Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Psaume 98. 1-9 (SG21)

Louange universelle au juste Juge

1 Psaume.

Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau,

car il a fait des merveilles !

Sa main droite et son bras saint lui ont assuré la victoire.

2 L’Eternel a fait connaître son salut,

il a révélé sa justice sous les yeux des nations.

3 *Il s’est souvenu de sa bonté* et de sa fidélité envers la communauté d’Israël.

Jusqu’aux extrémités de la terre, on a vu le salut de notre Dieu.

4 Poussez des cris de joie en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre !

Faites éclater votre allégresse et chantez !

5 Chantez en l’honneur de l’Eternel avec la harpe,

avec la harpe, au son de tous les instruments !

6 Au son des trompettes et du cor,

poussez des cris de joie en présence du roi, de l’Eternel !

7 Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,

le monde et ceux qui l’habitent,

8 que les fleuves battent des mains,

qu’avec eux les montagnes poussent des cris de joie

9 devant l’Eternel, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice,

et les peuples avec droiture.

Dieu, le Roi juste et saint


  • *. 98.3 Il s’est souvenu de sa bonté : cité dans le cantique de Marie en Luc 1.54.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward