Matthieu 20. 1-34 (SG21)
1 »En effet , le royaume des cieux ressemble ◎ à ◎ un propriétaire qui sortit dès le matin afin d’ embaucher des ouvriers pour sa vigne .
2 Il se mit d’ accord avec eux ◎ pour un salaire d’ une pièce d’ argent par jour et les envoya dans sa vigne .(*)
3 Il sortit vers neuf heures du matin et en vit d’ autres qui étaient sur la place , sans travail .(*)
4 Il leur dit : ‘Allez aussi à ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste .’
5 Et ils y allèrent . Il sortit de nouveau vers midi et vers trois heures de l’ après-midi et il fit de même .(*)
6 Il sortit enfin vers cinq heures de l’ après-midi et en trouva d’ autres qui étaient là , [sans travail ]. Il leur dit : ‘Pourquoi vous tenez -vous ici toute la journée sans travailler ?’(*)
7 Ils lui répondirent : ‘C’ est que personne ne nous a embauchés .’ ‘Allez aussi à ma vigne , leur dit -il , [et vous recevrez ce qui sera juste ].’(*)
8 Le soir venu , le maître de la vigne dit à son intendant : ‘Appelle les ouvriers et paie -leur le salaire , en allant des derniers aux premiers .’(*)
9 Ceux de cinq heures de l’ après-midi vinrent et reçurent chacun une pièce d’ argent .
10 ◎ Quand les premiers vinrent à leur tour , ils pensèrent ◎ recevoir davantage , mais ils reçurent aussi chacun une pièce d’ argent .
11 ◎ En la recevant , ils murmurèrent contre le propriétaire
12 en disant : ◎ ‘Ces derniers arrivés n’ ont travaillé qu’ une heure et tu les as traités comme nous , qui avons supporté la fatigue du jour et de la chaleur !’(*)
13 Il répondit à l’ un d’ eux : ‘Mon ami , je ne te fais pas de tort . N’ as -tu pas été d’ accord avec moi pour un salaire d’ une pièce d’ argent ?
14 Prends ce qui te revient et va -t’ en . ◎ Je veux donner à ce dernier arrivé autant qu’ à toi .
15 Ne m’ est -il pas permis de faire ce que je veux de mes biens ? Ou vois -tu d’ un mauvais œil que je sois bon ?’(*)
16 Ainsi les derniers seront les premiers et les premiers seront les derniers . [Beaucoup sont invités mais peu sont choisis .]»(*)
17 Pendant qu’ il montait à Jérusalem , Jésus prit à part les douze disciples et leur dit en chemin :(*)
18 « ◎ Nous montons à Jérusalem et le Fils de l’ homme sera livré aux chefs des prêtres et aux spécialistes de la loi . Ils le condamneront à mort (*)
19 et le livreront aux non-Juifs pour qu’ ils se moquent de lui , le fouettent et le crucifient ; le troisième jour il ressuscitera .»(*)
20 Alors la mère des fils de Zébédée s’ approcha de Jésus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande ◎ .(*)
21 Il lui dit : «Que veux -tu ?» «Ordonne , lui dit -elle , que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l’ un à ta droite et l’ autre à ta gauche .»(*)
22 Jésus répondit : «Vous ne savez pas ce que vous demandez . Pouvez -vous boire la coupe que je vais boire [ou ◎ être baptisés du baptême dont je vais être baptisé ] ?» «Nous le pouvons », dirent -ils .(*)
23 Il leur répondit : «Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisés du baptême dont je vais être baptisé ]. Mais quant à être assis à ma droite et à ma gauche , cela ne dépend pas de moi et ne sera donné qu’ à ceux pour qui mon Père l’ a préparé .»(*)
24 ◎ Après avoir entendu cela , les dix autres furent indignés contre les deux frères .
25 Jésus les appela et leur dit : «Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir .
26 ◎ Ce ne sera pas le cas au milieu de vous , mais si quelqu’ un veut être grand parmi vous , il sera votre serviteur ;(*)
27 et si quelqu’ un veut être le premier parmi vous , qu’ il soit votre esclave .(*)
28 C’ est ainsi que le Fils de l’ homme est venu , non pour être servi , mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup .»(*)
29 Lorsqu’ ils sortirent de Jéricho , une grande foule suivit Jésus .
30 ◎ Deux aveugles , assis au bord du chemin , entendirent que Jésus passait et crièrent : «Aie pitié de nous , Seigneur , Fils de David !»(*)
31 La foule les reprenait pour les faire taire , mais ils crièrent plus fort : «Aie pitié de nous , Seigneur , Fils de David !»
32 Jésus s’ arrêta , les appela et dit : «Que voulez -vous que je fasse pour vous ?»(*)
33 Ils lui dirent : «Seigneur , que nos yeux s’ ouvrent .»
34 Rempli de compassion , Jésus toucha leurs yeux ; aussitôt ils ◎ ◎ retrouvèrent la vue et ils le suivirent .(*)
- (2.*). ↑ v2 Une pièce d’argent : litt. un denier (idem vv. 9-13).
- (3.*). ↑ v3 Neuf heures du matin : litt. la troisième heure.
- (5.*). ↑ v5 Midi : litt. la sixième heure. Trois heures de l’après-midi : litt. la neuvième heure.
- (6.*). ↑ v6 Cinq heures de l’après-midi : litt. la onzième heure. Sans travail : texte de C & M; absent de S & B.
- (7.*). ↑ v7 Et vous... juste : texte de C & M; absent de S & B.
- (8.*). ↑ v8 Maître : litt. seigneur.
- (12.*). ↑ v12 Supporté la fatigue : litt. porté la charge.
- (15.*). ↑ v15 Permis : ou possible. De mes biens : ou parmi les miens. Vois-tu d’un mauvais œil que : litt. est-ce que ton œil est mauvais parce que.
- (16.*). ↑ v16 Beaucoup... choisis : texte de C & M; absent de S & B.
- (17.*). ↑ v17 Pendant qu’il montait : texte de S, C & M; var. B «sur le point de monter». Disciples : absent de S.
- (18.*). ↑ v18 A mort : absent de B.
- (19.*). ↑ v19 Non-Juifs : voir n. 10.5. Ressuscitera : litt. se lèvera, texte de B, Ccorr & M; var. S & Corig «sera réveillé».
- (20.*). ↑ v20 Fils de Zébédée : c.-à-d. Jacques et Jean.
- (21.*). ↑ v21 Assis : voir 19.28.
- (22.*). ↑ v22 Ou être... baptisé : texte de C & M; absent de S & B.
- (23.*). ↑ v23 Et vous... baptisé : texte de C & M; absent de S & B. Je vais être : litt. je suis. Cela ne... donné qu’à : litt. il ne m’est pas possible de donner cela (mot de C, absent de S, B & M) mais au contraire à.
- (26.*). ↑ v26 Ce ne sera pas le cas : litt. il ne sera pas ainsi, texte de S, C & M; var. B «il n’est pas ainsi». Il sera : texte de B, C & M; var. Scorr & TR «qu’il soit». Serviteur : le mot gr. employé ici a donné le français «diacre».
- (27.*). ↑ v27 Qu’il soit : texte de B, Mpart & TR; var. S, C & Mpart «il sera».
- (28.*). ↑ v28 Sa vie : litt. son âme. Pour : litt. à la place de.
- (30.*). ↑ v30 Seigneur : texte de B, C & M; absent de S. Fils de David : voir n. 1.1.
- (32.*). ↑ v32 Pour vous : ou à vous.
- (34.*). ↑ v34 Rempli de compassion : litt. ayant eu les entrailles remuées.
content_copy
verset copié