Nombres 15. 1-41 (SG21)
1 L’ Eternel dit à Moïse :
2 «Transmets ces instructions aux ◎ Israélites ◎ : Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne pour y établir votre demeure (*)
3 et que vous offrirez à l’ Eternel un sacrifice passé par le feu – soit un holocauste , soit un sacrifice en accomplissement d’ un vœu ou en offrande volontaire , ou bien lors de vos fêtes , pour produire avec votre gros ◎ ou votre petit bétail une odeur agréable à l’ Eternel –(*)
4 celui qui fera son offrande à l’ Eternel présentera en offrande 2 litres ◎ de fleur de farine pétrie avec un ◎ litre d’ huile .(*)
5 Tu feras une offrande d’ un ◎ litre de vin avec l’ holocauste ou le sacrifice , pour chaque agneau .(*)
6 Pour un bélier , tu présenteras en offrande 4 litres et demi ◎ de fleur de farine pétrie avec un litre et demi d’ huile ,(*)
7 et tu feras une offrande d’ un litre et demi de vin , comme offrande dont l’ odeur est agréable à l’ Eternel .(*)
8 Si tu offres un veau – soit comme holocauste , soit comme sacrifice en accomplissement d’ un vœu , ou encore comme sacrifice de communion pour l’ Eternel –
9 tu présenteras en offrande avec le veau 6 litres et demi ◎ de fleur de farine pétrie dans 2 litres ◎ d’ huile ,(*)
10 et tu feras une offrande de 2 litres ◎ de vin : c’ est un sacrifice passé par le feu , dont l’ odeur est agréable à l’ Eternel .(*)
11 On agira ainsi pour chaque bœuf , pour chaque bélier , ◎ pour chaque petit des brebis ou des chèvres .
12 Quel que soit le nombre des victimes , voilà comment vous agirez pour ◎ chacune en fonction de leur nombre .(*)
13 »C’ est ainsi que tout Israélite ◎ agira lorsqu’ il offrira un sacrifice passé par le feu dont l’ odeur est agréable à l’ Eternel .(*)
14 Si un étranger en séjour chez vous de façon temporaire ou depuis plusieurs générations offre un sacrifice passé par le feu dont l’ odeur est agréable à l’ Eternel , il l’ offrira de la même manière que vous .(*)
15 Il y aura une seule prescription pour toute l’ assemblée , pour vous et pour l’ étranger en séjour parmi vous . Ce sera une prescription perpétuelle au fil des générations : devant l’ Eternel , l’ étranger sera traité comme vous .(*)
16 Il y aura une seule loi et une seule règle pour vous et pour l’ étranger en séjour parmi vous .»(*)
17 L’ Eternel dit à Moïse :
18 «Transmets ces instructions aux ◎ Israélites ◎ : Quand vous serez arrivés dans le pays où je vous ferai entrer (*)
19 et que vous mangerez du pain de ce pays , vous prélèverez une offrande pour l’ Eternel .(*)
20 Vous présenterez à titre de prélèvement un gâteau tiré de votre première fournée . Vous le présenterez comme l’ offrande qu’ on prélève de l’ aire de battage .(*)
21 Vous prélèverez sur votre première fournée une offrande pour l’ Eternel , au fil des générations .(*)
22 »Lorsque vous pécherez involontairement en ne respectant pas tous les commandements que l’ Eternel a fait connaître à Moïse ,(*)
23 tout ce qu’ il vous a ordonné par l’ intermédiaire de Moïse depuis le jour où il a donné des commandements et plus tard au fil des générations ,(*)
24 si l’ on a péché involontairement , sans que l’ assemblée s’ en aperçoive , toute l’ assemblée offrira un jeune taureau ◎ en holocauste dont l’ odeur est agréable à l’ Eternel , avec l’ offrande végétale et l’ offrande liquide qui l’ accompagnent , conformément à la règle établie . Elle offrira encore un bouc ◎ en sacrifice d’ expiation .(*)
25 Le prêtre fera l’ expiation pour toute l’ assemblée des ◎ Israélites et le pardon leur sera accordé . En effet , ils ont péché involontairement et ils ont apporté leur offrande , un sacrifice passé par le feu en l’ honneur de l’ Eternel et une victime expiatoire devant l’ Eternel , à cause de cette faute involontaire .(*)
26 Le pardon sera accordé à toute l’ assemblée des ◎ Israélites et à l’ étranger en séjour parmi eux , car c’ est involontairement que tout le peuple a péché .(*)
27 »Si c’ est une seule personne qui a péché involontairement , elle offrira une chèvre ◎ d’ un an en sacrifice d’ expiation .(*)
28 Le prêtre fera l’ expiation pour la personne qui a péché involontairement ◎ devant l’ Eternel . Quand il aura fait l’ expiation pour elle , le pardon lui sera accordé .(*)
29 Que l’ on ◎ soit ◎ israélite ou étranger ◎ ◎ , il y aura pour vous une même loi quand on péchera involontairement .(*)
30 Mais si quelqu’ un , qu’ il soit israélite ou étranger ◎ , agit de manière délibérée , il insulte ◎ ◎ l’ Eternel . Il ◎ sera exclu du milieu de son peuple .(*)
31 Il a méprisé la parole de l’ Eternel et il a violé son commandement : il sera exclu , il supportera ◎ les conséquences de sa faute . »(*)
32 Alors que les ◎ Israélites étaient dans le désert , on surprit un homme en train de ramasser du bois le jour du sabbat .(*)
33 Ceux qui l’ avaient surpris à faire cela ◎ l’ amenèrent à Moïse , à Aaron et à toute l’ assemblée .
34 On le mit en prison car on n’ avait pas reçu de directive sur ce qu’ il fallait lui faire .(*)
35 L’ Eternel dit à Moïse : «Cet homme sera ◎ puni de mort , toute l’ assemblée le lapidera ◎ à l’ extérieur du camp .»
36 Toute l’ assemblée le fit sortir ◎ du camp et le lapida ◎ , et il mourut , comme l’ Eternel l’ avait ordonné à Moïse .
37 L’ Eternel dit à Moïse ◎ :
38 «Parle aux ◎ Israélites , dis -leur de se faire , au fil des générations , une frange au bord de leurs vêtements et de mettre un cordon bleu sur cette frange qui borde leurs vêtements .(*)
39 Quand vous aurez cette frange , vous la regarderez , vous vous souviendrez de tous les commandements de l’ Eternel et les mettrez en pratique , et vous ne suivrez pas les désirs de votre cœur et de vos yeux en vous laissant entraîner par eux à l’ infidélité .(*)
40 Ainsi , vous vous souviendrez de ◎ mes commandements , vous les mettrez en pratique et vous serez saints pour votre Dieu .
41 Je suis l’ Eternel , votre Dieu , qui vous ai fait sortir ◎ d’ Egypte pour être votre Dieu . Je suis l’ Eternel , votre Dieu .»
- (2.*). ↑ Transmets... Israélites : litt. parle aux fils d’Israël et tu leur diras. Pour... demeure : litt. de vos habitations.
- (3.*). ↑ Offrirez : litt. ferez.
- (4.*). ↑ Offrande : héb. qorban ; voir n. Lv 1.2. 2 litres : litt. un dixième (d’épha). Avec un litre : litt. dans un quart du hin.
- (5.*). ↑ Une offrande... vin : litt. du vin pour la libation un quart du hin. Avec : litt. sur.
- (6.*). ↑ Offrande : héb. minchah ; voir n. Lv 2.1. 4 litres et demi : litt. deux dixièmes (d’épha). Avec un litre et demi d’huile : litt. dans l’huile un tiers du hin.
- (7.*). ↑ Tu feras... comme offrande dont l’odeur est agréable à : litt. tu feras approcher... odeur d’agréments pour. Une offrande... vin : litt. du vin pour la libation un tiers du hin.
- (9.*). ↑ Offrande : héb. minchah ; voir n. Lv 2.1. Avec : litt. sur. 6 litres et demi : litt. 3 dixièmes (d’épha). Dans 2 litres : litt. dans l’huile la moitié du hin.
- (10.*). ↑ Une offrande... vin : litt. du vin pour la libation la moitié du hin.
- (12.*). ↑ Quel que... victimes : litt. comme le nombre que vous ferez.
- (13.*). ↑ Israélite : litt. indigène (à pleins droits).
- (14.*). ↑ Chez : litt. avec. Depuis plusieurs : litt. pour vos. Offre... offrira : litt. fait... fera.
- (15.*). ↑ Parmi vous : non exprimé en héb. Au fil des : litt. pour vos. L’étranger sera... vous : litt. comme vous comme l’étranger il sera.
- (16.*). ↑ Parmi : litt. avec.
- (18.*). ↑ Transmets... Israélites : litt. parle aux fils d’Israël et tu leur diras.
- (19.*). ↑ Offrande : ou contribution ou prélèvement.
- (20.*). ↑ Présenterez à titre de prélèvement : ou prélèverez comme offrande. Tiré... fournée : ou fait avec la première partie de la pâte ou avec la pâte fraîchement travaillée, litt. début de votre fournée (ou pâte, sens du mot héb. incertain).
- (21.*). ↑ Prélèverez sur... une offrande : litt. donnerez à partir de... un prélèvement. Votre première fournée : voir n. v. 20. Au fil des : litt. pour vos.
- (22.*). ↑ Pécherez... respectant : litt. errerez et ne ferez pas. Fait connaître : litt. parlés vers.
- (23.*). ↑ Par l’intermédiaire : litt. dans la main. Au fil des : litt. pour vos.
- (24.*). ↑ On a... aperçoive : litt. loin des yeux de l’assemblée elle a été faite pour une erreur. Avec... l’accompagnent : litt. et son offrande et sa libation. En sacrifice d’expiation : ou pour le péché ; voir n. Lv 4.3.
- (25.*). ↑ 15.25-38 Israélites : litt. fils d’Israël. 15.25 Fera l’expiation pour : litt. couvrira sur. Ils ont péché involontairement : litt. erreur elle. Offrande : héb. qorban ; voir n. Lv 1.2. En l’honneur de : litt. pour. Une victime expiatoire : ou un sacrifice d’expiation ; voir n. Lv 4.3. A cause de... involontaire : litt. sur leur erreur.
- (26.*). ↑ C’est... péché : litt. pour tout le peuple dans une erreur.
- (27.*). ↑ Involontairement : litt. dans une erreur. Sacrifice d’expiation : voir n. v. 24.
- (28.*). ↑ Fera l’expiation pour : litt. couvrira sur. A péché involontairement : litt. a erré dans un péché dans une erreur. Quand il... pour : litt. pour couvrir sur.
- (29.*). ↑ Que l’on soit... étranger : litt. (pour) l’indigène (à pleins droits) dans les fils d’Israël et pour l’étranger en séjour au milieu d’eux. Quand... involontairement : litt. pour celui qui fait dans une erreur.
- (30.*). ↑ Quelqu’un... ou : litt. l’âme à partir de l’indigène (à pleins droits) et à partir de. De manière délibérée : litt. dans une main levée. Insulte : ou blasphème contre.
- (31.*). ↑ Il sera... sa faute : litt. cette âme sera coupée; sa faute (est) dans elle.
- (32.*). ↑ On surprit : litt. ils trouvèrent.
- (34.*). ↑ En prison : ou sous bonne garde. On n’avait pas reçu de directive : ou aucune décision n’avait été prise, litt. il n’avait pas été déclaré (clairement).
- (38.*). ↑ Au fil des : litt. pour leurs. Une frange au bord de leurs vêtements : allusion de Jésus à cette prescription en Mt 23.5 (cf. Mt 9.20).
- (39.*). ↑ Vous ne suivrez... l’infidélité : litt. vous n’explorerez pas derrière votre cœur et derrière vos yeux derrière lesquels vous vous prostituez.
content_copy
verset copié