Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Job 25. 1-6 (SG21)

1 Bildad de Shuach prit la parole et dit :(*) 2 Dieu exerce la domination et la terreur, il fait régner la paix dans les lieux célestes.(*) 3 Ses troupes sont innombrables. Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas ?(*) 4 Comment un homme pourrait-il être juste devant Dieu ? Comment celui qui est d’une femme pourrait-il être pur ?(*) 5 Même la lune n’est pas brillante et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.(*) 6 Ce sera d’autant moins le cas de l’homme, ce ver, de l’être humain, cette larve !(*)

  • (1.*). Shuach : voir n. 2.11.
  • (2.*). Dieu exerce : litt. avec lui (sont). Les lieux célestes : litt. ses hauteurs.
  • (3.*). Ses... innombrables : litt. y a-t-il un nombre pour ses troupes (probable allusion aux anges, peut-être aux corps célestes). Sa lumière : texte massor.; Sept. «son embuscade».
  • (4.*). Cf. 4.17; 9.2; 15.14. Devant : litt. avec.
  • (5.*). Même : litt. voici jusqu’à.
  • (6.*). L’être humain : litt. le fils d’Adam.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward