Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Luc 20. 1-47 (DarbyR)

3. La réponse de Jésus aux chefs du peuple : 20. 1-8

1 Il arriva, un de ces jours-, comme il enseignait le peuple dans le temple et évangélisait, que les principaux sacrificateurs et les scribes survinrent avec les anciens. 2 Ils lui parlèrent en ces termes : Dis-nous par quelle autorité tu fais cela, ou qui est celui qui t’a donné cette autorité ? 3 Il leur répondit : Je vais vous poser, moi aussi, une question; dites-moi : 4 Le baptême de Jean était-il du ciel ou des hommes ? 5 Ils raisonnèrent alors entre eux  : Si nous disons : Du ciel, il dira : Pourquoi donc ne l’avez-vous pas cru ? 6 Si nous disons : Des hommes, tout le peuple nous lapidera, car il est persuadé que Jean était un prophète. 7 Alors ils répondirent qu’ils ne savaient pas d’ [il était]. 8 Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais cela.

4. La parabole des cultivateurs et de la vigne : 20. 9-19

9 Puis il se mit à dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, la loua à des cultivateurs et quitta le pays pour longtemps. 10 Puis, en la saison, il envoya un esclave aux cultivateurs pour qu’ils lui donnent du fruit de la vigne ; mais les cultivateurs, après l’avoir battu, le renvoyèrent les mains vides. 11 Il envoya encore un autre esclave ; mais après l’avoir, lui aussi, battu et traité avec mépris, ils le renvoyèrent les mains vides. 12 Il en envoya encore un troisième ; mais ils blessèrent aussi celui-ci, et le jetèrent dehors. 13 Le maître de la vigne dit : Que ferai-je ? J’enverrai mon fils bien-aimé ; lui, peut-être, quand ils le verront, ils le respecteront. 14 Mais quand les cultivateurs le virent, ils raisonnèrent entre eux : Celui-ci est l’héritier, tuons-le, afin que l’héritage soit à nous. 15 Ils le jetèrent hors de la vigne et le tuèrent. Que leur fera donc le maître de la vigne ? 16 Il viendra, fera périr ces cultivateurs et donnera la vigne à d’autres. Ayant entendu cela, ils dirent : Que rien de tel n’arrive ! 17 Mais lui les regarda et dit : Que signifie donc ce qui est écrit : « La pierre que ceux qui bâtissaient ont rejetée, celle-là est devenue la pierre maîtresse de l’anglea » ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre sera brisé ; mais celui sur qui elle tombera, elle le broiera.

19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent, à cette heure même, à mettre les mains sur lui, mais ils eurent peur du peuple ; car ils comprirent qu’il avait dit cette parabole contre eux.

5. L’impôt à César : 20. 20-26

20 Après l’avoir épié, ils envoyèrent des agents secrets qui faisaient semblant d’être justes, pour le surprendre en [quelque] parole, de manière à le livrer au magistrat et au pouvoir du gouverneur. 21 Ils l’interrogèrent : Maître, nous savons que tu parles et que tu enseignes justement, que tu n’as pas égard à l’apparence des personnes, mais que tu enseignes la voie de Dieu avec vérité. 22 Nous est-il permis de payer le tribut à César, ou non ? 23  S’apercevant de leur perfidie, il leur dit : Pourquoi me tentez-vous ? 24 Montrez-moi un denier ; de qui a-t-il l’image et l’inscription ? Ils répondirent  : De César. 25 Alors il leur dit : Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. 26 Et ils ne pouvaient le surprendre dans ses paroles devant le peuple; étonnés de sa réponse, ils se turent.

6. Les sadducéens et la résurrection : 20. 27-40

27  Quelques-uns des sadducéens, qui nient qu’il y ait une résurrection, s’approchèrent et l’interrogèrent : 28 Maître, Moïse a écrit à notre intention : Si le frère de quelqu’un vient à mourir, ayant une femme, et qu’il meure sans enfant, que son frère prenne la femme et suscite une descendance à son frèreb. 29 Il y avait donc sept frères; le premier, après avoir pris une femme, mourut sans enfant ; 30 le deuxième prit la femme, et celui-ci aussi mourut sans enfantc ; 31 le troisième la prit, et de même aussi les sept : ils ne laissèrent pas d’enfants et moururent ; 32 après eux tous, la femme aussi mourut. 33 Dans la résurrection donc, duquel sera-t-elle la femme, car les sept l’ont eue pour femme ? 34 Jésus leur dit alors : Les fils de ce siècle se marient et sont donnés en mariage ; 35 mais ceux qui seront estimés dignes d’avoir part à ce siècle- et à la résurrection d’entre les morts ne se marient pas ni ne sont donnés en mariage ; 36 en effet, ils ne peuvent plus mourir, car ils sont semblables aux anges, et ils sont fils de Dieu, étant fils de la résurrection. 37 Or, que les morts ressuscitent, Moïse même l’a montré dans [le récit] : Du buisson, quand il appelle le Seigneur✶ : le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacobd. 38 Or il n’est pas le Dieu des morts, mais des vivants ; car pour lui tous vivent. 39 Quelques-uns des scribes répondirent : Maître, tu as bien dit. 40 Et ils n’osaient plus l’interroger sur rien.

7. La question sur le Fils de David et la mise en garde contre les scribes : 20. 41-47

41 Puis il leur dit : Comment peut-on dire que le Christ est fils de David ? 42 Car David lui-même dit, dans le livre des Psaumes : « Le Seigneur✶ a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, 43 jusqu’à ce que je mette tes ennemis pour marchepied de tes pieds »e. 44 David donc l’appelle Seigneur ; et comment est-il son fils ?

45 Comme tout le peuple écoutait, il dit à ses disciples : 46 Soyez en garde contre les scribes, qui se plaisent à se promener en longues robes, qui aiment les salutations sur les places publiques, les premiers sièges dans les synagogues et les premières places dans les repas; 47 qui dévorent les maisons des veuves et, pour l’apparence, font de longues prières ; ceux-ci recevront une sentence plus sévère.


navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward