Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Psaume 12. 1-9 (DarbyR)

4. Confiance en présence de la tromperie des méchants : 12

1 Au chef de musique. Sur Sheminitha. Psaume de David. 2 Sauve, Éternel ! car l’homme pieux n’est plus, car les fidèles ont disparu d’entre les fils des hommes.

3 Ils parlent la faussetéb l’un à l’autre ; [leur] lèvre est flatteuse, ils parlent d’un cœur doublec.

4 L’Éternel retranchera toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle de grandes choses,

5 Ceux qui disent : Par nos langues nous triompherons, nos lèvres sont à nous ; qui est seigneur sur nous ?

6 À cause de l’oppression des affligés, à cause du gémissement des pauvres, maintenant je me lèverai, dit l’Éternel ; je mettrai en sûreté [celui] contre qui on souffle.

7 Les paroles de l’Éternel sont des paroles pures, un argent affiné dans le creuset de terred, purifié sept fois.

8 Toi, Éternel ! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours.

9 Les méchants se promènent de toutes parts quand la bassesse est élevée parmi les fils des hommes.


  • a. huitième (l’octave de basse ?), ou peut-être instrument à huit cordes.
  • b. ou : la vanité.
  • c. litt. : un cœur et un cœur.
  • d. ou : en terre.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward