Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Nombres 3. 1-51 (DarbyR)

3. Le dénombrement des Lévites : 3

1 *Et ce sont ici les générations d’Aaron et de Moïse, au jour l’Éternel parla à Moïse sur la montagne de Sinaï. 2 Et ce sont ici les noms des fils d’Aaron : le premier-né, Nadab, et Abihu, Éléazar et Ithamar. 3 Ce sont les noms des fils d’Aaron, les sacrificateurs oints qui furent consacrésa pour exercer le sacerdoce. 4 Et Nadab et Abihu moururent devant l’Éternel, lorsqu’ils présentèrent un feu étranger devant l’Éternel dans le désert de Sinaï, et ils n’eurent pas de fils ; et Éléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce en présence d’Aaron, leur père.

5 Et l’Éternel parla à Moïse, disant : 6 Fais approcher la tribu de Lévi, et fais-la se tenir devant Aaron, le sacrificateur, afin qu’ils le servent, 7 et qu’ils accomplissent ce qui appartient à son serviceb, et au serviceb de toute l’assemblée, devant la tente de rassemblement, pour faire le service du tabernacle ; 8 et ils auront la charge de tous les ustensiles de la tente de rassemblement, et de ce qui se rapporte au serviceb des fils d’Israël, pour faire le service du tabernacle. 9 Et tu donneras les Lévites à Aaron et à ses fils ; ils lui sont absolument donnés d’entre lesc fils d’Israël. 10 Et tu établiras Aaron et ses fils, afin qu’ils accomplissent les devoirs de leur sacerdoce ; et l’étranger qui approchera sera mis à mort.

11 Et l’Éternel parla à Moïse, disant : 12 Et moi, voici, j’ai pris les Lévites du milieu des fils d’Israël, à la place de tout premier-né d’entre les fils d’Israël, le premier de sa mèred ; et les Lévites seront à moi ; 13 car tout premier-né est à moi. Le jour j’ai frappé tout premier-né dans le pays d’Égypte, je me suis sanctifié tout premier-né en Israël, depuis l’homme jusqu’à la bête : ils seront à moi. Je suis l’Éternel.

14 Et l’Éternel parla à Moïse, dans le désert de Sinaï, disant : 15 Dénombre les fils de Lévi selon leurs maisons de pères, selon leurs familles : tu dénombreras tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus. 16 Et Moïse les dénombra selon le commandemente de l’Éternel, comme il lui avait été commandé.

17 Ce sont ici les fils de Lévi, selon leurs noms : Guershon, et Kehath, et Merari. 18 Et ce sont ici les noms des fils de Guershon, selon leurs familles : Libni et Shimhi. 19 Et les fils de Kehathf, selon leurs familles : Amram, et Jitsehar, Hébron, et Uziel. 20 Et les fils de Merari, selon leurs familles : Makhli et Mushi. Ce sont les familles de Lévi, selon leurs maisons de pères.

21 De Guershon, la famille des Libnites et la famille des Shimhites ; ce sont les familles des Guershonites : 22 ceux d’entre eux qui furent dénombrés, en comptant tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus, ceux qui furent dénombrés furent 7 500 . 23 Les familles des Guershonites campèrent derrière le tabernacle, vers l’occident ; 24 et le prince de la maison de père des Guershonites était Éliasaph, fils de Laël. 25 Et la charge des fils de Guershon, à la tente de rassemblement, était le tabernacle et la tente, sa couverture, et le rideau de l’entrée de la tente de rassemblement, 26 et les tentures du parvis, et le rideau de l’entrée du parvis qui entoure le tabernacle et l’autel, et ses cordages pour tout son service.

27 Et de Kehath, la famille des Amramites, et la famille des Jitseharites, et la famille des Hébronites, et la famille des Uziélites ; ce sont les familles des Kehathites : 28 en comptant tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, il y en eut 8 600 , qui avaient la charge du lieu saint. 29 Les familles des fils de Kehath campèrent à côté du tabernacle, vers le sud ; 30 et le prince de la maison de père des familles des Kehathites était Élitsaphan, fils d’Uziel. 31 Et leur charge était l’arche, et la table, et le chandelier, et les autels, et les ustensiles du lieu saint, avec lesquels on fait le service, et le rideaug et tout le service qui s’y rattachait. 32 Et le prince des princes des Lévites était Éléazar, fils d’Aaron, le sacrificateur ; il était établi sur ceux qui avaient la charge du lieu saint.

33 De Merari, la famille des Makhlites et la famille des Mushites ; ce sont les familles de Merari : 34 et ceux d’entre eux qui furent dénombrés, en comptant tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus, furent 6 200 . 35 Et le prince de la maison de père des familles de Merari était Tsuriel, fils d’Abikhaïl. Ils campèrent du côté du tabernacle, vers le nord. 36 Et la surveillance des panneaux du tabernacle , et de ses traverses, et de ses piliers, et de ses bases, et de tous ses ustensiles, et tout le service qui s’y rattachait, 37 et les piliers du parvis tout autour, et leurs bases, et leurs pieux, et leurs cordages, furent confiés aux fils de Merari.

38 Et ceux qui campèrent devant le tabernacle, vers l’orient, devant la tente de rassemblement, vers le levant, furent Moïse et Aaron et ses fils, veillant au serviceb du sanctuaire pour ce qui était confié aux fils d’Israël. – Et l’étrangerh qui approchera sera mis à mort.

39 Tous les Lévites dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent selon leurs familles, selon le commandement de l’Éternel, tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, furent 22 000 .

40 Et l’Éternel dit à Moïse : Dénombre tous les premiers-nés mâles des fils d’Israël, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, et relève le nombre de leurs noms. 41 Et tu prendras les Lévites pour moi (je suis l’Éternel), à la place de tous les premiers-nés parmi les fils d’Israël, et le bétail des Lévites à la place de tous les premiers-nés parmi le bétail des fils d’Israël. 42 Et Moïse fit le dénombrement de tous les premiers-nés parmi les fils d’Israël, comme l’Éternel le lui avait commandé ; 43 et tous les premiers-nés mâles, selon le nombre des noms, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, selon leur dénombrement, furent 22 273 .

44 Et l’Éternel parla à Moïse, disant : 45 Prends les Lévites, à la place de tous les premiers-nés parmi les fils d’Israël, et le bétail des Lévites, à la place de leur bétail ; et les Lévites seront à moi. Je suis l’Éternel. 46 Et quant à ceux qu’il faut racheter, les 273 parmi les premiers-nés des fils d’Israël, qui sont de plus que les Lévites, 47 tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, le sicle à 20 guéras, 48 et tu donneras à Aaron et à ses fils l’argent de ceux qui sont rachetés, qui sont de plus que les [Lévites]. 49 Et Moïse prit l’argent du rachat, de ceux qui étaient de plus que le nombre de ceux qui avaient été rachetés par les Lévites ; 50 il prit l’argent de la part des premiers-nés des fils d’Israël, 1 365 [sicles], selon le sicle du sanctuaire. 51 Et Moïse donna l’argent des rachetés à Aaron et à ses fils, selon le commandement de l’Éternel, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.


  • a. litt. : dont les mains furent remplies.
  • b. litt. : charge.
  • c. ou : de la part des.
  • d. litt. : qui ouvre le sein maternel.
  • e. litt. : la bouche, ici et ailleurs très souvent dans les Nombres.
  • f. qqs., ici et ailleurs quelquefois : Kohath.
  • g. c.-à-d. : le voile.
  • h. c.-à-d. : étranger au sacerdoce.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward