Chapitres

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Zacharie 7. 1-14 (DarbyR)

Questions concernant certains jeûnes : 7 - 8 1. Le besoin de réalité : 7

1 **Et il arriva, la quatrième année du roi Darius, que la parole de l’Éternel vint à Zacharie, le quatrième [jour] du neuvième mois, [au mois] de Kislev, 2 quand Béthela envoya Sharétser et Réguem-Mélec et ses hommes pour implorer l’Éternel, 3 pour parler aux sacrificateurs qui étaient dans la maison de l’Éternel des armées, et aux prophètes, disant : Pleurerai-je au cinquième mois, en me séparant comme j’ai fait, voici tant d’années ?

4 Et la parole de l’Éternel des armées vint à moi, disant : 5 Parle à tout le peuple du pays, et aux sacrificateurs, disant : Quand vous avez jeûné et que vous vous êtes lamentés au cinquième et au septième [mois], et cela pendant 70 ans, est-ce réellement pourb moi, pourb moi, que vous avez jeûné ? 6 Et quand vous avez mangé et bu, n’est-ce pas vous qui mangiez et qui buviez ? 7 Ne sont-ce pas les paroles que l’Éternel a criées par les premiers prophètes, alors que Jérusalem était habitée et jouissait de la paix, ainsi que ses villes qui l’entouraient, et que le midi et le pays plat étaient habités ?

8 Et la parole de l’Éternel vint à Zacharie, disant : 9 Ainsi parle l’Éternel des armées, disant : Prononcez des jugements de vérité, et usez de bonté et de miséricorde l’un envers l’autre , 10 et n’opprimez pas la veuve et l’orphelin, l’étranger et l’affligé ; et ne méditez pas le mal dans votre cœur, l’un contre l’autre . 11 Mais ils refusèrent d’être attentifs, et opposèrent une épaule rebelle, et appesantirent leurs oreilles pour ne pas entendre, 12 et rendirent leur cœur [dur comme] un diamant, pour ne pas écouter la loi et les paroles que l’Éternel des armées envoyait par son Esprit, par les premiers prophètes ; et il y eut une grande colère de la part de l’Éternel des armées. 13 Et il arriva que, comme il cria et qu’ils n’écoutèrent pas, de même ils crièrent, et je n’écoutai pas, dit l’Éternel des armées ; 14 et je les dispersai, comme par un tourbillon, parmi toutes les nations qu’ils ne connaissaient pas, et le pays fut dévasté derrière eux, de sorte que personne n’allait ni ne venait ; et ils rendirent désolé le pays désirable.


  • a. ceux de Béthel ; d’autres : quand on envoya à la maison de ✶Dieu.
  • b. plus litt. : à.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward