Néhémie 10. 1-40 (SG21)
1 A cause de tout cela , nous avons conclu un pacte que nous avons mis par écrit , et nos chefs , nos Lévites et nos prêtres y ont apposé leur empreinte .(*)
2 Voici la liste des signataires ◎ : Néhémie , fils de Hacalia , le gouverneur ; Sédécias ,(*)
3 Seraja , Azaria , Jérémie ,(*)
4 Pashhur , Amaria , Malkija ,(*)
5 Hattush , Shebania , Malluc ,(*)
6 Harim , Merémoth , Abdias ,
7 Daniel , Guinnethon , Baruc ,
8 Meshullam , Abija , Mijamin ,
9 Maazia , Bilgaï et Shemaeja , parmi les prêtres ;
10 parmi les Lévites , Josué , fils d’ Azania , Binnuï , qui faisait partie des descendants de Hénadad , et Kadmiel ,
11 ainsi que leurs frères Shebania , Hodija , Kelitha , Pelaja , Hanan ,(*)
12 Michée , Rehob , Hashabia ,
13 Zaccur , Shérébia , Shebania ,(*)
14 Hodija , Bani et Beninu ;(*)
15 parmi les chefs du peuple , Pareosh , Pachath -Moab , Elam , Zatthu , Bani ,(*)
16 Bunni , Azgad , Bébaï ,(*)
17 Adonija , Bigvaï , Adin ,
18 Ather , Ezéchias , Azzur ,
19 Hodija , Hashum , Betsaï ,(*)
20 Hariph , Anathoth , Nébaï ,(*)
21 Magpiash , Meshullam , Hézir ,
22 Meshézabeel , Tsadok , Jaddua ,
23 Pelathia , Hanan , Anaja ,
24 Hosée , Hanania , Hashub ,
25 Hallochesh , Pilcha , Shobek ,
26 Rehum , Hashabna , Maaséja ,
27 Achija , Hanan , Anan ,
28 Malluc , Harim et Baana .
29 Le reste du peuple , les prêtres , les Lévites , les portiers , les musiciens , les serviteurs du temple et tous ceux qui s’ étaient séparés des populations installées dans la région pour suivre la loi de Dieu , y compris leurs femmes , leurs fils et leurs filles , tous ceux qui étaient aptes à comprendre ,(*)
30 ont apporté leur soutien à leurs frères les plus influents . Ils se sont engagés , sous peine de malédiction et avec serment , à marcher suivant la loi de Dieu donnée par l’ intermédiaire de son ◎ serviteur Moïse , à respecter et à mettre en pratique tous les commandements , les règles et les prescriptions de l’ Eternel , notre Seigneur :(*)
31 «Nous nous engageons à ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et à ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils ,(*)
32 à ne leur ◎ acheter ◎ , le jour du sabbat et les jours de fête , aucune des marchandises ou des céréales qu’ ils amèneraient le jour du sabbat pour les vendre , à respecter le répit de la septième année et à renoncer au paiement de toute dette ◎ .(*)
33 »Nous nous imposons aussi des commandements par lesquels nous nous obligeons à donner 4 grammes d’ argent par an pour le service de la maison de notre Dieu ,(*)
34 pour les pains consacrés ◎ , pour l’ offrande perpétuelle , pour l’ holocauste perpétuel des sabbats , des débuts de mois et des fêtes , pour les éléments consacrés , pour les sacrifices d’ expiation en faveur d’ Israël et pour toute l’ activité de la maison de notre Dieu .(*)
35 Nous avons tiré au sort entre prêtres , Lévites et membres du peuple pour déterminer quelle famille devait apporter , et à quel moment fixe de ◎ chaque année ◎ , l’ offrande de bois destinée à la maison de notre Dieu ◎ . Ce bois est celui qui doit brûler sur l’ autel de l’ Eternel , notre Dieu , conformément à ce qui est écrit dans la loi .(*)
36 »Nous nous engageons à amener chaque année ◎ à la maison de l’ Eternel les premiers produits de notre sol et les premiers ◎ fruits de tous les arbres ,(*)
37 ainsi que les premiers-nés de nos fils et de nos animaux , conformément à ce qui est écrit dans la loi , à amener à la maison de notre Dieu , aux prêtres qui y font le service ◎ , les premiers-nés de notre petit et de notre gros ◎ bétail .(*)
38 »Nous apporterons aux prêtres , en les déposant dans les salles de la maison de notre Dieu , notre première fournée , nos offrandes , des fruits de tous les arbres , du vin nouveau et de l’ huile et nous donnerons la dîme des produits de notre sol aux Lévites ; ces derniers devront la prendre ◎ ◎ eux-mêmes dans toutes les villes situées sur les terres que nous cultivons .(*)
39 Le prêtre en service issu d’ Aaron devra accompagner les Lévites quand ils ◎ prélèveront la dîme , et ceux-ci devront ◎ apporter la dîme de cette dîme à la maison de notre Dieu , dans les salles de la maison du trésor .(*)
40 En effet , c’ est dans ces salles que les Israélites et les Lévites doivent apporter les prélèvements de blé , de vin nouveau et d’ huile ; c’ est là que se trouvent les ustensiles du sanctuaire et que se tiennent les prêtres qui font le service , les portiers et les musiciens . Nous n’ abandonnerons pas la maison de notre Dieu .»(*)
- (1.*). ↑ 10.1-40 Correspond à 9.38-10.39 dans d’autres versions.
- (2.*). ↑ Voici... signataires : litt. et sur les scellés (sont), texte massor.; var. un ms héb. «et sur le scellé (sont)»; Sept. «et sur ceux qui apposent leur sceau»; Vulg. «et ceux qui apposent leur sceau». Le gouverneur : texte massor.; transcrit comme un nom propre par Vulg.; absent de Sept.
- (3.*). ↑ Seraja : texte massor.; Sept. «fils de Seraja».
- (4.*). ↑ Malkija : texte massor., Sept. & Vulg.; var. un ms héb. «Hilkija».
- (5.*). ↑ Shebania : texte massor., Sept. & Vulg.; var. nombreux ms héb. & syr. «Shecania».
- (11.*). ↑ Frères : ou parents. Shebania : texte massor. & Sept.part; var. plusieurs ms héb., Sept.part, syr. & Vulg. «Shecania». Hodija : texte massor.; Sept. «Hodouja»; Vulg. «Odevia».
- (13.*). ↑ Shebania : texte massor., Sept.part& Vulg.; var. plusieurs ms héb., Sept.part& syr. «Shecania».
- (14.*). ↑ Hodija : texte massor.; Sept. «Hodouja». Bani et : texte massor.; Sept. «les fils de».
- (15.*). ↑ Chefs : litt. têtes. Bani : texte massor.; Sept. «les fils de».
- (16.*). ↑ Bunni : texte massor.; Sept. «Bani»; Vulg. «Bonni».
- (19.*). ↑ Hodija : voir n. v. 11.
- (20.*). ↑ Nébaï : qeré & Vulg.; ketiv & Sept. «Nobaï».
- (29.*). ↑ Serviteurs du temple : voir n. 3.26. Populations... région : litt. peuples des pays. Pour suivre : litt. vers. Etaient aptes à comprendre : litt. savaient comprenaient, texte massor. & Vulg.; Sept. & syr. «savaient et comprenaient».
- (30.*). ↑ Ont apporté leur soutien à : litt. ont fortifié sur. Les plus influents : texte massor.; Sept.«les maudirent». Se sont engagés, sous peine de... et avec : litt. sont entrés dans une... et dans un. Par l’intermédiaire de son serviteur : litt. dans la main du serviteur de Dieu.
- (31.*). ↑ En mariage : non exprimé en héb. Qui habitent le : litt. du. Comme femmes : non exprimé en héb. Voir Ex 34.16; Dt 7.3-4.
- (32.*). ↑ De fête : litt. saint. Respecter... dette : litt. laisser en friche la septième année et la dette de toute main.
- (33.*). ↑ Nous nous imposons : litt. nous avons fait se tenir sur nous. 4 grammes d’argent : litt. un tiers de sicle.
- (34.*). ↑ Voir Esd 3.5 et n. Consacrés : litt. de la pile. Eléments consacrés : litt. saintetés. En faveur d’Israël : litt. pour couvrir sur Israël.
- (35.*). ↑ Pour déterminer quelle famille devait apporter... l’offrande : litt. sur l’offrande... pour faire venir par maison de nos pères. La loi : voir Lv 6.2, 6 et l’interdiction de laisser s’éteindre ce feu.
- (36.*). ↑ Nous nous engageons : non exprimé en héb. Premiers produits : litt. prémices (même racine que premiers-nés, v. 37). Premiers fruits : litt. prémices de tout fruit, texte massor.; Sept. «prémices du fruit». De tous les : texte massor., Sept. & Vulg.; var. plusieurs mss héb. & syr. «des».
- (37.*). ↑ La loi : voir Ex 13.1-16; 23.19; Nb 3.12-13; 18.12-13, 15.
- (38.*). ↑ Notre première fournée : voir Nb 15.20 et n. Nos offrandes, des : ou et de nos offrandes, des (trad. de Vulg.) ou et nos prélèvements de, texte massor.; Sept. «et des». Donnerons : non exprimé en héb. Des produits : non exprimé en héb. Situées... cultivons : litt. de notre service.
- (39.*). ↑ En service : non exprimé en héb. Issu : litt. fils. Devront apporter : litt. feront monter. Du trésor : texte massor.; Sept. «de Dieu».
- (40.*). ↑ Israélites... Lévites : litt. fils d’Israël... fils de Lévi.
content_copy
verset copié