Chapitres

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

2 Corinthiens 1. 1-24 (SG21)

1 De la part de Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et du frère Timothée à l’Eglise de Dieu qui est à Corinthe et à tous les saints qui sont dans toute l’Achaïe :(*) 2 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !(*) 3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père plein de compassion et le Dieu de tout réconfort !(*) 4 Il nous réconforte dans toutes nos détresses afin que nous puissions réconforter ceux qui se trouvent dans la détresse , grâce à l’encouragement que nous recevons nous-mêmes de la part de Dieu.(*) 5 En effet, de même que les souffrances de Christ abondent pour nous, de même aussi, c’est par Christ que notre réconfort abonde.(*) 6  Si nous sommes dans la détresse, c’est pour votre réconfort et pour votre salut ; si nous sommes encouragés, c’est pour votre encouragement , pour vous permettre de supporter les mêmes souffrances que celles que nous endurons. (*) 7 Et notre espérance à votre sujet est ferme, parce que nous savons que si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi au réconfort.(*) 8 En ce qui concerne la détresse que nous avons connue en Asie, nous ne voulons en effet pas vous laisser ignorer, frères et sœurs, que nous avons été accablés à l’extrême, au-delà de nos forces, au point que nous désespérions même de rester en vie.(*) 9 Nous avions intérieurement accepté notre arrêt de mort afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes mais en Dieu qui ressuscite les morts.(*) 10 C’est lui qui nous a délivrés d’une telle mort et qui nous en délivre encore. Oui, nous avons en lui cette espérance qu’il nous en délivrera encore,(*) 11 et vous y contribuerez vous-mêmes par la prière. Ainsi, la grâce obtenue pour nous par beaucoup de personnes sera pour beaucoup une occasion de remercier Dieu à notre sujet.(*) 12 En effet, voici notre sujet de fierté et le témoignage de notre conscience : nous nous sommes conduits dans le monde, et plus particulièrement vis-à-vis de vous, avec la sincérité et la pureté qui viennent de Dieu, non pas avec une sagesse humaine, mais avec la grâce de Dieu.(*) 13  Nous ne vous écrivons rien d’autre que ce que vous lisez et comprenez. Et j’espère que vous comprendrez complètement ,(*) 14 puisque vous l’avez déjà compris en partie, que nous sommes votre sujet de fierté, de même que vous serez aussi le nôtre, le jour du Seigneur Jésus.(*) 15 C’est avec cette assurance que je voulais d’abord aller chez vous, afin que vous puissiez avoir une double grâce.(*) 16 Je voulais passer chez vous en me rendant en Macédoine, puis revenir de la Macédoine chez vous, avec l’espoir d’être soutenu par vous pour mon voyage en Judée.(*) 17 En formant ce projet, ai-je donc fait preuve de légèreté ? Ou bien mes décisions sont-elles purement humaines, de sorte qu’il y aurait en moi à la fois le «oui» et le «non» ?(*) 18 Aussi vrai que Dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n’a pas été «oui» et «non».(*) 19 En effet, le Fils de Dieu, Jésus-Christ, que nous avons prêché au milieu de vous, Silvain, Timothée et moi, n’a pas été «oui» et «non». Au contraire, en lui il n’y a que le «oui».(*) 20 En effet, pour toutes les promesses de Dieu, c’est en lui que se trouve le «oui», et c’est [donc] aussi par lui que nous disons «amen» à Dieu, pour sa gloire.(*) 21 Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ et qui nous a consacrés par son onction, c’est Dieu ;(*) 22 il nous a aussi marqués de son empreinte et a mis l’Esprit comme un gage dans notre cœur.(*) 23 Quant à moi, j’en prends Dieu à témoin sur ma vie, c’est pour vous ménager que je ne suis pas revenu à Corinthe.(*) 24 Ce n’est pas que nous voulions dominer sur votre foi, mais plutôt que nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.(*)

  • (1.*). v1 Par : litt. à travers. Corinthe : capitale de la province romaine d’Achaïe, réputée pour son commerce florissant et son immoralité; on y trouvait un temple de la déesse de l’amour et de la fertilité, Aphrodite, qui dominait la vie sociale et religieuse de la ville. Et à : litt. avec. Saints : voir n. 1Co 6.1.
  • (2.*). v2 Que... données : litt. grâce pour vous et paix ; Paul combine les salutations gr. et héb. usuelles.
  • (3.*). v3 Dieu, le Père : litt. le Dieu et Père. Plein de compassion : litt. des compassions. Réconfort : ou consolation ou encouragement.
  • (4.*). v4-6 Réconfort... encouragement : même mot gr.
  • (5.*). v5 Pour nous : litt. vers nous. Par Christ : litt. à travers Christ.
  • (6.*). v6-7 Pour votre salut... ferme, parce que : texte de S, A & C; var. M «votre salut qui vous permet de supporter les mêmes souffrances que celles que nous endurons. Et notre espérance à votre sujet est ferme; si nous sommes réconfortés, c’est pour votre réconfort et votre salut, parce que»; var. TR «votre salut qui vous permet de supporter les mêmes souffrances que celles que nous endurons. Si nous sommes réconfortés, c’est pour votre réconfort et votre salut. Et notre espérance à votre sujet est ferme, parce que». Pour vous... les : litt. qui agit dans l’endurance des.
  • (7.*). v7 Si : litt. de même que.
  • (8.*). v8 En Asie : il s’agit de la province romaine qui portait ce nom; Paul a rencontré des difficultés à Ephèse en particulier (Ac 19.23-40). Vous laisser ignorer : litt. que vous ignoriez. Frères et sœurs : litt. frères. Nos forces : litt. une puissance. Désespérions : ou étions incertains, litt. n’avions pas d’issue.
  • (9.*). v9 Nous... accepté : litt. mais (au contraire) nous avions eu en nous-mêmes. Ressuscite les morts : litt. réveille les cadavres.
  • (10.*). v10 Et délivre : texte de M; var. S, B & C «et délivrera»; absent de A.
  • (11.*). v11 Y contribuerez : litt. coopérez pour nous. La prière : litt. votre prière. Ainsi... Dieu : litt. afin que la manifestation de grâce vers nous à partir de beaucoup de visages à travers beaucoup soit remerciée. A notre sujet : litt. en faveur de nous, texte de S, A, C & TR; var. M & B «en faveur de vous».
  • (12.*). v12 Fierté et le : litt. fierté, le. La sincérité : litt. la simplicité, texte de M & Scorr; var. Sorig, A, B & C «la sainteté». Qui viennent de : litt. de. Avec : litt. dans. Humaine : litt. charnelle.
  • (13.*). v13 Et comprenez : litt. et connaissez ; absent de B & P46. Comprendrez : litt. connaîtrez.
  • (14.*). v14 Puisque... compris : litt. comme vous nous avez déjà connus. Du Seigneur : texte de M, A, C & TR; var. S & B «de notre Seigneur».
  • (15.*). v15 Assurance : ou confiance. Puissiez... double : litt. ayez une deuxième. Grâce : texte de M, Sorig, A & C; var. Scorr & B «joie».
  • (16.*). v16 Je voulais... en : litt. et à travers vous traverser vers. Soutenu... pour mon voyage : ou accompagné par vous.
  • (17.*). v17 En formant ce projet : litt. voulant cela, texte de M; var. S, A, B & C «décidant cela». Purement humaines : litt. selon (la) chair. Le «oui» et le «non» : litt. le oui oui et le non non.
  • (18.*). v18 Aussi vrai que : non exprimé en gr. Fidèle : ou digne de confiance. La parole : litt. à savoir que la parole. «Oui» et «non» : cf. Mt 5.37. N’a pas été : texte de M; var. S, A, B & C «n’est pas».
  • (19.*). v19 Que nous... Silvain : litt. qui a été proclamé dans vous à travers nous à travers Silvain. Silvain : appelé dans les Actes Silas, chrétien estimé de Jérusalem qui a accompagné Paul lors de son deuxième voyage missionnaire (Ac 15.22, 32, 40) et a fait aussi partie de l’entourage de Pierre (1P 5.12).
  • (20.*). v20 Donc : litt. c’est pourquoi, texte de S, A, B & C; absent de M & TR. Par : litt. dans, texte de M; var. S, A, B & C «à travers». Que nous disons «amen» : litt. qu’est l’amen à travers nous ; voir n. 1Co 14.16.
  • (21.*). v21 Consacrés... onction : litt. oints ; dans l’AT, l’onction a pu être appliquée à un roi (1S 10.1), un prêtre (Ex 30.22-25, 30) ou un prophète (1R 19.16) désigné par Dieu (cf. 1S 16), ainsi qu’aux objets du culte (Ex 30.26-29).
  • (22.*). v22 Marqués de son empreinte : litt. scellés ; l’empreinte du sceau (bague ou objet cylindrique) apposée sur un document servait à le protéger, à l’authentifier ou à signaler son propriétaire. A mis... gage : litt. a donné l’acompte de l’Esprit.
  • (23.*). v23 Ma vie : litt. mon âme. Pour vous ménager : litt. en vous ménageant. Pas revenu : litt. pas encore venu.
  • (24.*). v24 Pas que nous voulions dominer... contribuons à : litt. pas que nous dominons... sommes collaborateurs de.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward