Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Exode 6. 1-30 (Darby)

L’alliance, les promesses de Dieu. Les neufs premières plaies : 6 - 10. 26 1. Dieu se révèle à Moïse et à Israël : 6. 1-13

1 Et l’Éternel dit à Moïse : Tu verras maintenant ce que je ferai au Pharaon, car [contraint] par main forte, il les laissera aller, et [contraint] par main forte, il les chassera de son pays.

2 Et Dieu parla à Moïse, et lui dit : Je suis l’Éternel (Jéhovah). 3 Je suis apparu à Abraham, à Isaac, et à Jacob, comme le ✶Dieu Tout-puissanta ; mais je n’ai pas été connu d’eux par mon nom d’Éternel (Jéhovah). 4 Et j’ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur séjournement, dans lequel ils ont séjourné. 5 Et j’ai aussi entendu le gémissement des fils d’Israël, que les Égyptiens font servir, et je me suis souvenu de mon alliance. 6 C’est pourquoi dis aux fils d’Israël : Je suis l’Éternel, et je vous ferai sortir de dessous les fardeaux des Égyptiens, et je vous délivrerai de leur servitude ; et je vous rachèterai à bras étendu, et par de grands jugements ; 7 et je vous prendrai pour être mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Égyptiens. 8 Et je vous ferai entrer dans le pays au sujet duquel j’ai levé ma main, pour le donner à Abraham, à Isaac, et à Jacob, et je vous le donnerai en possession. Je suis l’Éternel.

9 Et Moïse parla ainsi aux fils d’Israël ; mais ils n’écoutèrent pas Moïse, à cause de leur angoisse d’espritb, et à cause de leur dure servitude.

10 Et l’Éternel parla à Moïse, disant : 11 Entre, et parle au Pharaon, roi d’Égypte, pour qu’il laisse sortir les fils d’Israël de son pays. 12 Et Moïse parla devant l’Éternel, en disant : Voici, les fils d’Israël ne m’ont point écouté ; et comment le Pharaon m’écoutera-t-il, moi qui suis incirconcis de lèvres ? 13 Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et leur donna des ordres pour les fils d’Israël, et pour le Pharaon, roi d’Égypte, pour faire sortir les fils d’Israël du pays d’Égypte.

2. Parenthèse. Généalogie de Ruben, Siméon et Lévi : 6. 14-25

14 Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pères : les fils de Ruben, premier-né d’Israël : Hénoc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont les familles de Ruben. 15 Et les fils de Siméon : Jemuel, et Jamin, et Ohad, et Jakin, et Tsokhar, et Saül, fils d’une Cananéenne ; ce sont les familles de Siméon.

16 Et ce sont ici les noms des fils de Lévi, selon leurs générations : Guershon, et Kehath, et Merari. Et les années de la vie de Lévi furent 137 ans. 17 Les fils de Guershon : Libni et Shimhi, selon leurs familles. 18 Et les fils de Kehath : Amram, et Jitsehar, et Hébron, et Uziel. Et les années de la vie de Kehath furent 133 ans. 19 Et les fils de Merari : Makhli, et Mushi. Ce sont les familles de Lévi, selon leurs générations.

20 Et Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. Et les années de la vie d’Amram furent 137 ans. 21 Et les fils de Jitsehar : Coré, et Népheg, et Zicri. 22 Et les fils d’Uziel : Mishaël, et Eltsaphan, et Sithri. 23 Et Aaron prit pour femme Élishéba, fille d’Amminadab, sœur de Nakhshon, et elle lui enfanta Nadab, et Abihu, Éléazar, et Ithamar. 24 Et les fils de Coré : Assir, et Elkana, et Abiasaph ; ce sont les familles des Corites. 25 Et Éléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Putiel, et elle lui enfanta Phinées. – Ce sont les chefs des pères des Lévites, selon leurs familles.

3. Dernière objection de Moïse : 6. 26-30

26 C’est cet Aaron et ce Moïse auxquels l’Éternel dit  : Faites sortir les fils d’Israël du pays d’Égypte, selon leurs armées. 27 Ce sont eux qui parlèrent au Pharaon, roi d’Égypte, pour faire sortir d’Égypte les fils d’Israël : c’est ce Moïse, et cet Aaron. 28 Et il arriva, le jour l’Éternel parla à Moïse dans le pays d’Égypte, 29 que l’Éternel parla à Moïse, disant : Je suis l’Éternel ; dis au Pharaon, roi d’Égypte, tout ce que je te dis. 30 Et Moïse dit devant l’Éternel : Voici, je suis incirconcis de lèvres ; et comment le Pharaon m’écoutera-t-il ?


  • a. El-Shaddaï. Shaddaï, (pluriel ?) de Shad, puissance.
  • b. ou : leur impatience.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward