1 Chroniques 23. 1-32 (SG21)
1 Agé et rassasié de jours , David désigna son fils Salomon roi sur Israël .
2 Il rassembla tous les chefs d’ Israël , les prêtres et les Lévites .
3 On fit le dénombrement des Lévites âgés de 30 ans et plus ; on compta 38'000 individus de sexe masculin .(*)
4 David dit : «Qu’ il y en ait 24'000 pour diriger les travaux de la maison de l’ Eternel , 6000 pour officier comme magistrats et juges ,(*)
5 4000 comme portiers et 4000 pour louer l’ Eternel avec les instruments que j’ ai faits pour le célébrer .»
6 David les répartit en classes d’ après les fils de Lévi : Guershon , Kehath et Merari .
7 Pour les Guershonites , il y avait Laedan et Shimeï .
8 Fils de Laedan : le chef Jehiel , Zétham et Joël , 3 en tout .(*)
9 Fils de Shimeï : Shelomith , Haziel et Haran , ce qui fait 3 . Ce sont là les chefs de famille de Laedan .(*)
10 Autres fils de Shimeï : Jachath , Ziza , Jeush et Beria . Ce sont là les 4 fils de Shimeï .(*)
11 Jachath était le chef , et Ziza le deuxième ; Jeush et Beria n’ eurent pas beaucoup de fils et ils formèrent une seule famille dans le dénombrement ◎ .(*)
12 Voici les fils de Kehath : Amram , Jitsehar , Hébron et Uziel , 4 en tout .
13 Fils d’ Amram : Aaron et Moïse . Aaron fut mis à part pour être consacré au lieu très saint , avec ses descendants , pour toujours . Ils devaient offrir les parfums devant l’ Eternel , le servir et bénir pour toujours en son nom .(*)
14 Quant aux fils de Moïse , homme de Dieu , ils furent comptés dans la tribu de Lévi .
15 Fils de Moïse : Guershom et Eliézer .
16 Fils de Guershom : Shebuel , le chef .
17 Les descendants d’ Eliézer furent : Rechabia , le chef , et ses très nombreux fils ; Eliézer lui-même n’ eut pas d’ autre fils ◎ .(*)
18 Fils de Jitsehar : Shelomith , le chef .
19 Fils d’ Hébron : Jerija , le chef , Amaria , le deuxième , Jachaziel , le troisième , et Jekameam , le quatrième .
20 Fils d’ Uziel : Michée , le chef , et Jishija , le deuxième .
21 Voici les fils de Merari : Machli et Mushi . Fils de Machli : Eléazar et Kis .
22 Eléazar mourut sans avoir ◎ de fils , mais il eut des filles qui épousèrent les fils de Kis , leurs cousins .(*)
23 Fils de Mushi : Machli , Eder et Jerémoth , ce qui fait 3 .
24 Ce sont là les Lévites en fonction de leur famille avec les chefs de famille d’ après le dénombrement qu’ on en fit en comptant les noms des individus . Dès l’ âge de 20 ans , ils furent affectés ◎ au service de la maison de l’ Eternel ,(*)
25 car David avait dit : «L’ Eternel , le Dieu d’ Israël , a donné du repos à son peuple , et il habitera pour toujours à Jérusalem .
26 Ainsi , les Lévites n’ auront plus à porter le tabernacle ni tous les ustensiles destinés à son service .»
27 Ce fut d’ après les derniers ordres de David qu’ eut lieu le dénombrement des Lévites âgés de 20 ans et plus .(*)
28 Chargés d’ assister les descendants d’ Aaron pour le service de la maison de l’ Eternel , ils étaient responsables des parvis et des chambres , de la purification de toutes les choses saintes , des travaux liés au service de la maison de Dieu ,(*)
29 des pains consacrés , de la fleur ◎ de farine pour les offrandes , des galettes sans levain , des gâteaux cuits sur la plaque et des gâteaux frits , de toutes les mesures de capacité et de longueur .(*)
30 Ils devaient être présents chaque ◎ matin et chaque soir afin de louer et de célébrer l’ Eternel ,(*)
31 et offrir continuellement devant lui tous les holocaustes qui lui étaient destinés lors des sabbats , des débuts de mois et des fêtes , suivant le nombre fixé par la règle .(*)
32 Ils ◎ veillaient sur la tente de la rencontre , ◎ sur le sanctuaire et ◎ sur les descendants d’ Aaron , leurs frères , pour le service de la maison de l’ Eternel .(*)
- (3.*). ↑ On fit : litt. ils firent. Agés... plus : litt. à partir du fils de 30 ans et vers le haut. On compta... masculin : litt. et il y eut leur nombre par leur crâne par hommes 38’000.
- (4.*). ↑ David dit : non exprimé en héb. Que j’ai faits : texte massor.; Sept. & Vulg. «qu’il avait faits».
- (8.*). ↑ Le chef : litt. la tête.
- (9.*). ↑ Chefs de famille de : litt. têtes des pères pour.
- (10.*). ↑ Autres : non exprimé en héb. Ziza : d’après un ms héb., Sept. & Vulg. (cf. v. 11); texte massor. «Zina».
- (11.*). ↑ Formèrent une seule famille : litt. furent pour une maison de père. Dans le dénombrement : ou pour une seule charge, litt. pour une seule occupation.
- (13.*). ↑ Etre consacré au lieu très saint : ou être mis à part comme très saint, litt. le sanctifier saint des saints. Le grand-prêtre était le seul autorisé à pénétrer dans le lieu très saint, et ce une fois par an, le jour des expiations (Lv 16). Avec ses descendants : litt. lui et ses fils.
- (17.*). ↑ Descendants : litt. fils.
- (22.*). ↑ Cousins : litt. frères.
- (24.*). ↑ Lévites : litt. fils de Lévi. En fonction... de famille : litt. pour la maison de leurs pères têtes des pères. D’après... individus : litt. pour leurs dénombrés dans le nombre de noms pour leur crâne.
- (27.*). ↑ Lévites : litt. fils de Lévi.
- (28.*). ↑ Chargés d’assister les descendants : litt. car leur position à la main des fils, texte massor.; Sept. «parce qu’il les établit sur la main».
- (29.*). ↑ Des pains consacré : litt. du pain de la pile ; voir Lv 24.6-7.
- (30.*). ↑ Chaque matin et chaque soir : litt. au matin au matin et ainsi pour le soir.
- (31.*). ↑ Débuts de mois : ou nouvelles lunes. Règle : voir Nb 28.
- (32.*). ↑ Veillaient sur : litt. gardaient la garde de. Sur les descendants : ou assistaient les fils.
content_copy
verset copié