Psaume 98. 1-9 (SG21)
1 Psaume . Chantez en l’ honneur de l’ Eternel un cantique nouveau , car il a fait des merveilles ! Sa main droite et son bras saint lui ont assuré la victoire .(*)
2 L’ Eternel a fait connaître son salut , il a révélé sa justice sous les yeux des nations .
3 *Il s’ est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la communauté d’ Israël . Jusqu’ aux extrémités de la terre , on a vu le salut de notre Dieu .(*)
4 Poussez des cris de joie en l’ honneur de l’ Eternel , habitants de toute la terre ! Faites éclater votre allégresse et chantez !(*)
5 Chantez en l’ honneur de l’ Eternel avec la harpe , avec la harpe , au son de tous les instruments !(*)
6 Au son des trompettes et du cor , poussez des cris de joie en présence du roi , de l’ Eternel !(*)
7 Que la mer retentisse avec tout ce qu’ elle contient , le monde et ceux qui l’ habitent ,
8 que les fleuves battent des mains , qu’ avec eux les montagnes poussent des cris de joie ◎ (*)
9 devant l’ Eternel , car il vient pour juger la terre . Il jugera le monde avec justice , et les peuples avec droiture .
- (1.*). ↑ En l’honneur de : litt. pour. Lui ont... victoire : litt. ont sauvé pour lui.
- (3.*). ↑ Il s’est souvenu de sa bonté : cité dans le cantique de Marie en Lc 1.54. Communauté : litt. maison. Jusqu’aux extrémités... on a vu : litt. toutes les extrémités... ont vu.
- (4.*). ↑ En l’honneur de : litt. pour. Habitants de : non exprimé en héb. Faites... chantez : litt. brisez et criez et jouez de la musique.
- (5.*). ↑ En l’honneur de : litt. pour. Au son... instruments : litt. et voix de musique.
- (6.*). ↑ Au son... cor : litt. dans les trompettes et une voix de cor.
- (8.*). ↑ Avec eux : litt. ensemble.
content_copy
verset copié