Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

1 Chroniques 1 (DarbyR)

Préparation du règne de David : 1 - 10 Généalogie d’Israël : 1 - 8 1. Les dix patriarches d’Adam à Noé et la descendance de Noé : 1. 1-23

1 Adam, Seth, Énosh, 2 Kénan, Mahalaleël, Jéred, 3 Hénoc, Methushélah, Lémec, 4 Noé ; Sem, Cham, et Japheth.

5 Les fils de Japheth : Gomer, et Magog, et Madaï, et Javan, et Tubal, et Méshec, et Tiras. 6  Et les fils de Gomer : Ashkenaz, et Diphath, et Togarma. 7  Et les fils de Javan : Élisha, et Tarsis, Kittim, et Rodanim.

8 Les fils de Cham : Cush, et Mitsraïm, Putha, et Canaan. 9  Et les fils de Cush : Seba, et Havila, et Sabta, et Rahma, et Sabteca. Et les fils de Rahma : Sheba et Dedan. 10  Et Cush engendra Nimrod : lui, commença à être puissant sur la terre. 11  Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim, 12 et les Pathrusim, et les Caslukhim (d’ sont sortis les Philistins), et les Caphtorim. 13  Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth, 14 et le Jébusien, et l’Amoréen, et le Guirgasien, 15 et le Hévien, et l’Arkien, et le Sinien, 16 et l’Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien.

17 Les fils de Sem : Élam, et Assur, et Arpacshad, et Lud, et Aram, et Uts, et Hul, et Guéther, et Méshec. 18  Et Arpacshad engendra Shélakh, et Shélakh engendra Héber. 19 Et il naquit à Héber deux fils : le nom de l’un fut Pélegb, car en ses jours la terre fut partagée ; et le nom de son frère fut Joktan. 20 Et Joktan engendra Almodad, et Shéleph, et Hatsarmaveth, et Jérakh, 21 et Hadoram, et Uzal, et Dikla, 22 et Ébal, et Abimaël, et Sheba, 23 et Ophir, et Havila, et Jobab : tous ceux-là sont fils de Joktan.

2. Les dix patriarches de Sem à Abraham et la descendance d’Abraham : 1. 24-54

24 Sem, Arpacshad, Shélakh, 25 Héber, Péleg, Rehu, 26 Serug, Nakhor, Térakh, 27 Abram, qui est Abraham.

28 Les fils d’Abraham : Isaac et Ismaël. 29  Ce sont ici leurs générations : le premier-né d’Ismaël, Nebaïoth ; et Kédar, et Adbeël, et Mibsam ; 30 Mishma, et Duma ; Massa, Hadad, et Théma ; 31 Jetur, Naphish, et Kedma : ce sont les fils d’Ismaël. 32  Et les fils de Ketura, concubine d’Abraham : elle enfanta Zimran, et Jokshan, et Medan, et Madian, et Jishbak, et Shuakh. Et les fils de Jokshan : Sheba et Dedan. 33 Et les fils de Madian : Épha, et Épher, et Hénoc, et Abida, et Eldaa. Tous ceux-là étaient fils de Ketura.

34 Et Abraham engendra Isaac. Les fils d’Isaac : Ésaü et Israël. 35  Les fils d’Ésaü : Éliphaz, Rehuel, ainsi que Jehush, Jahlam et Coré. 36  Les fils d’Éliphaz : Théman et Omar, Tsephi et Gahtam ; Kenaz, Thimna et Amalekc. 37  Les fils de Rehuel : Nakhath, Zérakh, Shamma, et Mizza.

38 Et les fils de Séhir : Lotan, et Shobal, et Tsibhon, et Ana, et Dishon, et Étser, et Dishan. 39  Et les fils de Lotan : Hori et Homam ; et la sœur de Lotan : Thimna. 40  Les fils de Shobal : Alian, et Manakhath, et Ébal, Shephi, et Onam. Et les fils de Tsibhon : Aïa et Ana. 41  Les fils d’Ana : Dishon. Et les fils de Dishon : Hamran, et Eshban, et Jithran, et Keran. 42  Les fils d’Étser : Bilhan, et Zaavan, [et] Jaakan. Les fils de Dishan : Uts et Aran.

43 Et ce sont ici les rois qui régnèrent dans le pays d’Édom, avant qu’un roi règne sur les fils d’Israël : Béla, fils de Béor ; et le nom de sa ville était Dinhaba. 44  Et Béla mourut ; et Jobab, fils de Zérakh, de Botsra, régna à sa place. 45  Et Jobab mourut ; et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place. 46  Et Husham mourut ; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith. 47  Et Hadad mourut ; et Samla, de Masréka, régna à sa place. 48  Et Samla mourut ; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. 49  Et Saül mourut ; et Baal-Hanan, fils d’Acbor, régna à sa place. 50  Et Baal-Hanan mourut ; et Hadad régna à sa place ; et le nom de sa ville était Pahi ; et le nom de sa femme, Mehétabeël, fille de Matred, fille de Mézahab. 51 Et Hadad mourut.

Et il y eut des chefsd d’Édom : le chef Thimna, le chef Alia, le chef Jetheth, 52 le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon, 53 le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar, 54 le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont les chefs d’Édom.


  • a. noms devenus ceux des pays appelés plus tard : l’Éthiopie (ou la Nubie), l’Égypte, la Libye.
  • b. division, partage.
  • c. ou : et [de] Thimna, Amalek.
  • d. chefs de clan, ou de famille.
info Les numéros Strong ont été affectés sur la version DarbyR, mais ils n’ont pas été fiabilisés pour l’instant.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward