Chapitres

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Jean 16. 1-33 (Darby)

1 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ne soyez pas scandalisés. 2 Ils vous excluront des synagogues ; même l’heure vient que quiconque vous tuera pensera rendre servicea à Dieu. 3 Et ils feront ces choses, parce qu’ils n’ont connu ni le Père, ni moi. 4 Mais je vous ai dit ces choses, afin que, quand l’heure sera venue, il vous souvienne que moi je vous les ai dites ; et je ne vous ai pas dit ces choses dès le commencement, parce que j’étais avec vous. 11. Le rôle du Saint Esprit dans le monde : 16. 5-11 5 Mais maintenant je m’en vais à celui qui m’a envoyé, et aucun d’entre vous ne me demande : vas-tu ? 6 Mais parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur. 7 Toutefois, je vous dis la vérité : Il vous est avantageux que moi je m’en aille ; car si je ne m’en vais, le Consolateur ne viendra pas à vous ; mais si je m’en vais, je vous l’enverrai . 8 Et quand celui-là sera venu, il convaincrab le monde de péché, et de justice, et de jugement : 9 de péché, parce qu’ils ne croient pas en moi ; 10  de justice, parce que je m’en vais à mon Pèrec, et que vous ne me voyez plus ; 11  de jugement, parce que le chef de ce monde est jugé.

12. Le rôle du Saint Esprit dans les croyants : 16. 12-15

12 J’ai encore beaucoup de choses à vous dire ; mais vous ne pouvez les supporter maintenant. 13 Mais quand celui-là, l’Esprit de vérité, sera venu, il vous conduira dansd toute la vérité : car il ne parlera pas de par lui-même ; mais il dira tout ce qu’il aura entendu, et il vous annoncera les choses qui vont arriver. 14 Celui-là me glorifiera ; car il prendrae de ce qui est à moi, et vous l’annoncera. 15 Tout ce qu’a le Père est à moi ; c’est pourquoi j’ai dit qu’il prende du mien, et qu’il vous l’annoncera. 13. Le départ et le revoir de Jésus : 16. 16-22 16 Un peu de temps et vous ne me verrez pas, et encore un peu de temps et vous me verrez, [parce que je m’en vais au Père]. 17 Quelques-uns donc d’entre ses disciples se dirent les uns aux autres : Qu’est-ce que ceci qu’il nous dit : Un peu de temps et vous ne me verrez pas, et encore un peu de temps et vous me verrez, et : Parce que je m’en vais au Père ? 18 Ils disaient donc : Qu’est-ce que ceci qu’il dit : Un peu de temps ? Nous ne savons ce qu’il dit. 19 Jésus donc savait qu’ils voulaient l’interroger, et il leur dit : Vous vous enquérez entre vous touchant ceci, que j’ai dit : Un peu de temps et vous ne me verrez pas, et encore un peu de temps et vous me verrez. 20 En vérité, en vérité, je vous dis, que vous, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira ; et vous, vous serez dans la tristesse ; mais votre tristesse sera changée en joie. 21 La femme, quand elle enfante, a de la tristesse, parce que son heure est venue ; mais après qu’elle a donné le jour à l’enfant, il ne lui souvient plus de son angoisse, à cause de la joie qu’elle a de ce qu’un homme est dans le monde. 22 Et vous donc, vous avez maintenant de la tristesse ; mais je vous reverrai , et votre cœur se réjouira : et personne ne vous ôte votre joie. 14. Prier le Père au nom du Fils : 16. 23-28 23 Et en ce jour- vous ne me ferez pas de demandes. En vérité, en vérité, je vous dis, que toutes les choses que vous demanderez au Père en mon nom, il vous les donnera. 24 Jusqu’à présent vous n’avez rien demandé en mon nom ; demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit accomplief. 25 Je vous ai dit ces choses par des similitudes : l’heure vient que je ne vous parlerai plus par similitudes, mais je vous parlerai ouvertement du Père. 26 En ce jour-, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que moi je ferai des demandes au Père pour vous ; 27 car le Père lui-même vous aime, parce que vous m’avez aimé et que vous avez cru que moi je suis sorti d’auprès de Dieu. 28 Je suis sorti d’auprès du Père, et je suis venu dans le monde ; et de nouveau je laisse le monde, et je m’en vais au Père.

15. Dernières paroles de Jésus aux siens avant la croix : 16. 29-33

29 Ses disciples lui disent : Voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu ne dis aucune similitude. 30 Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne te fasse des demandes ; à cause de cela, nous croyons que tu es venu de Dieu. 31 Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant ? 32 Voici, l’heure vient, et elle est venue, que vous serez dispersés chacun chez soi, et que vous me laisserez seul ; – et je ne suis pas seul, car le Père est avec moi. 33 Je vous ai dit ces choses, afin qu’en moi vous ayez la paix. Vous avez de la tribulation dans le monde ; mais ayez bon courage, moi j’ai vaincu le monde.


  • a. plutôt : présenter un culte d’offrande.
  • b. dans le sens de : il sera la démonstration.
  • c. qqs. ont : au Père.
  • d. dans, avec le sens d’introduire dans.
  • e. le mot grec signifie prendre, ou recevoir.
  • f. litt. : remplie, complétée.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward