Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Ézéchiel 43. 1-27 (DarbyR)

1 Et il me conduisit à la porte, la porte qui regardait vers l’orient. 2 Et voici, la gloire du Dieu d’Israël venait du côté de l’orient ; et sa voix était comme une voix de grandes eaux, et la terre était illuminée par sa gloire. 3 Et l’aspect de la vision que je voyais était comme la vision que j’avais vue quand je vins pour détruire la ville ; et les visions étaient comme la vision que je vis près du fleuve Kebar ; et je tombai sur ma face. 4 Et la gloire de l’Éternel entra dans la maison par le chemin de la porte qui regardait vers l’orient. 5 Et l’Esprit m’enleva et m’amena dans le parvis intérieur ; et voici, la gloire de l’Éternel remplissait la maison. 6 Et j’entendis [quelqu’un] qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait à côté de moi.

7 Et il me dit : Fils d’homme, [c’est ici] le lieu de mon trône et le lieu de la plante de mes pieds, je demeurerai au milieu des fils d’Israël à toujours. Et la maison d’Israël ne rendra plus impur mon saint nom, ni eux, ni leurs rois, par leurs prostitutions et par les cadavres de leurs rois [sur]a leurs hauts lieux, 8 alors qu’ils mettaient leur seuil contre mon seuil, et leurs poteaux à côté de mes poteaux, et [qu’il y avait seulement] un mur entre moi et eux : et ils ont rendu mon saint nom impur par leurs abominations qu’ils ont commises, et je les ai consumés dans ma colère. 9 Maintenant, qu’ils éloignent de moi leurs prostitutions et les cadavres de leurs rois, et je demeurerai au milieu d’eux à toujours. 10 Toi, fils d’homme, décris cette maison à la maison d’Israël, afin qu’ils soient confus à cause de leurs iniquités ; et qu’ils en apprécientb la disposition. 11 Et, s’ils sont confus de tout ce qu’ils ont fait, fais-leur connaître la forme de la maison, et son arrangement, et ses issues, et ses entrées, et toutes ses formes, et toutes ses ordonnances, et toutes ses formes, et toutes ses lois ; et écris-les devant leurs yeux, afin qu’ils observent toute sa forme, et toutes ses ordonnances, et qu’ils les fassent.

12 C’est ici la loi de la maison : sur la cime de la montagne, tout le territoire qui l’entoure est un lieu très saint. Voici, telle est la loi de la maison.

2. Le nouveau culte : 43. 13 - 47. 12

13 Et ce sont ici les mesures de l’autel, en coudées ; cette coudée vaut une coudée [ordinaire] plus une paume : la base avait une coudée [en hauteur], et une coudée en largeur ; et le rebord de son avancée, tout autour, un empan ; et c’était le soclec de l’autel. 14 Et depuis la base sur le sold jusqu’à la banquette inférieure il y avait deux coudées, et une coudée en largeur ; et depuis la petite banquette jusqu’à la grande banquettee, quatre coudées, et une coudée en largeur. 15 Et la montagne de ✶Dieuf avait quatre coudées, et, depuis le foyer [de l’autel] de ✶Dieug s’élevaient les quatre cornes. 16 Et le foyer de ✶Dieu avait 12 [coudées] de longueur, sur 12 de largeur, en carré, sur ses quatre côtés ; 17 et la banquette, 14 [coudées] de longueur, sur 14 de largeur, sur ses quatre côtés ; et le rebord qui l’entourait, une demi-coudée, et sa base une coudée tout autour ; et ses marches regardaient vers l’orient.

18 Et il me dit : Fils d’homme, ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Ce sont ici les ordonnances de l’autel, au jour il sera fait, pour y offrir des holocaustes et pour faire aspersion du sang sur lui. 19 Et aux sacrificateurs Lévites, qui sont de la descendance de Tsadok, qui s’approchent de moi, pour faire mon service, dit le Seigneur, l’Éternel, tu donneras un jeune taureau comme sacrifice pour le péché. 20 Et tu prendras de son sang, et tu le mettras sur les quatre cornes de [l’autel], et sur les quatre coins de la banquette, et sur le rebord, tout autour ; et tu le purifierash, et tu feras propitiation pour lui. 21 Et tu prendras le taureau du sacrifice pour le péché, et on le brûlera dans le lieu de la maison, désigné [pour cela], en dehors du sanctuaire. 22 Et le second jour, tu présenteras un bouc sans défauti, comme sacrifice pour le péché ; et on purifiera l’autel comme on l’avait purifié par le taureau. 23 Quand tu auras achevé de purifier [l’autel], tu présenteras un jeune taureau sans défaut, et un bélier du petit bétail, sans défaut ; 24 et tu les présenteras devant l’Éternel, et les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l’Éternel. 25 Pendant sept jours, tu offriras un bouc en sacrifice pour le péché, chaque jour ; et on offrira un jeune taureau et un bélier du petit bétail, sans défaut. 26 Pendant sept jours, on fera propitiation pour l’autel, et on le purifiera, et on le consacrera . 27 Et quand les jours seront achevés, il arrivera que, dès le huitième jour et ensuite, les sacrificateurs offriront sur l’autel vos holocaustes et vos sacrifices de prospérités ; et je vous aurai pour agréables, dit le Seigneur, l’Éternel.


  • a. ou : [et par].
  • b. litt. : mesurent.
  • c. litt. : le dos.
  • d. ou : de terre ; c.-à-d. dont la masse intérieure était de terre.
  • e. la base tout entière de « la montagne de ✶Dieu » (héb. : Harel) était divisée en deux parties, dont la plus haute était en retrait par rapport à la plus basse.
  • f. la « montagne de Dieu » est la base du foyer de l’autel.
  • g. ou : le lion de ✶Dieu ; héb. : Ariel (voir Ésaïe 29. 1).
  • h. propr. : purifier du péché, ici et v. 22-23.
  • i. héb. : parfait ; ainsi partout.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward