Nombres 10. 1-36 (SG21)
1 L’ Eternel dit à Moïse :
2 «Fais -toi deux trompettes en argent . Tu les feras en argent battu . Elles te serviront pour convoquer l’ assemblée et pour signaler le départ des camps .
3 Quand on en sonnera , toute l’ assemblée se réunira près de toi , à l’ entrée de la tente de la rencontre .(*)
4 Si l’ on ne sonne que d’ une trompette , les princes , les chefs des milliers d’ Israël , se réuniront près de toi .(*)
5 Quand vous sonnerez avec éclat , ceux qui campent à ◎ l’ est partiront .(*)
6 Quand vous sonnerez avec éclat pour la deuxième fois , ceux qui campent au ◎ sud partiront ; on sonnera avec éclat pour leur départ .(*)
7 Vous sonnerez aussi pour convoquer l’ assemblée , mais pas avec éclat .(*)
8 Les fils d’ Aaron , les prêtres , sonneront de la trompette . Ce sera une prescription perpétuelle pour vous au fil des générations .(*)
9 Dans votre pays , lorsque vous irez à la guerre contre l’ ennemi qui vous combattra , vous sonnerez de la trompette avec éclat . Ainsi vous vous rappellerez au souvenir de l’ Eternel , votre Dieu , et vous serez délivrés de vos ennemis .(*)
10 Dans vos jours de joie , lors de vos fêtes et de vos débuts de mois , vous sonnerez de la trompette en offrant vos holocaustes et vos sacrifices de communion , et cela vous servira de souvenir devant votre Dieu . Je suis l’ Eternel , votre Dieu .»(*)
11 ◎ Le vingtième jour ◎ du deuxième mois de la deuxième année , la nuée s’ éleva au-dessus du tabernacle du témoignage .
12 Les ◎ Israélites partirent alors du désert du Sinaï , selon l’ ordre fixé pour leur marche . La nuée s’ arrêta dans le désert de Paran .(*)
13 C’ est le premier départ qu’ ils effectuèrent conformément à l’ ordre que l’ Eternel avait donné par l’ intermédiaire de Moïse .(*)
14 L’ étendard du camp des ◎ Judéens partit le premier avec ses corps d’ armée . Le corps d’ armée de Juda était commandé par Nachshon , fils d’ Amminadab ,(*)
15 celui ◎ ◎ de la tribu d’ ◎ Issacar par Nathanaël , fils de Tsuar ,(*)
16 celui ◎ ◎ de la tribu de ◎ Zabulon par Eliab , fils de Hélon .(*)
17 Le tabernacle fut démonté et les descendants de Guershon et ◎ de Merari partirent en le portant ◎ .(*)
18 L’ étendard du camp de Ruben partit avec ses corps d’ armée . Le corps d’ armée de Ruben était commandé par Elitsur , fils de Shedéur ,(*)
19 celui ◎ ◎ de la tribu de ◎ Siméon par Shelumiel , fils de Tsurishaddaï ,(*)
20 celui ◎ ◎ de la tribu de ◎ Gad par Eliasaph , fils de Déuel .(*)
21 Les Kehathites partirent en portant les ustensiles sacrés . On dressait le tabernacle en attendant leur arrivée .(*)
22 L’ étendard du camp ◎ d’ Ephraïm partit avec ses corps d’ armée . Le corps d’ armée d’ Ephraïm était commandé par Elishama , fils d’ Ammihud ,(*)
23 celui ◎ ◎ de la tribu de ◎ Manassé par Gamliel , fils de Pedahtsur ,(*)
24 celui ◎ ◎ de la tribu de ◎ Benjamin par Abidan , fils de Guideoni .(*)
25 L’ étendard du camp ◎ de Dan partit avec ses corps d’ armée : il formait l’ arrière-garde de tous les camps . Le corps d’ armée de Dan était commandé par Ahiézer , fils d’ Ammishaddaï ,(*)
26 celui ◎ ◎ de la tribu d’ ◎ Aser par Paguiel , fils d’ Ocran ,(*)
27 celui ◎ ◎ de la tribu de ◎ Nephthali par Ahira , fils d’ Enan .(*)
28 Tel fut l’ ordre d’ après lequel les ◎ Israélites se mirent en marche selon leurs corps d’ armée . C’ est ainsi qu’ ils partirent .(*)
29 Moïse dit à Hobab , le fils de son beau-père madianite ◎ Réuel : «Nous partons pour l’ endroit que l’ Eternel a déclaré vouloir nous donner . Viens avec nous et nous te ferons du bien , car l’ Eternel a promis de faire du bien à Israël .»(*)
30 Hobab lui répondit : «Je ne viendrai pas , j’ irai au contraire ◎ dans mon pays et dans ma patrie .»(*)
31 Moïse dit : «Ne nous quitte pas , je t’ en prie . Puisque ◎ tu connais les endroits où nous campons dans le désert , tu nous serviras de guide .(*)
32 Et si tu viens avec nous , nous te ferons jouir du bien que l’ Eternel nous fera ◎ .»(*)
33 Ils partirent de la montagne de l’ Eternel et marchèrent trois jours . L’ arche de l’ alliance de l’ Eternel partit devant eux et fit une marche de trois jours pour leur chercher un lieu de repos .
34 La nuée de l’ Eternel se trouvait au-dessus d’ eux pendant le jour lorsqu’ ils partaient du camp .(*)
35 Quand l’ arche partait , Moïse disait : *«Lève -toi , Eternel , et que tes ennemis soient dispersés ! Que ceux qui te détestent prennent la fuite devant toi !»(*)
36 Et quand on la posait , il disait : «Reviens , Eternel , vers les dizaines et dizaines de milliers d’ Israël !»(*)
- (3.*). ↑ On en sonnera : litt. ils sonneront dans elles, texte massor.; Sept. «tu sonneras dans elles».
- (4.*). ↑ On : litt. ils.
- (5.*). ↑ 10.5-6 Avec éclat : litt. clameur.
- (6.*). ↑ Sud : texte massor., Sept., syr. & Vulg.; sam. «nord». Sept. précise encore que la troisième sonnerie signalera le départ de ceux qui sont à l’ouest, et la quatrième de ceux qui sont au nord. On : litt. ils.
- (7.*). ↑ Mais pas avec éclat : litt. et vous ne ferez pas une clameur.
- (8.*). ↑ Au fil des : litt. pour.
- (9.*). ↑ L’ennemi qui vous combattra : litt. l’adversaire qui vous oppressera (mêmes racines héb.). Sonnerez... éclat : litt. ferez une clameur dans les trompettes. Délivrés : litt. sauvés.
- (10.*). ↑ Vos jours de : litt. le jour de votre. Débuts de mois : ou nouvelles lunes ; au début de chaque mois (le calendrier héb. était fait de mois lunaires), des sacrifices devaient être offerts (28.11-14). En offrant : litt. sur. Cela vous servira de : litt. ils seront pour vous pour.
- (12.*). ↑ Israélites : litt. fils d’Israël. Sinaï : voir Ex 19.2ss; n. Ex 16.1. Selon... marche : litt. pour leurs décampements. S’arrêta : litt. habita (même racine héb. que «tabernacle»). Paran : voir Gn 21.21 et n.
- (13.*). ↑ Conformément... Moïse : litt. sur la bouche de Yhvh dans la main de Moïse, voir ch. 2.
- (14.*). ↑ Judéens : litt. fils de Juda. Avec ses corps d’armée : litt. pour leurs armées. Le corps... par : litt. et sur son armée.
- (15.*). ↑ Celui... par : litt. litt. et sur l’armée de la tribu des fils d’Issacar.
- (16.*). ↑ Celui... par : litt. litt. et sur l’armée de la tribu des fils de Zabulon.
- (17.*). ↑ Démonté : litt. descendu. Descendants : litt. fils.
- (18.*). ↑ De Ruben : texte massor. & Sept.; var. quelques mss héb., sam. & Vulg. «des fils de Ruben». Avec ses corps d’armée : litt. pour leurs armées. Le corps... par : litt. et sur son armée.
- (19.*). ↑ Celui... par : litt. et sur l’armée de la tribu des fils de Siméon.
- (20.*). ↑ Celui... par : litt. et sur l’armée de la tribu des fils de Gad.
- (21.*). ↑ Les ustensiles sacrés : litt. le sanctuaire.
- (22.*). ↑ Camp d’Ephraïm : litt. camp des fils d’Ephraïm. Avec ses corps d’armée : litt. pour leurs armées. Le corps... par : litt. et sur son armée.
- (23.*). ↑ Celui... par : litt. et sur l’armée de la tribu des fils de Manassé.
- (24.*). ↑ Celui... par : litt. et sur l’armée de la tribu des fils de Benjamin.
- (25.*). ↑ Camp de Dan : litt. camp des fils de Dan. Avec ses corps d’armée : litt. pour leurs armées. Le corps... par : litt. et sur son armée.
- (26.*). ↑ Celui... par : litt. et sur l’armée de la tribu des fils d’Aser.
- (27.*). ↑ Celui... par : litt. et sur l’armée de la tribu des fils de Nephthali.
- (28.*). ↑ Tel fut... marche : litt. ceux-ci les décampements des fils d’Israël, texte massor.; Sept. «celles-ci les armées des fils d’Israël». Selon leurs corps d’armée : litt. pour leurs armées.
- (29.*). ↑ Réuel : voir Ex 2.18 et n.; 3.1. Déclaré... donner : litt. dit: ’Je vous le donnerai’. Promis... à : litt. parlé du bien sur.
- (30.*). ↑ Patrie : ou lieu de naissance.
- (31.*). ↑ Tu nous serviras de guide : trad. de Vulg.; litt. tu seras pour nous pour des yeux, texte massor.; Sept. «tu seras ancien parmi nous».
- (32.*). ↑ Te ferons jouir du : litt. te ferons du bien (avec) ce bien.
- (34.*). ↑ Sept. place le v. 34 après le v. 36. Se trouvait au-dessus d’eux : texte massor.; Sept. «devint faisant de l’ombre sur eux».
- (35.*). ↑ Lève-toi... toi : repris au Ps 68.2.
- (36.*). ↑ Vers : non exprimé en héb.
content_copy
verset copié