Josué 2. 1-24 (SG21)
1 Josué , fils de Nun , fit partir secrètement de Sittim deux ◎ espions en leur disant : «Allez explorer le pays , en particulier Jéricho .» Ils partirent et arrivèrent dans la maison d’ une ◎ prostituée du nom de Rahab , et ils y couchèrent .(*)
2 On dit au roi de Jéricho ◎ : «Des ◎ ◎ Israélites sont arrivés ici , cette nuit , pour explorer le pays .»(*)
3 Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab : «Fais sortir les hommes qui sont venus chez toi , qui sont entrés dans ta maison . En effet , c’ est pour explorer tout le pays qu’ ils sont venus .»
4 La femme prit les deux hommes et les cacha . Puis elle dit : «Il est vrai que ces hommes sont arrivés chez moi , mais je ne savais pas d’ où ils étaient
5 et , au moment où l’ on allait fermer la porte , à la tombée de la nuit , ils sont sortis . J’ ignore où ils sont allés . Dépêchez -vous de les poursuivre ◎ et vous les rattraperez .»(*)
6 Elle avait fait monter les espions sur le toit et les avait cachés sous des tiges de lin qu’ elle y avait arrangées ◎ .
7 Ces hommes les poursuivirent par le chemin qui mène au gué du Jourdain et l’ on ferma la ◎ porte après leur départ . (*)
8 Avant que les espions se couchent , Rahab monta vers eux sur le toit
9 et leur dit : «Je le sais , l’ Eternel vous a donné ce pays . La terreur que vous inspirez s’ est emparée de nous et tous les habitants du pays tremblent devant vous .(*)
10 En effet , nous avons appris comment , à votre sortie d’ Egypte , l’ Eternel a asséché devant vous l’ eau de la mer des Roseaux et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens de l’ autre côté du Jourdain , Sihon et Og , que vous avez exterminés ◎ .(*)
11 En l’ apprenant , nous avons perdu courage et notre ◎ esprit est abattu devant vous , car c’ est l’ Eternel , votre Dieu , qui est Dieu en haut dans le ciel et en bas sur la terre .(*)
12 Et maintenant , je vous en prie , jurez -moi par l’ Eternel que vous aurez pour ma famille la même ◎ bonté que moi pour vous ◎ . Donnez -moi l’ assurance que ◎ (*)
13 vous laisserez vivre mon père , ma mère , mes frères , mes sœurs et tous les leurs et que vous nous sauverez de la mort ◎ .»(*)
14 Ces hommes lui répondirent : «Nous le jurons sur notre propre vie ◎ si vous ne divulguez pas ce qui nous concerne . Et quand l’ Eternel nous donnera le pays , nous agirons envers toi avec bonté et fidélité .»(*)
15 Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre , car la maison qu’ elle habitait était ◎ ◎ sur la muraille de la ville .
16 Elle leur dit : «Allez du côté de la montagne , sinon vos poursuivants risqueraient de vous rencontrer . Cachez -vous là pendant trois jours , jusqu’ à ce qu’ ils ◎ soient rentrés . Après cela , vous poursuivrez votre chemin .»
17 Ces hommes lui dirent : «Voici de quelle manière nous nous acquitterons du serment que tu nous as fait faire .
18 A notre entrée dans le pays , attache ce cordon de fil rouge à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre et rassemble avec toi dans la maison ton père , ta mère , tes frères et toute ta famille ◎ .(*)
19 Si l’ un d’ eux ◎ passe la porte de ta maison pour aller dehors , son sang retombera sur sa tête et nous en serons innocents . En revanche , si l’ on porte la main contre l’ un de ceux qui seront avec toi dans la maison , quel qu’ il soit , son sang retombera sur notre tête .(*)
20 Si par ailleurs tu divulgues ce qui nous concerne , nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire ◎ .»(*)
21 Elle répondit : «Qu’ il en soit comme vous l’ avez dit .» Elle prit ainsi congé d’ eux et ils s’ en allèrent . Puis elle attacha le cordon rouge à la fenêtre .(*)
22 Ils partirent et arrivèrent à la montagne , où ils restèrent trois jours , jusqu’ à ce que ceux qui les poursuivaient soient rentrés . Ceux qui les poursuivaient les cherchèrent dans toute la région , mais sans les trouver .
23 Les deux hommes redescendirent de la montagne et passèrent le Jourdain . Ils vinrent vers Josué , fils de Nun , et lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé .(*)
24 Ils lui dirent ◎ ◎ : «C’ est certain , l’ Eternel a livré tout le pays entre nos mains , et même tous les habitants du pays tremblent devant nous .»
- (1.*). ↑ Sittim : aussi appelée Abel-Sittim (cf. 3.1; Nb 33.49); localité proche du Jourdain, à l’est. En particulier : litt. et.
- (2.*). ↑ Des Israélites : litt. des hommes à partir des fils d’Israël.
- (5.*). ↑ A la tombée de la nuit : litt. dans l’obscurité. Rattraperez : litt. atteindrez.
- (7.*). ↑ L’on ferma : litt. ils fermèrent. Après leur départ : litt. lorsque furent sortis ceux qui poursuivaient derrière eux.
- (9.*). ↑ Ce : litt. le. La terreur que... de nous : litt. votre terreur est tombée sur nous.
- (10.*). ↑ Sihon et Og : voir Nb 21.21-35. Exterminés : ou voués par la destruction (racine héb. chérèm), texte massor.; Sept. «complètement détruits»; Vulg. «tués».
- (11.*). ↑ Nous avons perdu courage : litt. notre cœur a fondu. Notre esprit... vous : litt. le souffle ne tient plus dans un homme devant vous. Ce comportement des peuples cananéens était annoncé en Ex 15.15-16; 23.27; Dt 2.25. C’est l’Eternel... terre : cf. Dt 4.39. En haut... terre : litt. dans les cieux en haut et sur la terre en bas.
- (12.*). ↑ Pour ma famille : litt. avec la maison de mon père. Donnez-moi l’assurance que : litt. et vous me donnerez un signe de solidité et, texte massor.; absent de Sept.
- (13.*). ↑ Vous nous sauverez : litt. vous délivrerez nos âmes.
- (14.*). ↑ Nous... vie : litt. notre âme à la place de vous pour mourir. Ce qui nous concerne : litt. cette parole (ou chose) de nous. Fidélité : ou vérité.
- (18.*). ↑ Rouge : litt. écarlate (rouge vif). Ta famille : litt. la maison de ton père.
- (19.*). ↑ Retombera sur : litt. (est) dans. L’on porte la main contre : litt. une main est dans.
- (20.*). ↑ Ce qui nous concerne : voir n. v. 14.
- (21.*). ↑ Rouge : litt. écarlate (couleur d’un rouge vif).
- (23.*). ↑ Le Jourdain : non exprimé en héb.
content_copy
verset copié