1 Samuel 16. 1-23 (SG21)
1 L’ Eternel dit à Samuel : « ◎ Quand cesseras -tu de pleurer sur Saül ? Je l’ ai rejeté afin qu’ il ne règne plus sur Israël . Remplis ta corne d’ huile et pars ! Je t’ envoie chez Isaï , le Bethléhémite , car j’ ai vu parmi ses fils celui que je désire pour roi .»(*)
2 Samuel dit : «Comment pourrais -je y aller ? Saül l’ apprendra et me tuera .» L’ Eternel dit : «Tu prendras une génisse ◎ avec toi et tu diras : ‘Je viens pour offrir un sacrifice à l’ Eternel .’
3 Tu inviteras Isaï au sacrifice . Je te préciserai ce que tu dois faire et tu désigneras par onction pour moi celui que je t’ indiquerai .»(*)
4 Samuel fit ce que l’ Eternel avait dit et se rendit à Bethléhem . Les anciens de la ville accoururent effrayés à sa rencontre et demandèrent : «Ton arrivée annonce -t -elle quelque chose d’ heureux ?»(*)
5 Il répondit : «Oui , je viens pour offrir un sacrifice à l’ Eternel . Consacrez -vous et venez avec moi au sacrifice .» Il fit aussi consacrer Isaï et ses fils et les invita au sacrifice .(*)
6 Lorsqu’ ils entrèrent , il se dit , en voyant Eliab : «Certainement , celui que l’ Eternel désigne par onction est ici devant lui .»(*)
7 Mais l’ Eternel dit à Samuel : «Ne prête pas attention à son apparence et à sa grande taille , car je l’ ai rejeté . En effet , l’ Eternel n’ a pas le même regard que l’ homme : ◎ l’ homme regarde à ce qui frappe les yeux , mais l’ Eternel regarde au cœur .»
8 Isaï appela Abinadab et le fit passer devant Samuel . Samuel dit : «L’ Eternel n’ a pas non plus choisi celui-ci .»
9 Isaï fit passer Shamma et Samuel dit : «L’ Eternel n’ a pas non plus choisi celui-ci .»
10 Isaï fit passer sept de ses fils devant Samuel et Samuel dit à Isaï : «L’ Eternel n’ a choisi aucun d’ eux .»
11 Puis Samuel dit à Isaï : «Tous tes fils sont -ils là ?» Il répondit : «Il reste encore le plus jeune , mais il garde les brebis .» Alors Samuel dit à Isaï : «Envoie quelqu’ un le chercher , car nous ne prendrons pas place avant qu’ il ne soit arrivé ◎ .»(*)
12 Isaï envoya quelqu’ un le chercher . Il était roux , avec de beaux yeux et une belle apparence . L’ Eternel dit à Samuel : «Lève -toi , verse de l’ huile sur lui , car c’ est lui !»(*)
13 Samuel prit la corne d’ huile et le consacra par onction au milieu de ses frères . L’ Esprit de l’ Eternel vint sur David , à partir de ce jour et par la suite . Samuel se leva et partit à Rama .(*)
14 L’ Esprit de l’ Eternel se retira de Saül , et celui-ci fut tourmenté par un mauvais esprit envoyé par l’ Eternel .(*)
15 Les serviteurs de Saül lui dirent : «Voici qu’ un mauvais esprit envoyé par Dieu te tourmente .(*)
16 Que notre seigneur ◎ parle ! Tes serviteurs sont à ta disposition . Ils chercheront un homme qui sache jouer de la harpe . Quand le mauvais esprit envoyé par Dieu sera sur toi , il en jouera et tu seras soulagé ◎ .»(*)
17 Saül répondit à ses serviteurs : «Trouvez -moi donc un homme qui joue bien et amenez -le -moi .»
18 L’ un des serviteurs prit la parole et dit : «J’ ai vu un fils d’ Isaï , le Bethléhémite , qui sait jouer . C’ est aussi un homme fort et vaillant , un guerrier . Il parle bien , a une ◎ belle apparence et l’ Eternel est avec lui .»
19 Saül envoya des messagers à Isaï pour lui dire : «Envoie -moi ton fils David , celui qui est avec les brebis .»
20 Isaï prit un âne qu’ il chargea de pain , d’ une outre de vin et d’ un chevreau ◎ , et il envoya tout cela à Saül par l’ intermédiaire de son fils David .(*)
21 David arriva vers Saül et se présenta devant lui . Il plut beaucoup à Saül et il fut désigné pour porter ses armes .
22 Saül fit dire à Isaï : «Je t’ en prie , laisse David à mon service , car il a trouvé grâce à mes yeux .»(*)
23 Lorsque le mauvais esprit envoyé par Dieu était sur Saül , David prenait la harpe et en jouait ◎ . Saül se calmait alors et se sentait mieux , et le mauvais esprit s’ éloignait de lui .(*)
- (1.*). ↑ Quand... pleurer : litt. jusqu’à quand mèneras-tu deuil. Celui... roi : litt. pour moi un roi.
- (3.*). ↑ Désigneras par onction : litt. oindras.
- (4.*). ↑ Anciens : voir n. 4.3. Et demandèrent : litt. et ils dirent, texte de nombreux mss héb., Sept., syr. & Vulg.; texte massor. «et il dit».
- (5.*). ↑ Consacrez-vous... fit consacrer : litt. sanctifiez-vous... sanctifia ; voir n. Jos 7.13.
- (6.*). ↑ Celui... onction : ou l’oint de l’Eternel ou le messie de l’Eternel.
- (11.*). ↑ Tous tes fils sont-ils là : litt. les jeunes gens sont-ils complets.
- (12.*). ↑ Il était roux : ou il avait le teint frais. Verse... lui : litt. oins-le.
- (13.*). ↑ Le consacra par onction : litt. l’oignit ; événement situé vers 1025 av. J.-C. Vint sur : litt. se précipita vers.
- (14.*). ↑ Envoyé par : litt. d’auprès de.
- (15.*). ↑ Envoyé par : litt. de.
- (16.*). ↑ A ta disposition : litt. devant toi. Harpe : ou lyre. Envoyé par : litt. de. En jouera : litt. jouera dans sa main. Tu seras soulagé : litt. (ce sera) bon pour toi.
- (20.*). ↑ Qu’il chargea de : litt. du. Par l’intermédiaire de : litt. dans la main de.
- (22.*). ↑ Je t’en prie... service : litt. que David se tienne donc devant moi.
- (23.*). ↑ Envoyé par : litt. de. Sur Saül : litt. vers Saül. En jouait : litt. jouait dans sa main. Saül se calmait et se sentait mieux : litt. il y avait du répit pour Saül et bon pour lui.
content_copy
verset copié