Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Psaume 92. 1-16 (SG21)

1 Psaume, chant pour le jour du sabbat. 2 Il est bon de te louer, Eternel, et de célébrer ton nom, Très-Haut,(*) 3 d’annoncer le matin ta bonté et pendant les nuits ta fidélité, 4 sur l’instrument à dix cordes, sur le luth et au son de la harpe.(*) 5 Tu me réjouis par ce que tu accomplis, Eternel, et je chante avec allégresse les œuvres de tes mains.(*) 6 Que tes œuvres sont grandes, Eternel, que tes pensées sont profondes ! 7 L’idiot n’y connaît rien, l’homme stupide n’y comprend rien .(*) 8 Si les méchants poussent comme l’herbe, si tous ceux qui commettent l’injustice sont florissants, c’est pour être détruits à perpétuité. 9 Mais toi, tu es le Très-Haut pour toujours, Eternel, 10 car voici tes ennemis, Eternel, voici tes ennemis : ils vont à leur perte, tous ceux qui commettent l’injustice sont dispersés.(*) 11 Mais tu me donnes la force du buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.(*) 12 Mon œil voit ceux qui m’espionnent, et mon oreille entend les méchants qui s’attaquent à moi.(*) 13 Les justes poussent comme le palmier, ils grandissent comme le cèdre du Liban.(*) 14 Plantés dans la maison de l’Eternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ; 15 ils portent encore des fruits dans la vieillesse, ils sont pleins de sève et verdoyants,(*) 16 pour annoncer que l’Eternel est droit. Il est mon rocher, et il n’y a aucune injustice en lui.

  • (2.*). Te louer, Eternel : litt. louer Yhvh.
  • (4.*). Au son : litt. au murmure ; le verbe héb. correspondant signifie murmurer, méditer.
  • (5.*). Ce que tu accomplis : litt. ton activité.
  • (7.*). L’idiot : ou l’abruti.
  • (10.*). Vont à leur perte : ou disparaissent ou périssent.
  • (11.*). Tu me donnes... buffle : litt. tu élèves comme un buffle ma corne. Je suis arrosé avec : texte massor.; Sept. «ma vieillesse (baigne) dans».
  • (12.*). S’attaquent à : litt. se lèvent sur (ou contre).
  • (13.*). Les justes poussent : litt. un juste fleurit.
  • (15.*). Pleins de sève : litt. frais.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward