Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Nombres 32. 1-42 (DarbyR)

2. Le partage du territoire à l’est du Jourdain : 32

1 *Et les troupeaux des fils de Ruben et des fils de Gad étaient en grand nombre, en très grande quantité. Et ils virent le pays de Jahzer et le pays de Galaad, et voici, le lieu était un lieu favorable pour des troupeaux. 2 Et les fils de Gad et les fils de Ruben vinrent, et parlèrent à Moïse et à Éléazar, le sacrificateur, et aux princes de l’assemblée, disant : 3 Ataroth, et Dibon, et Jahzer, et Nimra, et Hesbon, et Elhalé, et Sebam, et Nebo, et Béon, 4 le pays que l’Éternel a frappé devant l’assemblée d’Israël, est un pays favorable pour des troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux. 5 Et ils dirent : Si nous avons trouvé faveur à tes yeux, que ce pays soit donné en possession à tes serviteurs ; ne nous fais pas passer le Jourdain.

6 Et Moïse dit aux fils de Gad et aux fils de Ruben : Vos frères iront-ils à la guerre, et vous, vous habiterez ici ? 7 Et pourquoi découragez-vous les fils d’Israël de passer dans le pays que l’Éternel leur a donné ? 8 Ainsi firent vos pères lorsque je les envoyai de Kadès-Barnéa pour voir le pays : 9 ils montèrent à la vallée d’Eshcol, et virent le pays ; et ils découragèrent les fils d’Israël, afin qu’ils n’entrent pas dans le pays que l’Éternel leur avait donné. 10 Et la colère de l’Éternel s’embrasa en ce jour-, et il jura, disant : 11 Les hommes qui sont montés d’Égypte, depuis l’âge de 20 ans et au-dessus, ne verront pas la terre que j’ai promise par serment à Abraham, à Isaac, et à Jacob ! car ils ne m’ont pas pleinement suivi, 12 excepté Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, et Josué, fils de Nun, car ils ont pleinement suivi l’Éternel. 13 Et la colère de l’Éternel s’embrasa contre Israël, et il les a fait errer dans le désert 40 ans, jusqu’à ce qu’ait péri toute la génération qui avait fait ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel. 14 Et voici, vous vous êtes levés à la place de vos pères, une progéniture d’hommes pécheurs, pour ajouter encore à l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israël. 15 Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple.

16 Et ils s’approchèrent de lui, et dirent : Nous bâtirons ici des enclos pour nos troupeaux, et des villes pour nos petits enfants ; 17 et nous nous empresserons de nous équiper [pour marcher] devant les fils d’Israël, jusqu’à ce que nous les ayons introduits en leur lieu ; et nos petits enfants habiteront dans les villes fortifiées, à cause des habitants du pays. 18 Nous ne reviendrons pas dans nos maisons, jusqu’à ce que les fils d’Israël aient pris possession chacun de son héritage ; 19 car nous n’hériterons pas avec eux au-delà du Jourdain, ni plus loin, parce que l’héritage qui nous revient se trouve de ce côté du Jourdain, vers l’est.

20 Et Moïse leur dit : Si vous faites cela , si vous vous équipez devant l’Éternel pour la guerre, 21 et que tous ceux d’entre vous qui sont équipés passent le Jourdain devant l’Éternel, jusqu’à ce qu’il ait dépossédé ses ennemis devant lui, 22 et que le pays soit soumis devant l’Éternel, et qu’ensuite vous vous en retourniez, alors vous serez innocents envers l’Éternel et envers Israël ; et ce pays-ci sera votre possession devant l’Éternel. 23 Mais si vous ne faites pas ainsi, voici, vous pécherez contre l’Éternel ; et sachez que votre péché vous trouvera. 24 Bâtissez-vous des villes pour vos petits enfants, et des enclos pour vos troupeaux ; et ce qui est sorti de votre bouche, faites-le. 25 Et les fils de Gad et les fils de Ruben parlèrent à Moïse, disant : Tes serviteurs feront comme mon seigneur l’a commandé. 26 Nos petits enfants, nos femmes, nos troupeaux et toutes nos bêtes seront , dans les villes de Galaad ; 27 et tes serviteurs, tous équipés pour l’armée, passeront devant l’Éternel [pour aller] à la guerre, comme mon seigneur l’a dit.

28 Et Moïse donna des ordres à leur sujet à Éléazar, le sacrificateur, et à Josué, fils de Nun, et aux chefs des pères des tribus des fils d’Israël ; 29 et Moïse leur dit : Si les fils de Gad et les fils de Ruben passent avec vous le Jourdain devant l’Éternel, tous équipés pour la guerre, et que le pays soit soumis devant vous, vous leur donnerez le pays de Galaad en possession. 30 Mais s’ils ne passent pas équipés avec vous, alors ils auront des possessions au milieu de vous dans le pays de Canaan. 31 Et les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent, disant : Nous ferons ainsi que l’Éternel a dit à tes serviteurs ; 32 nous passerons équipés devant l’Éternel dans le pays de Canaan, et la possession de notre héritage de ce côté-ci du Jourdain sera à nous.

33 Et Moïse leur donna, – aux fils de Gad, et aux fils de Ruben, et à la demi-tribu de Manassé, fils de Joseph, – le royaume de Sihon, roi des Amoréens, et le royaume d’Og, roi de Basan, le pays, selon ses villes, dans leurs confins, les villes du pays alentour. 34 Et les fils de Gad bâtirent Dibon, et Ataroth, et Aroër, 35 et Atroth-Shophan, et Jahzer, et Jogbeha, 36 et Beth-Nimra, et Beth-Haran, villes fortifiées, et des enclos pour le petit bétail. 37 Et les fils de Ruben bâtirent Hesbon, et Elhalé, et Kiriathaïm, 38 et Nebo, et Baal-Méon, dont les noms furent changés, et Sibma ; et ils donnèrent d’autres noms auxa villes qu’ils bâtirent. 39 Et les fils de Makir, fils de Manassé, allèrent dans [le pays de] Galaad, et le prirent, et dépossédèrent les Amoréens qui y étaient. 40 Et Moïse donna Galaad à Makir, fils de Manassé, et il y habita. 41 Et Jaïr, fils de Manassé, alla, et prit leurs bourgs, et les appela bourgs de Jaïrb. 42 Et Nobakh alla, et prit Kenath et les villages qui en dépendent, et il l’appela Nobakh, d’après son nom.


  • a. litt. : ils appelèrent de noms les noms des.
  • b. ou : Havoth-Jaïr ; (Havoth, villages de huttes).
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward