Zacharie 11. 1-17 (SG21)
1 Liban , ouvre tes portes , et que le feu dévore tes cèdres !(*)
2 Gémis , cyprès , car le cèdre est tombé , les puissants sont détruits . Gémissez , chênes du Basan , car la forêt ◎ impénétrable est abattue .(*)
3 Les bergers ◎ poussent des hurlements , parce que ce qui faisait leur gloire est détruit ; les ◎ lionceaux rugissent , parce que l’ orgueil du Jourdain est abattu .(*)
4 Voici ce que dit l’ Eternel , mon Dieu : Prends soin des brebis destinées à l’ abattoir .(*)
5 Ceux qui les achètent les égorgent impunément , et celui qui les vend dit : « Béni soit l’ Eternel , car je m’ enrichis ! » Leurs propres bergers n’ ont pas pitié d’ elles .(*)
6 Non , je n’ aurai plus pitié des habitants du pays , déclare l’ Eternel . En effet , je livre les hommes aux mains les uns des autres et aux mains de leur roi ; ils dévasteront le pays , et je ne délivrerai personne de leurs mains .(*)
7 Alors je me suis mis à prendre soin des brebis destinées à l’ abattoir , certainement les plus misérables du troupeau . J’ ai pris deux houlettes . J’ ai appelé l’ une Grâce et l’ autre Union , et j’ ai pris soin des brebis .(*)
8 J’ ai fait disparaître les trois bergers en un mois , mais j’ ai perdu patience ◎ avec elles , et elles-mêmes en ont eu assez de moi .(*)
9 Alors j’ ai déclaré : Je ne prendrai plus soin de vous . Que celle qui va mourir meure , que celle qui va disparaître disparaisse et que celles qui restent se dévorent ◎ les unes les autres !
10 J’ ai pris ma houlette Grâce et je l’ ai brisée pour rompre mon alliance , celle que j’ avais conclue avec tous les peuples .(*)
11 Elle a été rompue ce jour -là , et les plus misérables des brebis qui m’ observaient ont reconnu que c’ était une parole de l’ Eternel .(*)
12 Je leur ai dit : Si vous le trouvez bon , donnez -moi mon salaire , sinon ◎ , ne le donnez pas . Alors ils ont pesé pour mon salaire 30 pièces d’ argent .(*)
13 L’ Eternel m’ a dit : Jette -le au potier , *ce prix magnifique auquel ils m’ ont estimé ! J’ ai donc pris les 30 pièces d’ argent et je les ai jetées dans la maison de l’ Eternel pour le potier .(*)
14 Puis j’ ai brisé ma seconde houlette , Union , pour rompre la fraternité entre Juda et Israël .(*)
15 L’ Eternel m’ a dit : Prends encore l’ équipement d’ un berger fou !
16 En effet , je fais surgir dans le pays un berger qui ne s’ occupera pas des brebis disparues . Il n’ ira pas à la recherche des ◎ plus jeunes , il ne soignera pas les blessées , il ne nourrira pas les bien portantes , mais il mangera la viande des plus grasses et arrachera leurs sabots .(*)
17 Malheur au berger indigne qui abandonne ses brebis ! Que l’ épée déchire son bras et crève son œil droit ! Que son bras se dessèche ◎ et que son œil droit soit ◎ perdu !(*)
- (1.*). ↑ Liban : voir n. 10.10. Cette chaîne de montagnes était réputée pour ses forêts de cèdres.
- (2.*). ↑ Puissants : ou magnifiques ou arbres magnifiques. Basan : région située à l’est du lac de Galilée, plateau large et fertile, riche en pâturages. Est abattue : litt. descend.
- (3.*). ↑ Ce qui... gloire : litt. leur magnificence.
- (4.*). ↑ Prends soin des : ou sois le berger des, litt. fais paître (idem vv. 7, 9). Destinées à : litt. de.
- (5.*). ↑ Impunément : litt. et ils ne seront pas (traités en) coupables.
- (6.*). ↑ Pays : ou terre.
- (7.*). ↑ Destinées à : litt. de. Certainement... troupeau : texte massor.; Sept. «pour la Cananéenne». Grâce : ou beauté (trad. de Sept.) ou douceur. Union : ou entente ou cordons ou part mesurée au cordon.
- (8.*). ↑ Un mois : litt. une seule lune. J’ai perdu patience : litt. mon âme a été courte. Elles-mêmes... moi : litt. même leur âme s’est dégoûté de moi.
- (10.*). ↑ Grâce : voir n. v. 7.
- (11.*). ↑ Les plus misérables des brebis : texte massor.; Sept. «les Cananéens». Reconnu : litt. su ainsi.
- (12.*). ↑ Vous... bon : litt. bon dans vos yeux. 30 pièces : litt. 30 ; l’unité sous-entendue est probablement le sicle; c’était le prix d’un esclave (Ex 21.32) et ce sera le montant pour lequel Judas trahira Jésus (Mt 26.15); voir n. Os 3.2.
- (13.*). ↑ Ce prix... potier : cité en Mt 27.9-10 à propos du salaire de la trahison de Jésus par Judas. Pièces : voir n. v. 12. Pour le potier : litt. vers le façonnant, texte massor.; Sept. «dans le creuset»; targ. & syr. «dans le trésor»; Vulg. «statuaire».
- (14.*). ↑ Union : voir n. v. 7.
- (16.*). ↑ Je fais surgir : litt. voici moi faisant se lever. S’occupera pas des : ou n’interviendra pas pour. Brebis disparues : ou qui disparaissent. Soignera pas les blessées : litt. guérira pas les brisées. Nourrira : litt. entretiendra. Bien portantes : litt. installées.
- (17.*). ↑ Indigne : litt. de néant. Déchire : litt. (soit) sur. Soit perdu : litt. s’éteigne.
content_copy
verset copié