Proverbes 16. 1-33 (SG21)
1 Les projets que forme le cœur dépendent de l’ homme , mais la réponse que donne la bouche vient de l’ Eternel .(*)
2 Toutes les voies d’ un homme sont pures à ses yeux , mais celui qui évalue les dispositions d’ esprit , c’ est l’ Eternel .(*)
3 Recommande ton activité à l’ Eternel et tes projets seront affermis .(*)
4 L’ Eternel a tout fait pour un but , même le méchant pour le jour du malheur .(*)
5 Tous ceux dont le cœur est orgueilleux font horreur à l’ Eternel . C’ est certain , ils ne resteront pas impunis .(*)
6 Par la bonté et la vérité on expie la faute , et par la crainte de l’ Eternel on se détourne du mal .(*)
7 Quand l’ Eternel approuve les voies d’ un homme , il dispose même ses ennemis à faire la paix avec lui .
8 Mieux vaut peu , honnêtement gagné , que de grands revenus ◎ acquis injustement .(*)
9 Le cœur de l’ homme peut méditer sa voie , mais c’ est l’ Eternel qui dirige ses pas .(*)
10 Des oracles sont sur les lèvres du roi : que sa bouche ne soit pas infidèle quand il juge !
11 Le poids et la balance justes appartiennent à l’ Eternel , tous les poids du sac sont son œuvre .(*)
12 Les rois ont horreur des actes de méchanceté , car c’ est par la justice que le trône s’ affermit .(*)
13 Les rois sont favorables aux lèvres justes et ils aiment celui qui parle avec droiture .(*)
14 La fureur du roi est messagère de mort , mais un homme sage l’ apaise .
15 Quand le visage du roi s’ éclaire , c’ est un gage de vie ; sa faveur est pareille aux dernières ◎ pluies .(*)
16 Acquérir la sagesse vaut bien mieux que l’ or , acquérir l’ intelligence est préférable à l’ argent .
17 La route des hommes droits évite le mal . Celui qui veille sur sa conduite se préserve lui-même .(*)
18 L’ arrogance précède la ruine et l’ orgueil précède la chute .(*)
19 Mieux vaut être humble avec les gens modestes que de partager un butin avec les orgueilleux .(*)
20 Celui qui se montre attentif à ce qui est dit trouve le bonheur , et celui qui se confie en l’ Eternel est heureux .(*)
21 L’ homme au cœur sage est appelé intelligent , et la douceur des lèvres augmente la force de persuasion .(*)
22 Le bon sens est une source de vie pour celui qui le possède , mais la punition des fous , c’ est leur folie .(*)
23 Le cœur du sage rend sa bouche prudente et augmente la force de persuasion sur ses lèvres .(*)
24 Les paroles agréables sont un rayon de miel : elles sont douces pour l’ âme et porteuses de guérison pour le corps .(*)
25 La voie qui paraît droite à un homme peut finalement conduire à la mort .(*)
26 Celui qui travaille travaille pour lui , car sa bouche l’ y incite .(*)
27 Le vaurien ◎ prépare le malheur , et il y a sur ses lèvres comme un feu dévorant .(*)
28 L’ homme pervers provoque des conflits et le critiqueur divise les amis .(*)
29 L’ homme violent entraîne son prochain et le fait marcher sur une voie qui n’ est pas bonne .
30 Celui qui ferme les yeux pour méditer des pensées perverses , qui se mord les lèvres , a déjà accompli le mal .(*)
31 Les cheveux blancs sont une couronne d’ honneur : c’ est sur le chemin de la justice qu’ on la trouve .
32 La lenteur à la colère vaut mieux que l’ héroïsme ; mieux vaut être maître de soi que s’ emparer de villes .(*)
33 On jette les sorts dans le pan de l’ habit , mais c’ est de l’ Eternel que vient toute décision .(*)
- (1.*). ↑ Les projets... l’homme : ou l’homme s’organise dans son cœur, litt. à l’homme les arrangements du cœur. Bouche : litt. langue.
- (2.*). ↑ Toutes... esprit : texte massor.; Sept. «toutes les œuvres de l’humble sont manifestes devant Dieu, mais les impies seront détruits le jour mauvais». Evalue... d’esprit : litt. mesure les esprits.
- (3.*). ↑ Recommande... l’Eternel : ou déroule tes intentions devant l’Eternel, litt. roule vers Yhvh tes œuvres.
- (4.*). ↑ Pour un but : ou pour la raison qui lui correspond, litt. pour sa réponse.
- (5.*). ↑ Font horreur à : litt. abomination de. C’est certain... impunis : voir n. 11.21.
- (6.*). ↑ On expie la : litt. est couverte une.
- (8.*). ↑ Honnêtement gagné : litt. dans la justice.
- (9.*). ↑ Peut méditer : litt. méditera. Dirige : ou affermit.
- (11.*). ↑ Justes : litt. de droit. Les poids du sac : le marchand transportait toujours un sac avec les poids, nécessaires pour le commerce.
- (12.*). ↑ Les rois... méchanceté : litt. abomination de rois faire méchanceté.
- (13.*). ↑ Les rois... justes : litt. faveur de rois des lèvres de justice.
- (15.*). ↑ Quand... vie : litt. dans la lumière du visage du roi (est) la vie. Dernières pluies : c.-à-d. la pluie de mars-avril, juste avant la récolte du printemps.
- (17.*). ↑ Evite le : litt. (c’est) se détourner du. Conduite : litt. voie. Se préserve lui-même : litt. garde son âme.
- (18.*). ↑ Précède : litt. est devant. L’orgueil : litt. la hauteur d’esprit.
- (19.*). ↑ Humble... gens modestes : litt. bas d’esprit... humbles (ou malheureux).
- (20.*). ↑ Se... dit : ou réfléchit aux choses ou est perspicace en affaires, litt. fait attention à une parole (ou chose), texte massor.; Sept. «est intelligent en affaires»; Vulg. «est instruit dans la parole».
- (21.*). ↑ La force de persuasion : ou le savoir.
- (22.*). ↑ Le bon sens : ou la prudence. Punition : ou discipline ou instruction.
- (23.*). ↑ Prudente : ou avisée ou perspicace. Force de persuasion : ou savoir.
- (24.*). ↑ Porteuses de : non exprimé en héb. Le corps : litt. l’os.
- (25.*). ↑ Qui paraît droite à : litt. droite devant. Peut finalement conduire à la mort : ou par la suite, ce sont des chemins de mort. Cf. 14.12.
- (26.*). ↑ Celui qui travaille : ou l’appétit du travailleur, litt. l’âme (ou le gosier) du peinant ; l’idée est que c’est la faim qui pousse à travailler.
- (27.*). ↑ Le vaurien : litt. l’homme de Bélial. Prépare : litt. creuse. Le malheur : ou le mal.
- (28.*). ↑ Provoque : litt. envoie. Critiqueur : ou calomniateur, litt. murmurant. Divise les amis : ou éloigne son ami.
- (30.*). ↑ Qui se... mal : texte massor.; Sept. «par ses lèvres il détermine tout ce qui est mauvais, c’est une fournaise de méchanceté».
- (32.*). ↑ Mieux... villes : litt. le lent de narines est bon par rapport au guerrier, celui qui domine dans son esprit (ou souffle) par rapport à celui qui prend une ville.
- (33.*). ↑ Le pan : ou la poitrine, avec renvoi au pectoral du grand-prêtre contenant l’urim et le thummim (cf. Lv 8.8).
content_copy
verset copié