Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Ézéchiel 22. 1-31 (DarbyR)

11. Les crimes de Jérusalem : 22

1 *Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant : 2 Et toi, fils d’homme, jugeras-tu, jugeras-tu la ville sanguinaire ? et lui feras-tu connaître toutes ses abominations ? 3 Tu diras : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Ville, qui verses le sang au milieu de toi, afin que ton temps vienne, et qui as fait des idoles cheza toi pour te rendre impure, 4 tu t’es rendue coupable par ton sang que tu as versé, et tu t’es rendue impure par tes idoles que tu as faites, et tu as fait approcher tes jours, et tu es parvenue à tes années : c’est pourquoi je t’ai livrée à l’opprobre des nations et à la raillerie de tous les pays. 5 Ceux qui sont près et ceux qui sont loin de toi se moqueront de toi, qui es impure de renommée, et pleine de trouble. 6 Voici, les princes d’Israël étaient au-dedans de toi pour verser le sang, chacun selon son pouvoir. 7 Ils ont méprisé père et mère au-dedans de toi ; ils ont agi avec oppression envers l’étranger au milieu de toi ; ils ont foulé l’orphelin et la veuve au-dedans de toi. 8 Tu as méprisé mes choses saintes, et tu as profané mes sabbats. 9 Il y a eu au-dedans de toi des hommes calomniateurs pour verser le sang ; et au-dedans de toi ils ont mangé sur les montagnes ; ils ont commis des infamies au milieu de toi ; 10 au-dedans de toi ils ont découvert la nudité d’un père ; au-dedans de toi ils ont humilié la femme séparée à cause de ses mois. 11 Et l’un a commis une abomination avec la femme de son prochain, et l’autre a rendu impure sa belle-fille par une infamie, et un autre, au-dedans de toi, a humilié sa sœur, fille de son père. 12 Au-dedans de toi, ils ont accepté des cadeaux pour verser le sang ; tu as pris intérêt et usure, et tu as fait par l’extorsion un gain malhonnête aux dépens de ton prochain ; et tu m’as oublié, dit le Seigneur, l’Éternel.

13 Et voici, j’ai frappé des mains contre ton gain malhonnête que tu as fait, et contre le sang qui est verséb au milieu de toi. 14 Ton cœur tiendra-t-il ferme, ou tes mains seront-elles fortes, aux jours j’agirai contre toi ? Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et je le ferai. 15 Et je te disperserai parmi les nations, et je te disséminerai dans les pays, et je consumerai du milieu de toi ton impureté. 16 Et tu seras profanée par toi-même aux yeux des nations, et tu sauras que je suis l’Éternel.

17 Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant : 18 Fils d’homme, la maison d’Israël est devenue pour moi des scories ; eux tous sont du bronze, et de l’étain, et du fer, et du plomb, au milieu du fourneau ; ils sont devenus des scories d’argent. 19 C’est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Parce que vous êtes tous devenus des scories, à cause de cela, voici, je vous rassemble au milieu de Jérusalem. 20 [Comme] on rassemble l’argent, et le bronze, et le fer, et le plomb, et l’étain, au milieu d’un fourneau, pour souffler le feu dessus afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous laisserai [], et je vous fondrai. 21 Et je vous assemblerai, et je soufflerai contre vous le feu de mon courroux, et vous serez fondus au milieu de Jérusalemc. 22 Comme l’argent est fondu au milieu du fourneau, ainsi vous serez fondus au milieu d’elle ; et vous saurez que moi, l’Éternel, j’ai versé ma fureur sur vous.

23 Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant : 24 Fils d’homme, dis-luid : Tu es un pays qui n’est pas purifié, qui n’est pas arrosé de pluie au jour de l’indignation. 25 Il y a une conjuration de ses prophètese au milieu d’elle, comme un lion rugissant qui déchire la proie ; ils dévorent les âmes, ils enlèvent les richesses et les choses précieuses ; ils multiplient ses veuves au milieu d’elle. 26 Ses sacrificateurs font violence à ma loi et profanent mes choses saintes ; ils ne font pas de différence entre ce qui est saint et ce qui est profane, et ils ne font pas connaître la différence entre ce qui est impur et ce qui est pur ; et ils cachent leurs yeux de mes sabbats, et je suis profané au milieu d’eux. 27 Ses princes, au milieu d’elle, sont comme des loups qui déchirent la proie, pour verser le sang, pour détruire les âmes, afin de faire un gain malhonnête. 28 Et ses prophètes leur ont fait des enduits de mauvais mortier, ayant des visions vaines et devinant pour eux le mensonge, disant : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel ; – et l’Éternel n’a pas parlé. 29 Le peuple du pays pratique l’extorsion et commet des volsf, et foule l’affligé et le pauvre ; et ils oppriment l’étranger contrairement à tout droit. 30 Et j’ai cherché parmi eux un homme qui ferme l’enceinte, et qui se tienne à la brèche devant moi pour le pays, afin que je ne le détruise pas ; mais je n’en ai pas trouvé. 31 Et je verserai sur eux mon indignation ; dans le feu de mon courroux je les consumerai, je ferai retomberg sur leur tête [ce que mérite] leur conduite, dit le Seigneur, l’Éternel.


  • a. ou : contre.
  • b. litt. : ton sang qui est.
  • c. litt. : d’elle.
  • d. c.-à-d. : au pays [de Juda].
  • e. d’autres lisent : princes.
  • f. propr. : vols avec violence ou avec fraude.
  • g. litt. : je mettrai.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward