Psaume 147. 1-20 (SG21)
1 Louez l’ Eternel ! Oui , il est bon de célébrer notre Dieu . Oui , il est agréable , il est convenable de le louer .(*)
2 L’ Eternel reconstruit Jérusalem , il rassemble les exilés d’ Israël ;(*)
3 il guérit ceux qui ont le cœur brisé et panse leurs blessures .(*)
4 Il compte le nombre des étoiles et leur donne à toutes un nom .
5 Notre Seigneur est grand , puissant par sa force . Son intelligence est sans limite .(*)
6 L’ Eternel soutient les malheureux , mais il abaisse les méchants jusqu’ à terre .
7 Chantez en l’ honneur de l’ Eternel avec reconnaissance , célébrez notre Dieu avec la harpe !(*)
8 Il couvre le ciel de nuages , il prépare la pluie pour la terre , il fait pousser l’ herbe sur les montagnes .
9 Il donne la nourriture au bétail et aux petits du corbeau quand ils crient .
10 Ce n’ est pas la vigueur du cheval qu’ il apprécie , ce n’ est pas aux mollets de l’ homme qu’ il prend plaisir :(*)
11 l’ Eternel prend plaisir en ceux qui le craignent , en ceux qui s’ attendent à sa bonté .
12 Jérusalem , célèbre l’ Eternel , Sion , loue ton Dieu ,
13 car il renforce les verrous de tes portes , il bénit tes fils au milieu de toi ;
14 il donne la paix à ton territoire , il te rassasie du meilleur blé .
15 Il envoie ses ordres sur la terre : ◎ sa parole court avec rapidité .
16 Il fait tomber la neige pareille à de la laine , il répand la gelée blanche comme de la cendre .
17 Il lance sa glace sous forme de grêlons : qui peut résister devant ce froid qu’ il provoque ?(*)
18 Il envoie sa parole et il les fait fondre , il fait souffler son vent et l’ eau coule .
19 Il révèle sa parole à Jacob , ses prescriptions et ses jugements à Israël .
20 Il n’ a pas agi de cette manière pour toutes les nations et elles ne connaissent pas ses jugements . Louez l’ Eternel !(*)
- (1.*). ↑ Louez l’Eternel : texte massor.; Sept. «Alléluia d’Aggée et de Zacharie» (idem Ps 146; 148). Oui : ou car. Agréable : ou beau ou doux.
- (2.*). ↑ Reconstruit : litt. construit.
- (3.*). ↑ Il guérit : voir Dt 32.39; Jb 5.18; Es 19.22; 57.18-19; Jr 30.17; 33.6; Os 6.1.
- (5.*). ↑ Sans limite : litt. sans nombre.
- (7.*). ↑ Chantez : litt. répondez. En l’honneur de : ou à, litt. pour.
- (10.*). ↑ Mollets : litt. jambes.
- (17.*). ↑ Sous forme de grêlons : litt. comme des morceaux. Peut résister : litt. se tiendra (debout). Ce froid qu’il provoque : litt. sa glace.
- (20.*). ↑ Elles ne connaissent pas : texte massor.; var. Q «il ne leur a pas fait connaître»; Sept., syr. & Vulg. «il ne leur a pas révélé».
content_copy
verset copié