Chapitres

1 2 3

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Malachie 1. 1-14 (DarbyR)

Éclairage du présent : 1 - 2. 16 1. L’amour de Dieu pour son peuple : 1. 1-5

1 L’oracle de la parole de l’Éternel à Israël par Malachie.

2 Je vous ai aimés, dita l’Éternel ; et vous dites : En quoi nous as-tu aimés ? Ésaü n’était-il pas frère de Jacob ? dit l’Éternel ; et j’ai aimé Jacob ; 3 et j’ai haï Ésaüb, et j’ai fait de ses montagnes une désolation, et [j’ai livré] son héritage aux chacals du désert. 4 Si Édom dit : Nous sommes détruits, mais nous rebâtirons ce qui est ruiné, – ainsi dit l’Éternel des armées : Ils bâtiront, mais moi, je renverserai, et on les appellera contrée de méchanceté, et le peuple contre lequel l’Éternel est indigné à toujours. 5 Et vos yeux le verront, et vous direz : L’Éternel serac magnifié, au-delà même du territoire d’Israël !

2. Message pour les conducteurs : 1. 6 - 2. 9

6 Un fils honore son père, et un serviteur, son maître. Si donc je suis père, est mon honneur ? et si je suis maître, est la crainte qui m’est dued ? dit l’Éternel des armées, à vous, sacrificateurs, qui méprisez mon nom. Et vous dites : En quoi avons-nous méprisé ton nom ? 7 Vous présentez sur mon autel du pain souillé, et vous dites : En quoi t’avons-nous profanée ? En ce que vous dites : La table de l’Éternel est méprisable. 8 Et si vous présentez une [bête] aveugle en sacrifice, n’est-ce pas mal ? et si vous [en] présentez une boiteuse et malade, n’est-ce pas mal ? Offre-la donc à ton gouverneur : t’agréera-t-il, ou te recevra-t-il avec faveur ? dit l’Éternel des armées. 9 Et maintenant, implorez donc ✶Dieu, afin qu’il use de grâce envers nous. C’est par vos mains que cela a eu lieu : vous recevra-t-il avec faveur ? dit l’Éternel des armées. 10 Qui même d’entre vous fermerait les portes ? et vous n’allumeriez pas [le feu] sur mon autel pour rienf ! Je ne prends pas plaisir en vous, dit l’Éternel des armées, et l’offrande, je ne l’agréerai pas de vos mains.

11 Car, du soleil levant jusqu’au soleil couchant, mon nom sera grand parmi les nations, et, en tout lieu, l’encens sera brûlé à mon nom, et une offrande pure sera présentée, car mon nom sera grand parmi les nations, dit l’Éternel des armées. 12 Mais vous, vous le profanez, en ce que vous dites : La table du Seigneurg est souillée ; et ce qu’elle fournit, sa nourriture, est méprisable. 13 Et vous dites : Voilà, quel ennui ! et vous soufflez dessus, dit l’Éternel des armées, et vous apportez ce qui a été déchiré, et la [bête] boiteuse, et la malade ; c’est ainsi que vous apportez l’offrande. Agréerais-je cela de votre main ? dit l’Éternel. 14 Et maudit est celui qui trompe, et qui a dans son troupeau un mâle, et fait un vœu et sacrifie au Seigneur ce qui est corrompu ; car je suis un grand roi, dit l’Éternel des armées, et mon nom est terrible parmi les nations.


  • a. dire, le mot hébreu évoque une proclamation solennelle, un oracle, comme en Genèse 22. 16.
  • b. cité en Romains 9. 13.
  • c. ou : est.
  • d. litt. : ma crainte.
  • e. plus haut : souillé.
  • f. ou : alors vous… en vain !
  • g. d’autres lisent : de l’Éternel.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward