Ézéchiel 22. 1-31 (SG21)
1 La parole de l’ Eternel m’ a été adressée :
2 «Et toi , fils de l’ homme , vas -tu la juger ? Vas -tu juger la ville sanguinaire ? Fais -lui connaître toutes ses pratiques abominables !(*)
3 »Tu annonceras : ‘Voici ce que dit le Seigneur , l’ Eternel : Voilà une ville qui verse le sang au milieu d’ elle , de sorte que son heure est arrivée , et qui s’ est fabriqué des idoles , se rendant ainsi impure !(*)
4 Tu es coupable à cause du sang que tu as versé , et tu t’ es rendue impure par les idoles que tu as fabriquées . Tu as ainsi raccourci tes jours et tu es parvenue au terme de tes années . C’ est pourquoi je fais de toi un objet d’ insulte pour les nations et de moquerie pour tous les pays .(*)
5 Aussi bien ceux qui sont près que ceux qui sont loin se moqueront de toi . Ta réputation est salie et tu es pleine de trouble .(*)
6 »Chez toi , les princes d’ Israël profitent de leur pouvoir pour verser le sang .(*)
7 Chez toi , on méprise père et mère , on maltraite ◎ l’ étranger , on opprime l’ orphelin et la veuve .(*)
8 Tu méprises ce qui m’ est consacré , tu violes mes sabbats .(*)
9 Chez toi , on ◎ s’ adonne à la calomnie pour verser le sang . Chez toi , on mange sur les montagnes , on commet des actes scandaleux au milieu de toi .(*)
10 Chez toi , on dévoile la nudité d’ un père . Chez toi , on humilie une femme impure à cause de ses règles .(*)
11 Chez toi , chacun se livre à des pratiques abominables avec la femme de son prochain : l’ un rend sa belle-fille impure par un acte scandaleux , l’ autre viole sa sœur , la fille de son père .
12 Chez toi , on accepte des pots-de-vin pour verser le sang . Tu exiges un intérêt , tu cherches à faire du profit , tu dépouilles ton prochain , tu l’ exploites , et moi , tu m’ oublies , déclare le Seigneur , l’ Eternel .
13 »Je vais frapper des mains à cause de tes profits malhonnêtes ◎ et du sang versé au milieu de toi .(*)
14 Ton cœur résistera -t -il , tes mains auront -elles de la force lorsque ◎ j’ interviendrai contre toi ? Moi , l’ Eternel , j’ ai parlé , et j’ agirai .(*)
15 Je t’ éparpillerai parmi les nations , je te disperserai dans divers pays et je mettrai fin à l’ état d’ impureté qui est le tien . (*)
16 Tu t’ es salie toi-même aux yeux des nations , mais tu reconnaîtras que je suis l’ Eternel .’»(*)
17 La parole de l’ Eternel m’ a été adressée :
18 «Fils de l’ homme , la communauté d’ Israël s’ est transformée en impuretés pour moi . Ils ne sont tous que du bronze , de l’ étain , du fer ou du plomb dans le four , ce n’ est que de l’ argent impur .(*)
19 C’ est pourquoi , voici ce que dit le Seigneur , l’ Eternel : Puisque vous vous êtes tous transformés en impuretés , je vais vous rassembler au milieu de Jérusalem .
20 Tout comme on rassemble l’ argent , le bronze , le fer , le plomb et l’ étain au milieu du four et qu’ on y attise le feu pour les faire fondre , je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur et je vous déposerai là pour vous faire fondre .(*)
21 Je vous entasserai et j’ attiserai contre vous le feu de ma fureur , si bien que vous fondrez au milieu de Jérusalem .(*)
22 Vous fondrez au milieu d’ elle , tout comme l’ argent fond dans le four . Vous reconnaîtrez alors que c’ est moi , l’ Eternel , qui ai déversé ma colère sur vous .»(*)
23 La parole de l’ Eternel m’ a été adressée :
24 «Fils de l’ homme , dis à Jérusalem : ‘Tu es une terre non purifiée , non trempée par la pluie un jour de colère .’(*)
25 »Ses prophètes conspirent au milieu d’ elle . Pareils à des lions rugissants qui déchirent leur proie , ils dévorent des vies , ils s’ emparent des richesses et de biens précieux , ils multiplient les veuves au milieu d’ elle .(*)
26 Ses prêtres font violence à ma loi et profanent ce qui m’ est consacré . Ils ne distinguent pas ce qui est saint de ce qui est profane , ils ne font pas connaître la différence entre ce qui est impur et ce qui est pur , ils ferment les yeux sur mes sabbats et je suis déshonoré au milieu d’ eux .(*)
27 Ses chefs sont , à l’ intérieur d’ elle , pareils à des loups qui déchirent leur proie : ils versent le sang , ils font disparaître des vies afin de faire des profits malhonnêtes .(*)
28 Ses prophètes recouvrent tout cela de crépi , par leurs fausses visions et leurs prédictions mensongères . Ils affirment : ‘Voici ce que dit le Seigneur , l’ Eternel ’ alors que l’ Eternel n’ a pas parlé .(*)
29 Quant à la population du pays , elle pratique ◎ l’ exploitation , elle commet des extorsions , elle opprime le malheureux et le pauvre , elle exploite l’ étranger au mépris de toute justice .(*)
30 »Je cherche parmi eux quelqu’ un qui construise un mur , qui se tienne à la brèche devant moi en faveur du pays , pour que je ne le détruise pas , mais je ne trouve pas .
31 Je déverserai mon indignation sur eux , je les achèverai par le feu de ma fureur . Je ferai retomber leur conduite sur leur tête , déclare le Seigneur , l’ Eternel .»(*)
- (2.*). ↑ Sanguinaire : litt. des sangs.
- (3.*). ↑ De sorte... arrivée : litt. pour que son temps vienne.
- (4.*). ↑ A cause du sang : litt. dans ton sang. Par les idoles : litt. dans tes idoles. Raccourci : litt. fait approcher. Au terme de : litt. à. Fais de toi : litt. te donne.
- (5.*). ↑ Ta réputation est salie : litt. (tu es) impure du nom.
- (6.*). ↑ Profitent de leur pouvoir : litt. sont un homme pour son bras.
- (7.*). ↑ 22.7-12 On : litt. ils.
- (8.*). ↑ Ce qui m’est consacré : litt. mes saintetés.
- (9.*). ↑ On s’adonne à : litt. (sont) des hommes de. On mange sur les montagnes : voir n. 18.6. Actes scandaleux : ou crimes ; le terme héb. est employé notamment en Lv 18.17; 19.29; 20.14.
- (10.*). ↑ Humilie : ou viole. A cause de ses règles : voir n. 18.6.
- (13.*). ↑ Je vais frapper des mains : en signe de douleur et d’indignation (cf. 6.11). La situation exige l’intervention de Dieu. Des mains : litt. ma paume. Et du sang versé : litt. et sur ton sang qui sont.
- (14.*). ↑ Lorsque... toi : litt. pour les jours que te ferai.
- (15.*). ↑ Divers : litt. les. Je mettrai... tien : litt. je complèterai ton impureté à partir de toi.
- (16.*). ↑ T’es salie toi-même : litt. a été profanée dans toi. Reconnaîtras : ou sauras.
- (18.*). ↑ Communauté : ou famille, litt. maison. S’est... impuretés : litt. ils sont pour scories (idem v. 20). Le four : ou le creuset.
- (20.*). ↑ Pour vous faire fondre : litt. et je vous ferai fondre.
- (21.*). ↑ De Jérusalem : litt. d’elle.
- (22.*). ↑ Reconnaîtrez : ou saurez.
- (24.*). ↑ Dis à Jérusalem : litt. dis-lui. Purifiée : texte massor.; Sept. «arrosée (de pluie)». Juda n’a pas encore bénéficié du grand nettoyage qu’exige la corruption de ses habitants (cf. 13.11-13).
- (25.*). ↑ Ses prophètes : texte massor.; Sept. «ses dirigeants». Des vies : litt. une âme. Les veuves : litt. ses veuves.
- (26.*). ↑ Ce qui m’est consacré : litt. mes saintetés. Mes sabbats : voir n. 20.12.
- (27.*). ↑ Déchirent leur proie; ils versent... font disparaître des vies : litt. déchirent leur proie pour verser... pour faire périr des âmes. Afin de... malhonnêtes : ou afin d’assouvir leur cupidité.
- (28.*). ↑ Recouvrent tout cela de : litt. crépissent pour eux du. Par... mensongères : litt. en voyant (la) fausseté et prédisant pour eux (le) mensonge.
- (29.*). ↑ La population : litt. le peuple (complément et non sujet des deux premiers verbes dans Sept.). Au mépris de toute justice : litt. et pas de droit.
- (31.*). ↑ Cf. 21.36. Ferai... sur : litt. donnerai leur voie dans.
content_copy
verset copié