Chapitres

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Hébreux 6. 1-20 (SG21)

1 C’est pourquoi, laissant les bases de l’enseignement relatif au Messie, tendons vers la maturité sans avoir à reposer le fondement du renoncement aux œuvres mortes, de la foi en Dieu,(*) 2 de l’enseignement concernant les baptêmes et l’imposition des mains, de la résurrection des morts et du jugement éternel.(*) 3 C’est ce que nous ferons, si Dieu le permet.(*) 4  En effet, ceux qui ont été une fois éclairés, qui ont goûté au don céleste, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont goûté à la bonne parole de Dieu et aux puissances du monde à venir,(*) 6 et qui pourtant sont tombés, il est impossible de les amener une nouvelle fois à changer d’attitude, puisqu’ils crucifient de nouveau pour eux-mêmes le Fils de Dieu et le déshonorent publiquement.(*) 7 Lorsqu’une terre arrosée de pluies fréquentes produit des plantes utiles à ceux pour qui elle est cultivée, elle reçoit de Dieu sa part de bénédiction. 8 Mais si elle produit des ronces et des chardons, elle est jugée sans valeur, bien près d’être maudite, et on finit par y mettre le feu. 9 Même si nous parlons ainsi, bien-aimés, nous sommes convaincus qu’en ce qui vous concerne vous avez la meilleure part, celle qui est favorable au salut.(*) 10 En effet, Dieu n’est pas injuste pour oublier votre œuvre et [le travail de] votre amour. Vous avez démontré votre amour pour son nom par les services que vous avez rendus et que vous rendez encore aux saints,(*) 11 et nous désirons que chacun de vous fasse preuve du même zèle pour conserver jusqu’à la fin une pleine espérance.(*) 12 Ainsi vous ne vous relâcherez pas, mais vous imiterez ceux qui, par la foi et la patience, reçoivent l’héritage promis.(*) 13 Lorsque Dieu a fait la promesse à Abraham, comme il ne pouvait pas prêter serment par plus grand que lui, il a juré par lui-même(*) 14 en disant : Certainement , je te comblerai de bénédictions et je multiplierai ta descendance.(*) 15  C’est ainsi qu’après une attente patiente Abraham a obtenu ce qui lui avait été promis.(*) 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu’eux et le serment est une garantie qui met fin à toute contestation.(*) 17 C’est pourquoi Dieu, voulant montrer plus clairement encore aux héritiers de la promesse le caractère irrévocable de sa décision, est intervenu par un serment.(*) 18 Ainsi, par deux actes irrévocables dans lesquels il est impossible que Dieu mente, nous sommes puissamment encouragés, nous dont le seul refuge a été de saisir l’espérance qui nous était proposée.(*) 19 Cette espérance, nous la possédons comme une ancre solide et sûre de l’âme; elle pénètre derrière le voile,(*) 20  Jésus, établi grand-prêtre pour toujours à la manière de Melchisédek, est entré pour nous en précurseur.(*)

  • (1.*). v1 Les bases... au : litt. la parole du début du. Messie : gr. Christos, équivalent de l’héb. mashiach, signifie oint ; le terme pouvait s’appliquer à un roi, un prêtre ou un prophète désigné par Dieu. Les Juifs attendaient, d’après les promesses de l’AT (voir Es 61.1; Ps 2.2; Dn 9.25-26, etc.), la venue de l’oint de Dieu qui leur apporterait la délivrance. Renoncement aux : ou repentance par rapport aux, litt. changement de pensée loin de.
  • (2.*). v2 Baptêmes : le même mot gr. désigne le lavage des ustensiles en Mc 7.4, 8. Peut-être renvoie-t-il aussi ici aux différents baptêmes juifs, au baptême de Jean et au baptême chrétien. Imposition des mains : geste accompli à diverses occasions dans le NT; voir Mc 6.5; 10.16; 16.18; Ac 6.6; 8.17-20; 13.3. Résurrection des morts : litt. lever de cadavres.
  • (3.*). v3 C’est ce que nous ferons : texte de S, B & Mpart; var. A, C & Mpart «faisons cela». Permet : litt. confie.
  • (5.*). v5 Puissances : ou miracles. Monde : litt. ère.
  • (6.*). v6 Amener... à changer d’attitude : litt. renouveler... vers un changement de pensée. Pour eux-mêmes : ou à leur détriment, à leur honte.
  • (9.*). v9 Bien-aimés : var. Sorig «frères». Convaincus... salut : litt. convaincus à votre sujet des choses meilleures et s’attachant au salut.
  • (10.*). v10 Le travail de : texte de M; absent de S, A, B & C. Son nom : dans la pensée hébraïque, le nom représente la personne. Saints : manière de désigner les chrétiens en tant que personnes consacrées à Dieu et appelées à avoir le comportement qui découle de leur appartenance à ce Dieu, à la suite des Israélites (Lv 11.44).
  • (11.*). v11 Pour conserver... espérance : ou pour porter l’espérance à son épanouissement, litt. pour la plénitude (ou la certitude) de l’espérance.
  • (12.*). v12 Ainsi... imiterez : litt. afin que vous ne deveniez pas paresseux (ou lents ; cf. 5.11 et n.) mais imitateurs de. Par : litt. à travers. Reçoivent l’héritage promis : litt. héritent les promesses.
  • (13.*). v13-14 Il a juré... descendance : citation de Gn 22.16, 17. Par : litt. selon. Multiplierai ta descendance : litt. te multiplierai.
  • (14.*). v14 Multiplierai ta descendance : litt. te multiplierai.
  • (15.*). v15 Ce qui lui avait été promis : litt. la promesse.
  • (16.*). v16 Les hommes : au sens d’êtres humains. Par : litt. selon.
  • (17.*). v17 C’est pourquoi : litt. en quoi.
  • (18.*). v18 Par : litt. à travers. Deux actes irrévocables : c.-à-d. la promesse et le serment qui l’appuie.
  • (19.*). v19 Derrière le : litt. vers l’intérieur du. Voile : allusion au rideau qui, dans le tabernacle puis le temple, séparait le lieu saint du lieu très saint, où seul le grand-prêtre pouvait entrer, et ce une fois par an (voir Lv 16).
  • (20.*). v20 Grand-prêtre... Melchisédek : reprise de la citation de Ps 110.4.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward