2 Samuel 20. 1-26 (SG21)
1 Il y avait là un méchant homme du nom de Shéba . C’ était un fils de Bicri , un ◎ Benjaminite . Il sonna de la trompette et dit : «Il n’ y a aucune part pour nous avec David , aucun héritage pour nous avec le fils d’ Isaï ! Chacun à sa tente , Israël !»(*)
2 Et tous les Israélites s’ éloignèrent de David pour suivre Shéba , fils de Bicri . Quant aux Judéens , ils restèrent fidèles à leur roi et l’ accompagnèrent depuis le Jourdain jusqu’ à Jérusalem .(*)
3 David rentra chez lui à Jérusalem . Le roi prit les dix ◎ concubines qu’ il avait laissées pour garder le palais et les installa dans une maison bien surveillée . Il pourvut à leur entretien , mais il n’ eut plus de relations avec elles . Elles restèrent enfermées jusqu’ au jour de leur mort , vivant dans un état de veuvage .(*)
4 Le roi dit à Amasa : «Convoque -moi les hommes de Juda pour dans 3 jours et toi , présente -toi aussi ici .»(*)
5 Amasa partit pour convoquer Juda , mais il eut du retard par rapport au délai que le roi avait fixé .
6 David dit alors à Abishaï : «Shéba , le fils de Bicri , va maintenant nous faire plus de mal qu’ Absalom . Prends toi-même les serviteurs de ton maître et va à sa poursuite . Sinon , il risque de trouver des villes fortifiées et d’ échapper à nos regards .»(*)
7 Abishaï partit en campagne , suivi des hommes de Joab , des Kéréthiens et des Péléthiens ainsi que de tous les vaillants hommes . Ils sortirent de Jérusalem afin d’ aller à la poursuite de ◎ Shéba , fils de Bicri .(*)
8 Ils étaient près de la grande pierre qui se trouve à Gabaon lorsque Amasa arriva devant eux . Joab ◎ avait une épée à la ceinture , par-dessus les ◎ habits qu’ il avait mis . Elle était attachée à sa taille , dans son fourreau , et elle en glissa tandis que Joab s’ avançait .(*)
9 Joab dit à Amasa : «Te portes -tu bien , mon frère ?» et de la main droite il ◎ attrapa la barbe d’ Amasa pour l’ embrasser .
10 Amasa ne fit pas attention à l’ épée qui était dans la main de Joab , et Joab l’ en frappa au ventre . Il déversa ses entrailles par terre sans avoir à lui porter un deuxième coup . C’ est ainsi qu’ Amasa mourut . Joab et son frère Abishaï marchèrent à la poursuite ◎ de Shéba , fils de Bicri .
11 Un des hommes de Joab resta près d’ Amasa et il disait : «Qui ◎ aime Joab et qui est pour David ? Qu’ il suive Joab !»
12 Amasa se roulait dans le sang au milieu de la route . Voyant que tout le peuple s’ arrêtait , cet homme le ◎ poussa hors de la route dans un champ et jeta un vêtement sur lui . C’ est ce qu’ il fit lorsqu’ il vit que tous ceux qui arrivaient près de lui s’ arrêtaient .
13 Quand il fut enlevé de la route , chacun suivit Joab afin de poursuivre Shéba , fils de Bicri .
14 Joab traversa toutes les tribus d’ Israël dans la direction d’ Abel -Beth -Maaca , et tous les hommes d’ élite se rassemblèrent et le suivirent ◎ .(*)
15 Ils vinrent assiéger Shéba dans Abel -Beth -Maaca et ils érigèrent un remblai qui allait jusqu’ au rempart de la ville . Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille pour la faire tomber .(*)
16 Alors une femme pleine de sagesse se mit à crier depuis la ville : «Ecoutez , écoutez ◎ ! Dites donc à Joab : ‘Approche -toi jusqu’ ici , je veux te parler !’»
17 Il s’ approcha d’ elle et la femme demanda : «Es -tu Joab ?» Il répondit : «C’ est bien moi .» Elle lui dit : «Ecoute les paroles de ta servante .» Il répondit : «J’ écoute .»
18 Elle dit ◎ alors : «Autrefois on avait l’ habitude de dire ◎ : ‘Que l’ on procède à une ◎ consultation dans Abel !’ et c’ est ainsi que tout se réglait .(*)
19 Je suis une des villes paisibles et fidèles d’ Israël , et tu cherches à faire disparaître une ville qui est une mère en Israël ! Pourquoi veux -tu détruire l’ héritage de l’ Eternel ?»(*)
20 Joab répondit ◎ : «Je n’ ai certainement pas l’ intention de vous détruire et vous ruiner !
21 Il ◎ n’ en est pas question . Mais un homme de la région montagneuse d’ Ephraïm , un dénommé Shéba , fils de Bicri , a levé la main contre le roi David . Livrez -le -moi , et lui seulement , et je m’ éloignerai de la ville .» La femme dit à Joab : ◎ «Sa tête te sera jetée par la muraille .»
22 Cette femme alla parler à tout son peuple avec sa sagesse , et ils coupèrent la tête de Shéba , fils de Bicri , et la jetèrent à Joab . Joab sonna alors de la trompette . On se dispersa loin de la ville et chacun repartit dans sa tente . Quant à Joab , il retourna à Jérusalem vers le roi .(*)
23 Joab commandait toute l’ armée d’ Israël ; Benaja , fils de Jehojada , était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens ;
24 Adoram était préposé aux corvées ; Josaphat , fils d’ Achilud , était archiviste ;(*)
25 Sheja était secrétaire ; Tsadok et Abiathar étaient prêtres ;
26 et Ira de Jaïr était ministre d’ Etat de David .
- (1.*). ↑ Un méchant homme : litt. un homme de Bélial. Benjaminite : c.-à-d. de la même tribu que Saül. Avec : litt. dans. Isaï : père de David (1S 16.1).
- (2.*). ↑ Tous les Israélites : litt. tout homme d’Israël. S’éloignèrent de... pour suivre : litt. ils montèrent de derrière... derrière. Quant aux Judéens : litt. et (l’)homme de Juda. Restèrent... l’accompagnèrent : litt. collèrent à leur roi.
- (3.*). ↑ Les dix concubines : Absalom, le fils de David, avait eu des relations sexuelles avec elles (16.21-22). N’eut plus... elles : litt. ne vint pas vers elles. Vivant... veuvage : ou veuves pour le reste de leur vie, ou veuves d’un vivant, litt. veuvage d’un état de vie, texte massor.; Sept. «vivant veuves».
- (4.*). ↑ Amasa : que David avait désigné chef de son armée à la place de Joab (voir 19.14; cf. 17.25).
- (6.*). ↑ Toi-même : texte massor.; var. quelques mss héb. «maintenant»; Sept. «toi-même maintenant»; Vulg. «donc». Maître : litt. seigneur. Sinon... trouver : litt. de peur qu’il ne trouve pour lui. Fortifiées : litt. inaccessibles. Echapper à nos regards : litt. délivrer notre œil, texte massor.; Sept. «couvrir d’ombre nos yeux»; Vulg. «nous échapper».
- (7.*). ↑ Abishaï... hommes : litt. et sortirent derrière lui les hommes.
- (8.*). ↑ Et elle en... s’avançait : texte massor.; Sept. «et l’épée sortit et tomba».
- (14.*). ↑ Abel-Beth-Maaca : ville située au nord du territoire d’Israël. Les hommes d’élite : ou les Bérites (sens incertain), texte massor.; Sept. «à Charri». Se rassemblèrent : qeré & Sept.; ketiv «furent méprisés» (ou «furent brûlés»).
- (15.*). ↑ Sapait : texte massor.; Sept. «réfléchissait à».
- (18.*). ↑ On avait... dire : litt. parole ils parlaient pour dire. L’on... consultation : litt. ils demandent. Et c’est... réglait : litt. et ainsi ils terminaient, texte massor.; Sept. «et à Dan, si les fidèles d’Israël avaient abandonné ce qu’ils avaient établi, ils demanderaient à Abel, et ainsi s’ils avaient abandonné».
- (19.*). ↑ Faire disparaître : litt. faire mourir.
- (22.*). ↑ Parler à son : litt. vers le. Avec : litt. dans, texte massor.; Sept. «et elle parla à toute la ville avec». On : litt. ils.
- (24.*). ↑ Adoram : texte massor.; var. un ms héb. & Sept. «Adoniram»; Vulg. «Aduram».
content_copy
verset copié