Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Ésaïe 40. 1-31 (DarbyR)

La prophétie : L’œuvre de Dieu dans les cœurs : 40 - 66 Controverse de l’Éternel avec son peuple au sujet des idoles : 40 - 48 1. Consolation offerte au peuple : 40. 1-11

1 ***Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu. 2 Parlez au cœur de Jérusalem et criez-lui que son temps de détressea est accompli, que son iniquité est acquittée ; qu’elle a reçu de la main de l’Éternel le doubleb pour tous ses péchés.

3 La voix de celui qui crie dans le désert : Préparezc le chemin de l’Éternel, aplanissez dans le lieu stérile une route pour notre Dieu. 4 Toute vallée sera relevée, et toute montagne et [toute] colline seront abaissées ; ce qui est accidenté sera rendu droit, et les lieux raboteux deviendront une plaine unie. 5 La gloire de l’Éternel sera révélée, et tous les êtres de chair, ensemble, la verrontd ; car la bouche de l’Éternel a parlé.

6 Une voix dit : Crie. Et il dit : Que crierai-je ? Toute chair est de l’herbe, et toute sa beauté comme la fleur des champs. 7 L’herbe est desséchée, la fleur est fanée ; car le soufflee de l’Éternel a soufflé dessus. Certes, le peuple est de l’herbe. 8 L’herbe est desséchée, la fleur est fanée, mais la parole de notre Dieu demeure à toujoursf.

9 Toi Sion, messagère de bonnes nouvelles, monte sur une haute montagne ; élève ta voix avec force, Jérusalem, messagère de bonnes nouvelles : élève-la, ne crains pas ; dis aux villes de Juda : Voici votre Dieu ! 10 Voici, le Seigneur l’Éternel viendra avec puissance, et son bras lui assurera la domination. Voici, son salaire est avec lui, et sa récompenseg devant lui. 11 Comme un berger il fera paître son troupeau ; par son bras il rassemblera les agneaux et les portera tout contre luih ; il conduira doucement celles qui allaitent.

2. Puissance et sagesse : 40. 12-17

12 Qui a mesuré les eaux dans le creux de sa main, réglé les cieux avec l’empani, et mesuréj dans un boisseau la poussière de la terre ? Qui a pesé les montagnes dans la balance à crochet, ou les collines dans la balance à plateaux ? 13 Qui a dirigé l’Esprit de l’Éternel, et l’a instruit comme son conseiller ? 14 Avec qui a-t-il tenu conseil ? [Qui] lui a donné de l’intelligence, et l’a instruit dans le sentier du juste jugement ? [Qui] lui a enseigné la connaissance, et lui a fait connaître le chemin de l’intelligence ?k 15 Voici, les nations sont pour luil comme une goutte d’un seau, et comme la poussière d’une balance ; voici, il enlève les îles comme un atome. 16 Le Liban ne suffit pas pour le feu, et ses bêtes ne suffisent pas pour l’holocauste. 17 Toutes les nations sont comme un rien devant lui ; elles sont considéréesl par lui comme moins que le néant et le vide.

3. Vanité de l’idolâtrie : 40. 18-20

18 À qui donc comparerez-vous ✶Dieu, et à quelle ressemblance le rendrez-vous égal ? 19 L’ouvrier fond une statuem, et l’orfèvre étend l’or dessus et fond [pour elle] des chaînes d’argent. 20 Celui qui est trop pauvre pour [faire] une offrande choisit un bois qui ne pourrisse pas ; il se cherche un habile ouvrier pour dresser une image taillée qui ne vacille pas. – 21 Ne savez-vous pas ? N’avez-vous pas entendu ? Cela ne vous a-t-il pas été déclaré dès le commencement ? N’avez-vous pas compris la fondation de la terre ?… 22 C’est lui qui est assis au-dessus du cercle de la terre, dont les habitants sont comme des sauterelles, – lui qui étend les cieux comme une toile légère et qui les déploie comme une tente pour y habiter ; 23 lui qui réduit ses chefs à néant, qui fait que les juges de la terre sont comme rien : 24 ils ne seront pas même plantés, ils ne seront pas même semés, leur tige ne sera même pas enracinée dans la terre, qu’il soufflera sur euxn, et ils seront desséchés, et le tourbillon les enlèvera comme du chaume. 25 À qui donc me comparerez-vous et serai-je égal ? dit le Saint.

26 Levez les yeux en haut et voyez ! Qui a créé ces choses, faisant sortir selon leur nombre l’armée des [étoiles]o ? Il les appelle toutes par leur nom. Par la grandeur de son pouvoir et de sa force puissante, pas une ne manque. 27 Pourquoi dis-tu, ô Jacob, et parles-tu, ô Israël : Ma voie est cachée à l’Éternel, et ma causep a passé inaperçue de mon Dieu ? 28 Ne sais-tu pas, n’as-tu pas entendu, que le Dieu d’éternité, l’Éternel, créateur des bouts de la terre, ne se lasse pas et ne se fatigue pas ? On ne sonde pas son intelligence. 29 Il donne de la force à celui qui est lassé, et il augmente l’énergie à celui qui n’a pas de vigueur. 30 Les jeunes gens se lasseront et se fatigueront, et les jeunes hommes deviendront chancelantsq ; 31 mais ceux qui s’attendent à l’Éternel renouvelleront leur force ; ils s’élèveront avec des ailes, comme des aigles ; ils courront et ne se fatigueront pas, ils marcheront et ne se lasseront pas.


navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward