Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Psaume 129. 1-8 (SG21)

1 Chant des montées. On m’a souvent combattu depuis ma jeunessequ’Israël le dise(*) 2 on m’a souvent combattu depuis ma jeunesse, mais on ne m’a pas vaincu. 3 Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé de longs sillons.(*) 4 L’Eternel est juste : il a coupé les cordes de ces méchants. 5 Qu’ils soient couverts de honte et qu’ils reculent, tous ceux qui détestent Sion ! 6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits qui sèche avant qu’on l’arrache : 7 le moissonneur n’en remplit pas sa main, celui qui lie les gerbes n’en fait pas une brassée 8 et les passants ne disent pas : «Que la bénédiction de l’Eternel soit sur vous !» Nous vous bénissons au nom de l’Eternel !

  • (1.*). Chant des montées : voir n. 120.1.
  • (3.*). Des laboureurs : texte massor.; Sept. «les pécheurs».
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward