Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

1 Chroniques 27. 1-34 (SG21)

1 Voici, d’après leur nombre, les Israélites qui étaient chefs de famille, chefs de milliers et de centaines, ou encore officiers au service du roi pour tout ce qui concernait les divisions militaires, leur arrivée et leur départ, mois par mois, pendant tous les mois de l’année. Chaque division comptait 24 000 hommes.(*) 2 A la tête de la première division, pour le premier mois, se trouvait Jashobeam, fils de Zabdiel. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 3 Il faisait partie des descendants de Pérets et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.(*) 4 A la tête de la division du deuxième mois se trouvait Dodaï, l’Achochite. Mikloth commandait sa division de 24 000 hommes. 5 Le chef de la troisième armée, pour le troisième mois, était Benaja, fils de Jehojada, le grand-prêtre. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 6 Ce Benaja était un héros parmi les trente et dépassait les trente ; son fils Ammizadab faisait partie de sa division.(*) 7 Le quatrième, pour le quatrième mois, était Asaël, frère de Joab, suivi de son fils Zebadia. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 8 Le cinquième, pour le cinquième mois, était le chef Shamehuth, le Jizrachite. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes. 9 Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d’Ikkesh, le Tekoïte. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes. 10 Le septième, pour le septième mois, était Hélets le Pelonite, de la tribu d’Ephraïm. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 11 Le huitième, pour le huitième mois, était Sibbecaï le Hushatite, de la famille des Zérachites. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 12 Le neuvième, pour le neuvième mois, était Abiézer, d’Anathoth, un Benjaminite. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 13 Le dixième, pour le dixième mois, était Maharaï, de Nethopha, de la famille des Zérachites. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes. 14 Le onzième , pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, de la tribu d’Ephraïm. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes. 15 Le douzième , pour le douzième mois, était Heldaï, de Nethopha, de la famille d’Othniel. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.(*) 16 Voici les chefs des tribus d’Israël. Prince des Rubénites : Eliézer, fils de Zicri ; des Siméonites : Shephathia, fils de Maaca ;(*) 17 des Lévites : Hashabia, fils de Kemuel ; de la famille d’Aaron : Tsadok ;(*) 18 de Juda : Elihu, l’un des frères de David ; d’Issacar : Omri, fils de Micaël ;(*) 19 de Zabulon : Jishemaeja, fils d’Abdias ; de Nephthali : Jerimoth, fils d’Azriel ; 20 des fils d’Ephraïm : Hosée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ;(*) 21 de la demi-tribu de Manassé installée en Galaad : Jiddo, fils de Zacharie ; de Benjamin : Jaasiel, fils d’Abner ;(*) 22 de Dan : Azareel, fils de Jerocham. Voilà quels étaient les chefs des tribus d’Israël.(*) 23 David ne fit pas le dénombrement des Israélites âgés de moins de 20 ans, car l’Eternel avait promis de multiplier Israël comme les étoiles du ciel.(*) 24 Joab, fils de Tseruja, avait commencé le dénombrement, mais il ne le termina pas, car la colère de Dieu avait éclaté contre Israël à cause de lui, et son résultat ne fut pas inscrit dans les chiffres des annales du roi David.(*) 25 Azmaveth, fils d’Adiel, était responsable des trésors du roi ; Jonathan, fils d’Ozias, des réserves dans les campagnes, les villes, les villages et les tours ;(*) 26 Ezri, fils de Kelub, des ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre ; 27 Shimeï, de Rama, des vignes ; Zabdi, de Shepham, des réserves de vin provenant de ces vignes ;(*) 28 Baal-Hanan, de Guéder, des oliviers et des sycomores dans la plaine ; Joash, des réserves d’huile ; 29  Shithraï, du Saron, des bœufs qui se trouvaient dans les pâturages du Saron ; Shaphath, fils d’Adlaï, des bœufs qui se trouvaient dans les vallées ;(*) 30 Obil, l’Ismaélite, des chameaux ; Jechdia, de Méronoth, des ânesses ; 31 Jaziz, l’Hagarénien, des brebis. Tous ces hommes étaient intendants des biens du roi David. 32 Jonathan, l’oncle de David, faisait office de conseiller ; c’était un homme compétent et instruit. Jehiel, fils de Hacmoni, avait la charge des fils du roi.(*) 33 Achitophel était le conseiller du roi. Hushaï l’Arkien était le confident du roi.(*) 34 Jehojada, fils de Benaja, et Abiathar succédèrent à Achitophel. Joab était le chef de l’armée du roi.(*)

  • (1.*). Israélites : litt. fils d’Israël. Chefs de famille : litt. têtes des pères. Du roi : texte massor.; Sept. «du peuple».
  • (2.*). Il était responsable d’une division : litt. sur sa division (idem jusqu’au v. 15).
  • (3.*). Il faisait... descendants : litt. à partir des fils. Il commandait : litt. (était) la tête pour.
  • (5.*). Le grand-prêtre : litt. le prêtre tête ; peut être rattaché à Jehojada ou Benaja; Sept. & Vulg. le rattachent à Benaja.
  • (6.*). Benaja : voir 11.22-25. Dépassait les : litt. au-dessus des. Les trente : voir 2S 23.8ss. Faisait partie de sa division : litt. sa division, texte massor.; Sept. & Vulg. «(était) sur sa division».
  • (7.*). Suivi de son fils Zebadia : litt. et après lui son fils Zebadia, texte massor.; Sept. «et son fils Zebadia et les frères».
  • (10.*). De la tribu : litt. des fils (idem v. 14).
  • (11.*). De la famillle des Zérachites : litt. pour les Zérachites (idem v. 13).
  • (12.*). Un Benjaminite : litt. pour le Benjaminite, ketiv; qeré & Vulg. «pour le fils de Jemini (ou de la main droite)»; Sept. «du territoire de Benjamin».
  • (15.*). De la famillle d’Othniel : litt. pour Othniel.
  • (16.*). Voici les chefs des tribus : litt. et sur les tribus.
  • (17.*). La famille d’Aaron : litt. Aaron.
  • (18.*). Elihu : texte massor.; Sept. «Eliab» (cf. 2.13).
  • (20.*). Azazia : texte massor. & Vulg.; var. quelques mss héb. & Sept. «Ozias».
  • (21.*). Demi-tribu : d’après quelques mss héb., Sept. & Vulg.; texte massor. «moitié».
  • (22.*). Jerocham : texte massor.; Sept. «Joram».
  • (23.*). Des Israélites : litt. d’eux. Multiplier... ciel : voir Gn 22.17; 26.4.
  • (24.*). Car... à cause de lui : litt. et en cela (la) colère sur Israël. Son résultat ne fut pas inscrit : litt. le nombre ne monta. Dans les chiffres : litt. dans le nombre, texte massor.; Sept. «dans le livre». Annales du : litt. paroles des jours pour le.
  • (25.*). Responsable des : litt. sur les. Réserves : même mot que trésors.
  • (27.*). Des vignes : texte massor.; Sept. «des emplacements»; Vulg. «des viticulteurs». Des réserves... vignes : ou des personnes chargées des réserves de vin dans les vignes, litt. sur qui dans les vignes pour les trésors de vin, texte massor.; Sept. «des trésors qui sont dans les emplacements du vin».
  • (29.*). Shithraï : ketiv, Sept.part& Vulg.; var. quelques mss héb. & Sept.part«Shirthaï». Saron : plaine autrefois fertile du littoral méditerranéen située entre Jaffa et le mont Carmel, qui allait jusqu’aux collines de Samarie; elle était longue de 80 km. env., large d’une quinzaine de km.
  • (32.*). Compétent et instruit : litt. intelligent et scribe (ou secrétaire). Avait la charge des : litt. était avec les, probablement comme précepteur.
  • (33.*). L’Arkien était le confident : litt. l’Arkien était l’ami, texte massor.; Sept. «(était) le premier ami».
  • (34.*). Jehojada, fils de Benaja : texte massor., Sept. & Vulg.; var. 2 mss héb. «Benaja, fils de Jehojada» (cf. v. 5).
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward