Psaume 26. 1-12 (SG21)
1 De David . Rends -moi justice , Eternel , car je marche dans l’ intégrité ! Je me confie en l’ Eternel : je ne faiblis pas .
2 Examine -moi , Eternel , mets -moi à l’ épreuve , purifie au creuset mes reins et mon cœur ,(*)
3 car ta grâce est devant mes yeux , et je marche dans ta vérité .
4 Je ne m’ assieds pas avec les hommes faux , je ne vais pas avec les hypocrites .(*)
5 Je déteste l’ assemblée de ceux qui font le mal , je ne m’ assieds pas avec les méchants .
6 Je lave mes mains en signe d’ innocence , et je fais le tour de ton autel , Eternel ,(*)
7 pour exprimer ma reconnaissance et raconter toutes tes merveilles .(*)
8 Eternel , j’ aime la maison où tu résides , le lieu où ta gloire habite .(*)
9 N’ entraîne pas mon âme dans la ruine des pécheurs , ni ma vie dans celle des hommes sanguinaires .(*)
10 Leurs mains sont souillées de crimes , leur main droite est pleine de pots-de-vin ,
11 mais moi , je marche dans l’ intégrité . Délivre -moi et aie pitié de moi !
12 Mon pied tient ferme dans la droiture ; je bénirai l’ Eternel dans les assemblées .
- (2.*). ↑ Reins... cœur : voir n. 7.10.
- (4.*). ↑ Faux : ou de rien ou inconsistants ou vains. Hypocrites : litt. ceux qui sont cachés.
- (6.*). ↑ En signe d’innocence : litt. dans l’innocence ; se laver les mains était une affirmation publique d’innocence. Voir Dt 21.6-7.
- (7.*). ↑ Pour exprimer ma : litt. pour faire entendre la voix de la.
- (8.*). ↑ La maison où tu résides : litt. le refuge de ta maison, texte massor.; Sept. «la beauté de ta maison».
- (9.*). ↑ N’entraîne... pécheurs : litt. n’assemble pas mon âme avec les pécheurs. Hommes sanguinaires : litt. hommes de sangs.
content_copy
verset copié