Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Genèse 6. 1-22 (DarbyR)

Du déluge à Abraham : 6 - 11. 25 Construction de l’arche de Noé. Le déluge : 6 - 8 1. L’homme au temps du déluge : 6. 1-12

1 Quand les hommesa commencèrent à se multiplier sur la face de la terreb et que des filles leur furent nées, 2 les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils se prirent des femmes parmi toutes celles qu’ils choisirent. 3 L’Éternel dit alors : Mon Esprit ne contestera pas toujours avec l’homme, puisque lui n’est que chairc ; mais ses jours seront 120 ans. 4 Les géants étaient sur la terre en ces jours-, et aussi après que les fils de Dieu furent venus vers les filles des hommes et qu’elles leur eurent donné des enfants : ceux-ci furent les héros de jadis, des hommes de renom. 5 L’Éternel vit que la méchanceté de l’homme était grande sur la terre, et que toute l’imagination des pensées de son cœur n’était que méchanceté en tout tempsd. 6 L’Éternel se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre et il s’en affligea dans son cœur. 7 L’Éternel dit : J’exterminerai de dessus la face de la terre l’homme que j’ai créé, depuis l’homme jusqu’au bétail, jusqu’aux reptiles et jusqu’aux oiseaux des cieux, car je me repens de les avoir faits. 8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l’Éternel.

9 *Ce sont ici les générations de Noé : Noé était un homme juste ; il était parfait parmi ceux de son temps ; Noé marchait avec Dieu. 10 Noé engendra trois fils : Sem, Cham et Japheth. 11 La terre était corrompue devant Dieu et la terre était pleine de violence. 12 Dieu regarda la terre : elle était corrompue, car tout être de chair avait corrompu sa voie sur la terre.

2. Noé et l’arche : 6. 13-22

13 Dieu dit à Noé : La fin de tout être de chair est venue devant moi, car la terre est pleine de violence à cause d’eux ; et voici, je vais les détruire avec la terre. 14 Fais-toi une arche de bois de gopher. Tu feras l’arche avec des loges, et tu l’enduiras de poix au dedans et au dehors. 15 C’est ainsi que tu la feras : la longueur de l’arche sera de 300 coudées, sa largeur de 50 coudées et sa hauteur de 30 coudéese. 16 Tu feras à l’arche une ouverture, que tu réaliseras en [lui donnant] une coudée depuis le hautf ; et tu placeras la porte de l’arche sur son côté ; tu y feras un étage inférieur, un deuxième, et un troisième. 17 Et moi, voici, je fais venir le déluge d’eaux sur la terre, pour détruire sous les cieux tout être de chair dans lequel il y a esprit de vie ; tout ce qui est sur la terre expirera. 18 Mais j’établis mon alliance avec toi, et tu entreras dans l’arche, toi, tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi. 19 De tout ce qui vit, de toute chair, tu feras entrer dans l’arche deux de chaque [espèce], pour les conserver en vie avec toi ; ce seront le mâle et la femelle. 20 Des oiseaux selon leur espèce et du bétail selon son espèce, de tout reptileg du sol selon son espèce, deux de chaque [espèce] entreront vers toi, pour [les] conserver en vie. 21 Et toi, prends de tout aliment qui se mange, et tu en feras provisionh près de toi ; cela vous sera pour nourriture, à toi et à eux. 22 Noé fit selon tout ce que Dieu lui avait commandé ; il fit ainsi.


  • a. litt. : l’homme, l’être humain, ici et v. 2, 4.
  • b. litt. : du sol, ici et v. 7.
  • c. pl. lisent : toujours avec l’homme dans leur égarement ; lui, est chair.
  • d. héb. : tout le jour.
  • e. env. 140 × 23 × 14 m.
  • f. il s’agit probablement d’une ouverture verticale d’env. 45 cm faisant en haut tout le tour de l’arche.
  • g. ici et ailleurs, propr. : ce qui se déplace au ras du sol
  • h. litt. : assembleras.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward