ En fit un : litt. la plaça (comme) ; idem v. 22.
- (19.*). ↑ Béthel : litt. maison de Dieu.
- (20.*). ↑ Si : ou puisque (idem v. 21) Pendant mon voyage : litt. dans le chemin où moi je marche.
- (21.*). ↑ Dans la paix : c.-à-d. sain et sauf. Chez : litt. vers la maison. Mon Dieu : litt. pour Dieu pour moi.
- (22.*). ↑ Dont j’ai fait un monument : litt. que j’ai mise pilier (ou stèle). La dîme : ou le dixième.
content_copy
verset copié