Nahum 2. 1-14 (SG21)
1 Voici sur les montagnes les pieds du messager qui annonce la paix . Célèbre tes fêtes , Juda , accomplis tes vœux , car le méchant ne passera plus ◎ au milieu de toi : il est entièrement exterminé !(*)
2 Le destructeur marche contre toi : garde la forteresse , veille sur la route , fortifie -toi , rassemble ◎ toute ta force !(*)
3 Oui , l’ Eternel rétablit la gloire de Jacob et la gloire d’ Israël , parce que les pillards les ont pillés et ont détruit les sarments de leurs vignes .(*)
4 Les boucliers de ses héros sont rouges , les guerriers sont habillés de pourpre . Dans l’ étincellement du métal apparaissent les chars , le jour qu’ il a fixé pour la bataille , et les lances ◎ sont agitées .(*)
5 Les chars s’ élancent dans la campagne , foncent sur les places ; à les voir , on dirait des flambeaux , ils courent comme des éclairs .(*)
6 Le roi de Ninive se souvient de ses vaillants hommes , mais ils trébuchent dans leur marche ; on se précipite vers les remparts , on se prépare à la défense .(*)
7 Les portes qui donnent sur les fleuves sont ouvertes , et le palais s’ écroule !(*)
8 C’ est décidé : elle est mise à nu , elle est emmenée ; ses servantes gémissent comme ◎ des colombes et se frappent la poitrine .(*)
9 Ninive était auparavant ◎ comme un réservoir plein d’ eau , et les voilà qui fuient ! Arrêtez ! Arrêtez ! Mais aucun ne se retourne .(*)
10 Pillez l’ argent ! Pillez l’ or ! Il y a des trésors sans fin , des richesses en objets précieux de toute sorte .(*)
11 On pille , on dévaste , on détruit ! Le courage fond , les genoux flageolent , tous les reins souffrent , tous les visages pâlissent ◎ .(*)
12 Qu’ est devenu ce repaire de lions , ce pâturage des lionceaux où ◎ se retiraient le lion , la lionne , le petit du lion , sans que personne ne les inquiète ?(*)
13 Le lion déchirait pour ses petits , étranglait pour ses lionnes ; il remplissait de proies ses tanières , de dépouilles ses repaires .
14 Je m’ en prends à toi , déclare l’ Eternel , le maître de l’ univers . Je réduirai tes chars en cendres , l’ épée dévorera tes lionceaux , j’ arracherai ta proie du pays et l’ on n’ entendra plus la voix de tes messagers .(*)
- (1.*). ↑ Voici... la paix : cf. Es 52.7. Annonce : litt. fait entendre. Méchant : ou homme sans morale ou vaurien, héb. belia’al.
- (2.*). ↑ Le destructeur : litt. celui qui disperse. Marche contre toi : litt. est monté (ou monte) sur (ou contre) ton visage. Fortifie-toi : litt. fortifie tes reins (ou hanches). Rassemble toute : litt. consolide beaucoup.
- (3.*). ↑ Oui : ou car. Rétablit... gloire : litt. est revenu avec la majesté de Jacob comme la majesté, texte massor.; Sept. «a détourné l’orgueil de Jacob comme l’orgueil». De leurs vignes : non exprimé en héb.
- (4.*). ↑ Le jour... bataille : ou le jour où il les prépare. Lances : litt. (bois de) cyprès, texte massor.; Sept. & syr. «cavaliers»; Vulg. «conducteurs de chars».
- (5.*). ↑ A les... dirait : litt. leur apparence (est) comme.
- (6.*). ↑ Le roi de Ninive se souvient de : litt. il se souviendra de, texte massor.; Sept. «(ils) se souviendront». On se précipite vers les : litt. ils se dépêchent (vers) ses (d’elle). On se prépare à la défense : ou le parapet est préparé, texte massor.; Sept. «ils prépareront leurs avant-postes».
- (7.*). ↑ Qui donnent sur les : litt. des. S’écroule : litt. fond.
- (8.*). ↑ C’est... elle : ou Houzab (la reine), litt. il est installé, elle (les verbes suivant sont au fém. en héb.; ils peuvent renvoyer à la ville et, par extension, à ses habitants), texte massor.; Sept. «et le support»; Vulg. «et le soldat». S’il y a renvoi à une statue (comme peut le laisser supposer Sept.), on suppose qu’il s’agit de la déesse assyrienne de la fécondité, servie par des prostituées sacrées. Emmenée : litt. faite monter. Gémissent : ou l’emmènent, texte massor.; Sept. «étaient conduites». Des colombes : litt. une voix de colombes. Et se... poitrine : litt. en se frappant sur leur cœur, texte massor.; Sept. «(en) parlant dans leurs cœurs»; Vulg. «(en) murmurant dans leurs cœurs».
- (9.*). ↑ Ninive : litt. elle.
- (10.*). ↑ Pillez : texte massor.; Sept. «ils pillaient». Des richesses... sorte : litt. un poids à partir de tout ustensile désir.
- (11.*). ↑ On pille... détruit : litt. vide dévastation ravagée (mots proches en héb. bouqah mebouqah meboulaqah). Courage : litt. cœur.
- (12.*). ↑ Les inquiète : litt. fasse trembler.
- (14.*). ↑ Je... toi : litt. me voici vers toi. Déclare : litt. déclaration de ou oracle de, héb. ne’oum (idem en 3.5). L’Eternel... l’univers : héb. Yhvh tsebaot, litt. Yhvh des armées ; manière de désigner les divers éléments de l’univers, perçus comme un ensemble d’armées en raison de l’ordre qui les caractérise. Réduirai... en cendres : litt. brûlerai... dans une fumée. La voix de tes messagers : texte massor.; Sept. «(parler de) tes œuvres».
content_copy
verset copié