Job 14. 1-22 (SG21)
1 »L’ être humain né de la femme ! Sa vie est courte mais pleine d’ agitation .(*)
2 Il pousse comme une fleur , puis il se flétrit ; il s’ enfuit comme une ombre , sans résister .(*)
3 Pourtant c’ est sur lui que tu as l’ œil ouvert , et tu me fais aller en justice avec toi !(*)
4 Qui fera sortir le pur de l’ impur ? Personne .(*)
5 »Si les jours de l’ homme sont fixés , si tu as déterminé le nombre de ses mois , si tu en as marqué les limites qu’ il ne peut franchir ,(*)
6 détourne les regards de lui et accorde -lui du répit pour qu’ il ait au moins la joie du salarié à la fin de sa journée !(*)
7 »En effet , pour un arbre il y a de l’ espérance : quand on le coupe , il repousse et il produit ◎ encore des rejetons ;
8 même si sa racine a vieilli dans la terre et que son tronc meurt dans la poussière ,
9 il reverdit à l’ approche de l’ eau , il développe des branches comme une jeune plante .(*)
10 Quant à l’ homme , il meurt et il reste inerte . Quand l’ être humain expire , où est -il ?
11 »L’ eau de la mer se retire , les fleuves arrêtent de couler et deviennent tout secs .
12 De la même manière , l’ homme se couche pour ne plus se relever . Il ne se réveillera pas tant que le ciel subsistera , il ne sortira pas de son sommeil .(*)
13 »Si seulement tu voulais me cacher dans le séjour des morts , m’ y tenir à l’ abri jusqu’ à ce que ta colère soit passée ! Tu me fixerais un délai , puis tu te souviendrais de moi .(*)
14 Mais si l’ homme meurt , revivra -t -il ? Si tel était le cas , je garderais l’ espoir , pendant toute ma vie de luttes , que ma situation vienne à changer .(*)
15 Tu appellerais et moi , je te répondrais . Ton désir serait résolument tourné vers ta ◎ créature .(*)
16 Alors que maintenant tu comptes mes pas , tu n’ aurais plus l’ œil sur mes péchés ;
17 tu enfermerais ma transgression dans un sac et tu blanchirais ma faute .(*)
18 »Mais la montagne qui s’ écroule est réduite en poussière , le rocher bouge de son emplacement ,(*)
19 l’ eau use les pierres et ses courants entraînent la poussière de la terre . De la même manière , tu fais disparaître l’ espérance de l’ homme .(*)
20 Tu l’ assailles sans cesse et il s’ en va ; tu le défigures , puis tu le renvoies .(*)
21 Ses fils peuvent connaître la gloire , il n’ en sait rien ; ils peuvent devenir insignifiants , il n’ en perçoit rien .
22 C’ est pour lui seul qu’ il éprouve de la douleur dans son corps , c’ est pour lui seul qu’ il ressent de la tristesse dans son âme .»(*)
- (1.*). ↑ Sa vie... d’agitation : litt. court de jours et rassasié d’agitation.
- (2.*). ↑ Pousse : litt. est sorti. Se flétrit : ou est coupé. Sans résister : litt. et il ne se tient pas (debout).
- (3.*). ↑ Me : texte massor.; Sept., syr. & Vulg. «le».
- (4.*). ↑ Qui... pur : ou si seulement le pur pouvait sortir, litt. qui donnera un pur à partir. Personne : litt. pas un seul.
- (5.*). ↑ Les jours de l’homme : litt. ses jours. Tu as déterminé : litt. avec toi.
- (6.*). ↑ Accorde... répit : litt. qu’il cesse. Pour... joie du : litt. jusqu’à ce qu’il prenne plaisir comme un ou jusqu’à ce qu’il s’acquitte comme un. Cf. 7.2.
- (9.*). ↑ Approche : litt. odeur.
- (12.*). ↑ Tant que... subsistera : litt. jusqu’à l’absence de ciel.
- (13.*). ↑ Si... cacher : litt. qui donnera que tu me caches (ou me mettes en réserve). Soit passée : litt. revienne.
- (14.*). ↑ Si... revivra-t-il : ou si un homme mort pouvait revivre. Si... garderais : ou je garderai. Pendant... luttes : ou toute la durée de mon service, litt. tous les jours de mon armée. Que : ou jusqu’à ce que. Ma... changer : litt. vienne mon remplacement.
- (15.*). ↑ Ton... créature : litt. tu soupirerais après l’œuvre de tes mains.
- (17.*). ↑ Tu enfermerais ma transgression : ou ma révolte serait scellée. Blanchirais : litt. badigeonnerais sur.
- (18.*). ↑ Bouge de son emplacement : litt. est transporté de son endroit.
- (19.*). ↑ De la... disparaître : litt. ainsi tu fais périr.
- (20.*). ↑ Tu l’assailles : ou tu le domptes. Le défigures : litt. changes son visage.
- (22.*). ↑ Son corps : litt. sa chair.
content_copy
verset copié