Chapitres

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

2 Corinthiens 11. 1-33 (SG21)

1 Si seulement vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais oui, supportez-moi !(*) 2 En effet, je suis jaloux de vous, de la jalousie de Dieu, parce que je vous ai fiancés à un seul époux pour vous présenter à Christ comme une vierge pure.(*) 3 Cependant, de même que le serpent a trompé Eve par sa ruse , j’ai peur que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité [et de la pureté] vis-à-vis de Christ.(*) 4 En effet, si quelqu’un vient vous prêcher un autre Jésus que celui que nous avons prêché, ou si vous recevez un autre esprit que celui que vous avez reçu ou un autre évangile que celui que vous avez accepté, vous le supportez très bien.(*) 5 Or j’estime n’avoir été en rien inférieur à ces super-apôtres . 6 Si je suis incompétent du point de vue de l’éloquence, je ne le suis pas pour ce qui est de la connaissance, et nous l’avons clairement démontré parmi vous à tout point de vue et en toute occasion.(*) 7 Ou bien ai-je commis un péché en m’abaissant moi-même pour que vous soyez élevés quand je vous ai annoncé gratuitement l’Evangile de Dieu ?(*) 8 J’ai dépouillé d’autres Eglises en recevant d’elles un salaire pour vous servir. 9 Et lorsque j’étais chez vous et que je me suis trouvé dans le besoin, je n’ai été à la charge de personne, car les frères venus de Macédoine ont pourvu à ce qui me manquait. En tout, je me suis bien gardé d’être à votre charge, et je m’en garderai encore.(*) 10 Par la vérité de Christ qui est en moi, j’affirme que personne ne m’enlèvera ce sujet de fierté dans les régions de l’Achaïe.(*) 11 Pourquoi? Parce que je ne vous aime pas ? Dieu le sait ! 12 Mais j’agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent.(*) 13 Ces hommes- sont de prétendus apôtres, des ouvriers trompeurs déguisés en apôtres de Christ.(*) 14 Et ce n’est pas étonnant, puisque Satan lui-même se déguise en ange de lumière.(*) 15 Il n’est donc pas étrange que ses serviteurs aussi se déguisent en serviteurs de la justice. Leur fin sera conforme à leurs actes.(*) 16 Je le répète , que personne ne me prenne pour un homme dépourvu de bon sens. Ou alors, acceptez-moi comme fou afin que moi aussi, je puisse me vanter un peu.(*) 17 Ce que je vais dire, je ne le dirai pas selon le Seigneur, mais comme par folie, avec l’assurance d’avoir des raisons de me vanter.(*) 18 Puisque beaucoup se vantent selon des critères purement humains, je me vanterai aussi.(*) 19 En effet, vous supportez volontiers les hommes dépourvus de bon sens, vous qui êtes raisonnables : 20  vous supportez qu’on fasse de vous des esclaves, qu’on vous exploite, qu’on vous dépouille, qu’on vous traite avec arrogance, qu’on vous frappe au visage.(*) 21 J’ai honte de le dire, nous avons montré de la faiblesse pour cela. Cependant, tout ce qu’on peut oser direje parle comme un foumoi aussi, j’ose le dire !(*) 22 Sont-ils hébreux ? Moi aussi. Sont-ils israélites ? Moi aussi. Ils sont de la descendance d’Abraham ? Moi aussi.(*) 23 Ils sont serviteurs de Christ ? — Je parle comme un fou. — Je le suis plus encore : j’ai bien plus connu les travaux pénibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et j’ai souvent été en danger de mort.(*) 24 Cinq fois j’ai reçu des Juifs les quarante coups moins un,(*) 25 trois fois j’ai été fouetté, une fois j’ai été lapidé, trois fois j’ai fait naufrage, j’ai passé un jour et une nuit dans la mer.(*) 26 Fréquemment en voyage, j’ai été en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les déserts, en danger sur la mer, en danger parmi les prétendus frères.(*) 27 J’ai connu le travail et la peine, j’ai été exposé à de nombreuses privations de sommeil, à la faim et à la soif, à de nombreux jeûnes, au froid et au dénuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que j’ai de toutes les Eglises.(*) 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient à tomber sans que je brûle ? 30 S’il faut se vanter, c’est de ma faiblesse que je me vanterai !(*) 31 Dieu, qui est le Père du Seigneur Jésus[-Christ] et qui est béni éternellement , sait que je ne mens pas.(*) 32 A Damas, le gouverneur du roi Arétas faisait garder la ville des Damascéniens parce qu’il voulait m’arrêter.(*) 33 Cependant, on m’a fait descendre par une fenêtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai échappé .(*)

  • (1.*). v1 Mais oui, supportez-moi : ou mais au contraire vous me supportez aussi.
  • (2.*). v2 Epoux : ou homme (de sexe masc.).
  • (3.*). v3 Et ne se détournent de : litt. à partir de. Et de la pureté : texte de Sorig & B; absent de M & Scorr.
  • (4.*). v4 Supportez : texte de B; var. S & M «supportiez».
  • (6.*). v6 Incompétent : litt. simple particulier.
  • (7.*). v7 Quand : litt. à savoir que ou parce que.
  • (9.*). v9 Eté à la charge de : litt. employé un narcotique contre (d’où plongé dans la torpeur, accablé). De Macédoine : voir Ac 18.5; Ph 4.15-18. D’être à votre charge : litt. non pesant pour vous.
  • (10.*). v10 Personne ne m’enlèvera : litt. ne sera pas fermé vers moi.
  • (12.*). v12 Enlever : litt. couper. De se... égaux : litt. afin qu’ils soient trouvés comme nous aussi.
  • (13.*). v13 Ces hommes-là : litt. les tels. Prétendus : ou faux ; le gr. emploie le préfixe pseudo.
  • (14.*). v14 Ange : ou messager.
  • (15.*). v15 Etrange que : litt. grand si. Conforme à leurs actes : litt. selon leurs œuvres.
  • (16.*). v16 Fou : litt. sans raison ; même mot gr. que homme dépourvu de bon sens. Puisse me vanter : litt. me vante.
  • (17.*). v17 Avec... vanter : litt. dans cette assurance de la vantardise.
  • (18.*). v18 Selon... humains : litt. selon la chair.
  • (20.*). v20 Exploite... dépouille : litt. dévore... prenne.
  • (21.*). v21 J’ai honte de le dire : litt. je dis selon un déshonneur. Tout ce... dire : litt. si quelqu’un ose quelque chose. Comme un fou : litt. dans (la) folie. J’ose le dire : litt. j’ose.
  • (22.*). v22 Ils : c.-à-d. les super-apôtres mentionnés au v. 5. De la descendance d’Abraham : litt. semence d’Abraham ; cf. Jn 8.33-40.
  • (23.*). v23 J’ai bien plus connu : litt. bien plus dans. En danger de mort : ou près des morts, litt. parmi (ou dans) des morts.
  • (24.*). v24 Quarante coups moins un : la loi mosaïque (Dt 25.3) fixait à 40 coups les peines corporelles maximales. Pour être certains de ne pas dépasser ce nombre, les Juifs s’arrêtaient à 39.
  • (25.*). v25 Fouetté : voir Ac 16.22, 37-39; la loi romaine protégeait normalement les citoyens romains contre ce genre de supplice. Lapidé : voir Ac 14.19-20. La mer : litt. l’abîme.
  • (26.*). v26 De la part de mes compatriotes : litt. à partir de (la) race ; voir Ac 9.23; 13.45-50; 14.2, 5-6, 19; 17.5-8, 13; 18.12-17; 20.3. De la part des non-Juifs : litt. à partir de nations (terme qui désignait les peuples non israélites); voir Ac 14.2, 5-6; 16.19-24. Prétendus : voir n. v. 13.
  • (28.*). v28 Je suis assailli : litt. le soulèvement pour moi, texte de M; var. S & B «la tension pour moi».
  • (30.*). v30 De ma : litt. litt. des choses de ma.
  • (31.*). v31 Dieu... père : litt. le Dieu et père. Du Seigneur : texte de M, S & B; var. TR «de notre Seigneur». Jésus-Christ : texte de M; var. S & B «Jésus».
  • (32.*). v32 Damas : ville de la province romaine de Syrie, à env. 250 km de Jérusalem. Paul s’y rendait au moment de sa conversion (Ac 9.1-25). Le gouverneur : ou l’officier, litt. l’ethnarque. Arétas : voir n. Ac 9.25. Parce qu’il voulait m’arrêter : litt. voulant m’arrêter, texte de M & S; var. B «pour m’arrêter».
  • (33.*). v33 Dans une corbeille : voir Ac 9.23-25. Lui ai échappé : litt. ai échappé à ses mains.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward