6. La parabole des dix vierges : 25. 1-13
  1 Alors le royaume des cieux sera fait semblable à dix viergesa qui, après avoir pris leurs lampesb, sortirent à la rencontre de l’époux.
  2 Or cinq d’entre elles étaient follesc et cinq sages.
  3 Celles qui étaient folles, en prenant leurs lampes, ne prirent pas d’huile avec elles,
  4 alors que les sages prirent de l’huile dans leurs vases avec leurs lampes.
  5  ◎ Comme l’époux tardait, elles s’assoupirent toutes et s’endormirent.
  6 Mais au milieu de la nuit, un cri retentit : Voici l’époux ; sortez à sa rencontre !
  7 Alors toutes ces vierges se réveillèrent et préparèrent leurs lampes.
  8  ◎ Les folles dirent aux sages : Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent.
  9 Mais les sages répondirent  ◎ : [Non,] de peur qu’il n’y en ait pas assez pour nous et pour vous ;  ◎ allez plutôt vers ceux qui en vendent et achetez-en pour vous-mêmes.
  10 Or, pendant qu’elles allaient en acheter, l’époux arriva :  ◎ celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui aux noces ; et la porte fut fermée.
  11  ◎ Ensuite viennent aussi les autres vierges en disant : Seigneur, Seigneur, ouvre-nous !
  12 Mais il répondit  ◎ : En vérité, je vous dis : je ne vous connais pas.
  13 – Veillez donc ; car vous ne savez ni le jour ni l’heure.
7. La parabole des talents : 25. 14-30
  14 Car c’est comme un homme qui, s’en allant hors du pays, convoqua ses propres esclaves et leur confia ses biens :
  15  ◎ à l’un, il donna cinq talents ; à un autre, deux ; à un autre, un ; à chacun selon sa propre capacité. Et il s’en alla aussitôt hors du pays.
  16  ◎ Celui qui avait reçu les cinq talents alla les faire valoir et en acquit cinq autres ◎ .
  17  ◎ De même, celui qui avait reçu les deux en acquit deux autres ◎ .
  18 Mais celui qui en avait reçu un alla creuser dans la terre et cacha l’argent de son maître.
  19  ◎ Longtemps après, le maître de ces esclaves vient et fait ses comptes avec eux.
  20  ◎ Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha, apporta cinq autres talents et dit : Maître, tu m’as confié cinq talents ; voici, j’ai gagné cinq autres talents par-dessusd.
  21  ◎ Son maître lui dit : Bien, bon et fidèle esclave ; tu as été fidèle en ce qui est peu, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître.
  22 Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi et dit : Maître, tu m’as confié deux talents ; voici, j’ai gagné deux autres talents par-dessus ◎ d.
  23 Son maître lui dit : Bien, bon et fidèle esclave ; tu as été fidèle en ce qui est peu, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître.
  24  ◎ Celui qui avait reçu un talent s’approcha aussi et dit : Maître, je te connaissais comme un homme dur : tu moissonnes où tu n’as pas semé et tu récoltes où tu n’as pas répandu ;
  25 alors, par crainte, je suis allé cacher ton talent dans la terre ; voici, tu as ce qui t’appartient.
  26  ◎ Son maître lui répondit  ◎ : Méchant et paresseux esclave, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé et que je récolte où je n’ai pas répandu !
  27 Tu aurais dû  ◎ placer mon argent chez les banquiers et, à mon retour, j’aurais reçu ce qui m’appartient avec l’intérêt.
  28 Ôtez-lui donc le talent et donnez-le à celui qui a les dix talents.
  29 Car à quiconque a, il sera donné, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera ôté.
  30 Quant à l’esclave inutilee, jetez-le dans les ténèbres de dehors : là seront les pleurs et les grincements de dents.
8. Le jugement des vivants : 25. 31-46
  31  ◎ Quand le Fils de l’homme viendra dans sa gloiref, et tous les  ◎ anges avec lui, alors il s’assiéra sur le trône de sa gloire.
  32  ◎ Toutes les nations seront rassemblées devant lui, et il séparera les uns d’avec les autres, comme le berger sépare les brebis d’avec les chèvres :
  33  ◎ il mettra  ◎ les brebis à sa droite et les chèvres à sa gauche.
  34 Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez, vous les bénis de mon Père, héritez du royaume qui vous estg préparé depuis la fondation du monde.
  35 Car j’ai eu faim et vous m’avez donné à manger ; j’ai eu soif et vous m’avez donné à boire ; j’étais étranger et vous m’avez recueilli ;
  36 j’étais nu et vous m’avez vêtu ; j’étais malade et vous m’avez visité ; j’étais en prison et vous êtes venus auprès de moi.
  37 Alors les justes lui répondront  ◎ : Seigneur, quand est-ce que nous t’avons vu avoir faim, et que nous t’avons nourri ; ou avoir soif, et que nous t’avons donné à boire ?
  38 Et quand est-ce que nous t’avons vu étranger, et que nous t’avons recueilli ; ou nu, et que nous t’avons vêtu ?
  39 Et quand est-ce que nous t’avons vu malade, ou en prison, et que nous sommes venus auprès de toi ?
  40  ◎ Le roi leur répondra ◎  : En vérité, je vous dis : Dans la mesure où vous l’avez fait à l’un de ces plus petits [qui sont] mes frères, vous me l’avez fait à moi.
  41 Alors il dira aussi à ceux qui seront à sa gauche : Allez-vous-en loin de moi, maudits, dans le feu éternel qui estg préparé pour le diable et ses anges.
  42 Car j’ai eu faim et vous ne m’avez pas donné à manger ; j’ai eu soif et vous ne m’avez pas donné à boire ;
  43 j’étais étranger et vous ne m’avez pas recueilli ; nu et vous ne m’avez pas vêtu ; malade et en prison et vous ne m’avez pas visité.
  44 Alors eux aussi répondront  ◎ : Seigneur, quand est-ce que nous t’avons vu avoir faim, ou avoir soif, ou être étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et que nous ne t’avons pas servi ?
  45 Alors il leur répondra  ◎ : En vérité, je vous dis : Dans la mesure où vous ne l’avez pas fait à l’un de ces plus petits, vous ne me l’avez pas fait non plus à moi.
  46 Et ceux-ci s’en iront dans les tourments éternels, mais les justes, dans la vie éternelle.